Читаем Заводное сердце. Девочка из ниоткуда полностью

Дарий перехватил виноватый взгляд сестры и потупился. Ксандра шумно втянула воздух, готовясь возразить, но вместо этого цокнула языком и принялась с оживленным интересом разглядывать стены, расписанные золотыми цветами. Сердцевины цветов напоминали зубчатые колеса, а листья - будто выкованные из тонкого металла - казалось, еле слышно позвякивали.

- И все-таки кое-чем я могу гордиться, - продолжал Мирон. Он оттолкнулся от стола и, расправив плечи, принялся расхаживать перед беглецами. - Я вижу, что в вас много доброты, много сочувствия. Это важнее формул и искусства владения ключами и аспектами...

Дара приосанилась, Ксандра смотрела на учителя с любопытством.

- Именно поэтому я и не рассказывал вам о Варе Чудариной. Знал, что вы не успокоитесь, пока не выкинете что-то безрассудное вроде сегодняшней вылазки. Понятия не имею, как вы обо всем узнали, но... Остановитесь. Да, остановитесь, - повторил Мирон, глядя, как вспыхивает возмущение на лицах его подопечных. - Мы слишком мало знаем об этой девушке. Ее... Ее отец нарушил законы - законы своего города, какими бы абсурдными они ни казались, и законы Вышеграда. Он замешан в краже очень ценного манускрипта. Будь он Мастером, его бы изгнали навсегда.

- Но Варя в этом не виновата! - воскликнул Дарий. - Если вы сами не хотите ей помочь, почему не разрешите нам? Здесь она будет в безопасности...

- Зато мы - нет, - отрезал Мирон. - Всем нам, каждому жителю Вышеграда, придется забыть о безопасности, если здесь появится эта девушка.

- Но почему? - Чуть раскосые темные глаза Ксандры враждебно поблескивали. - Я перечитала почти все, что нашла в алхимической секции об Эссенции Вита...

- Ты хочешь поспорить с решением Вече?

- Нет, но и согласиться с ним не могу, - мотнула головой девушка. - Ведь нигде не сказано, что синтетическая форма может быть опасна.

- Потому что никто о ней ничего не знает, Ксандра Синецкая. До недавнего времени синтетической формы просто не существовало. Мы не знаем, сколько ее. Не знаем плотности и свойств. Не знаем, чего ждать. Эта девушка. Несет. Угрозу. Всем нам, - с нажимом произнес Мирон.

- Биоинженерия не запрещена до конца, так почему же... - начал Дарий. И тут же осекся под тяжелым взглядом учителя.

- Я не буду повторять. Не заставляйте меня жалеть об этом разговоре, о том, что был с вами честен и попытался все объяснить, вместо того чтобы просто назначить вам наказание.

- То есть мы бросим ее там?! Одну? А что, если ее найдет Магистр? - Дара, не в силах больше молчать, шагнула к брату.

Мирон вздохнул, прикрыл веки и потер переносицу кончиками пальцев.

- Мы сделали даже больше, чем могли, - сказал он после недолгого молчания. - Сейчас она в безопасности. Остальное - не в наших силах. Нас осталось слишком мало, чтобы так рисковать.

- Но постойте...

- Разговор окончен. - Мирон сцепил руки за спиной и окинул троицу хмурым взглядом. - Дарий, Ксандра, вам запрещено покидать Башню Знаний. И теперь я буду тщательно следить за тем, какие книги вы берете в библиотеке.

В ответ раздался долгий разочарованный стон.

- Совсем забыл. Старшие пока ничего не знают о вашей безумной эскападе, иначе здесь собрался бы целый совет. Но, когда им все станет известно, они захотят удостовериться, что я достаточно строго вас наказал. Поэтому завтра вы втроем отправитесь на поляну налаживать солнцецветы. Без Мастерства.

- Как это без Мастерства? - нахмурила лоб Дара.

- Очень просто. Руками. Будет повод вспомнить первые ступени. Да, Ксандра, и ты тоже.

Девушка фыркнула, закатила глаза и пробормотала что-то про алхимию, тонкое искусство и примитивные железки.

- Ключи и остографы сдадите мне, чтобы не было лишних соблазнов. И скажите спасибо, что забираю их не навсегда. Можете идти.

Друзья обменялись тяжелыми взглядами и направились к выходу.

- Забудьте о Варваре Чудариной, - требовательный голос Мирона настиг Мастеров уже в дверях. - Она - не наша забота.

Часы над Вышеградской Ратушей пробили одиннадцать вечера. Густая прохладная ночь дрожала сотнями, тысячами разноцветных огоньков. Мерцали высоко над землей воздушные галереи и переходы, горели уличные фонари, светились окна домов и башен.

- Нет, не забудем, - буркнул Дарий, отойдя от кабинета на достаточное расстояние. - От Мирона я не ожидал. Думал, что уж он-то должен помочь.

Пустой коридор гулким эхом отвечал на каждый шаг.

- Может, он и прав. Блюстители могли вас убить. Нет, сначала пытать, выведать все секреты, и только потