Читаем Заводная ворона полностью

– Само собой! Он ведь разобрал меня на части и завернул в газету. – Из-под одеяла выглянул лукавый блестящий глаз. – Я не хочу ехать с ним! Не позволяй ему забрать меня!

Серен совершенно растерялась: она не знала, действительно ли Ворон испугался или только притворяется?

– Ладно, – сказала она, нахмурившись. – Но за это ты спустишься со мной в подвал искать Томоса.

Одеяло задрожало:

– Ни за что!

Серен обернулась к двери.

– Ну, тогда я пойду вниз и сообщу тому человеку, где ты.

– Ты этого не сделаешь, – проскрипел Ворон. – А если и сделаешь, то я стану невидимкой, или превращусь в муравья, или… – Он замолчал.

Внизу раздался стук дверного молотка во входную дверь. Три тяжёлых удара эхом разнеслись по пустому дому.

Серен ласково улыбнулась:

– Итак…

Ворон неподвижно лежал под одеялом.

– Ладно, – прошептал он наконец. – Договорились.

10

Метель

Дала в подарок странный шар

И скрылась, листьями шурша.

Серен сидела на верхней ступеньке лестницы, прислушиваясь к разговору внизу: высокий спокойный голос миссис Вильерс и возбуждённое бормотание незнакомца.

Девочка волновалась: ей придётся солгать, и экономка, узнав об этом, отошлёт её в приют Святой Девы Марии.

Миссис Вильерс подошла к лестнице, взглянула наверх и увидела девочку, освещённую лунным светом.

– Спускайся! – рявкнула экономка. – Немедленно.

Серен побежала вниз.

Незнакомец стоял у камина в голубой гостиной. Вот только в камине не было огня, а мебель покрывали белые простыни. Увидев Серен, худой человек с радостью бросился к ней.

– Слава богу! Это вы! Я получил ваше письмо… Не могу вам сказать, как я испугался, когда вернулся на станцию…

Серен удивлённо распахнула глаза:

– Какое письмо?

Человек был напуган не меньше, чем прежде.

– Которое вы написали. Потому я и приехал – за вороной.

Серен сделала глубокий вдох и быстро произнесла:

– Простите, тут, наверное, какая-то ошибка. У меня нет никакой вороны.

Губы миссис Вильерс округлились буквой «О».

– Лжёшь, нечестивая девчонка! Я сама видела у тебя эту отвратительную ворону.

Серен смутилась. Лгать было очень стыдно, к тому же она жалела худого человека с несчастным лицом, но приходилось продолжать притворство ради поисков Томоса.

– Я хотела сказать, что у меня больше нет вороны. Я её завела, и она улетела в окно.

– Ой, да перестань! – Миссис Вильерс решительно направилась к двери. – Я точно знаю, где она, и сейчас её вам принесу, мистер… – И она вышла.

Серен выбежала за ней и с тревогой стала ждать внизу около лестницы. Она слышала, как гость нервно расхаживает по комнате. Когда миссис Вильерс начала спускаться, Серен быстро вернулась в гостиную.

Мужчина тут же бросился ей навстречу. Он снял шляпу, и девочка увидела его белое лицо с настороженными голубыми глазами.

– Что случилось, когда вы её завели? – Он испытующим взглядом смотрел на Серен.

– Говорю же: она улетела в окно. Я ужасно испугалась!

Гость помолчал, затем прошептал:

– Может, произошло ещё что-нибудь? Она… говорила?

Серен ответила ему невинным взглядом:

– Как же заводная игрушка может говорить?

Они некоторое время смотрели друг другу в глаза, и девочка поняла, что незнакомец распознал её ложь, но он не успел ничего сказать – в комнату ворвалась раскрасневшаяся и злая миссис Вильерс.

– Серен! – воскликнула она. – Я обыскала твою комнату – и кровать, и гардероб, – но птицы там нет. Как тебе не стыдно! Нельзя брать чужие вещи, это называется воровством. Где она?

– Не знаю, – весьма убедительно проговорила девочка. Ей и самой было интересно, куда подевался Ворон.

– Знаешь!

– Нет.

Миссис Вильерс разгневалась не на шутку:

– Немедленно скажи мне!

– Не могу, – тихим, но твёрдым голосом произнесла Серен.

– Ну всё! Моё терпение лопнуло. Завтра же отправлю тебя в приют.

– Но…

– Молчать! – Экономка повернулась к худому мужчине. – Приношу свои извинения, мистер… за поведение негодной девчонки. Предоставьте это мне, я докопаюсь до правды. Приходите завтра в это же время, и, уверяю вас, я найду ваш… свёрток.

Худой человек, казалось, не слушал её – он долго не отрывал голубых глаз от Серен, затем печально проговорил:

– Думаю, я понимаю, что происходит. Пожалуйста, не наказывайте девочку, она не виновата. Я знаю, кто зачинщик. Он не выносит, когда его долго держат в разобранном виде, и он так…

– Я разберусь! – Миссис Вильерс с холодным презрением улыбнулась. – Приходите завтра. До свидания. – И она выпроводила гостя.

Серен бросила взгляд на его встревоженное и растерянное лицо, и он ушёл; голоса постепенно растаяли в дали коридора.

Девочка стала ждать. Она была сильно напугана.

Когда миссис Вильерс вернулась в тёмную унылую гостиную, они взглянули друг другу в глаза.

– Я не потерплю воровку в доме, – тихо произнесла высокая женщина. – Последний раз спрашиваю: где игрушка?

– Не знаю.

– Ясно. – Экономка, сдерживая гнев, сцепила руки. – В таком случае поднимайся в свою комнату, ужина тебе сегодня не видать, и собирай вещи. Завтра Дензил отвезёт тебя на станцию.

– Завтра?! – в ужасе воскликнула Серен.

Миссис Вильерс кивнула с мрачным видом.

Перейти на страницу:

Все книги серии Заводная ворона

Похожие книги

Душа акулы
Душа акулы

Тьяго всегда думал, что он такой, как все. Да, у него нет родителей, но что с того? В остальном он ничем не отличается от своих сверстников. Как же он ошибался! Оказалось, что на самом деле Тьяго вовсе не обычный подросток. Лишь наполовину человек, он умеет превращаться… в тигровую акулу, самого опасного хищника на земле! Как же справиться с этой новостью? А главное – как научиться жить со своими сверхъестественными способностями? Чтобы понять это, мальчик поступает в школу «Голубой риф», где учатся такие же дети, как он. Но захотят ли другие оборотни видеть рядом с собой акулу? Какие испытания ждут Тьяго? И какие вызовы ему придётся принять?Продолжение популярной серии «Дети леса».Бестселлер по версии престижного немецкого журнала Spiegel.

Игорь Антошенко , Катя Брандис

Зарубежная литература для детей / Детективная фантастика / Детская фантастика / Книги Для Детей
13 сокровищ
13 сокровищ

Первая часть фэнтезийной трилогии «13 сокровищ», полная волшебных существ, магии и настоящих приключений, от Мишель Харрисон, обладательницы детской книжной премии Waterstones.Таня с детства знала, что поместье бабушки хранит множество секретов. Однажды она находит старую газетную вырезку о пропавшей в местном лесу девушке, о которой бабушка Тани не хочет говорить. Загадка пропавшей девушки не дает Тане покоя. У Фабиана, сын смотрителя, есть свои причины разгадать эту тайну. Вместе они решают докопаться до правды. Но у Тани есть собственный секрет – способность видеть волшебных существ. Возможно, пришло время поделиться своим секретом, вдруг именно это поможет разгадать все тайны, пока не стало слишком поздно.Таня не помнила точно, когда впервые увидела их. Они были всегда. Она росла, шушукаясь с ними, как сама с собой, а родители наблюдали – вначале даже весело, потом обеспокоенно. С годами она научилась убедительно врать. Когда достигаешь определенного возраста, разговоры о волшебных существах перестают нравиться взрослым.Зачем читать• Окунуться в чарующий и опасный мир кельтской мифологии;• Познакомиться с дебютным романом Мишель Харрисон;• Отвлечься от реальности, погрузившись в мир, где детектив, фэнтези и приключения смешаны в мрачную и зловещую историю.Для когоДля фанатов кельтских мифов и легенд. Тех, кто хочет сбежать от повседневности в мир, полный таинственного и неизведанного, и тех, кто не прочь испугаться и удивиться.

Мишель Харрисон

Зарубежная литература для детей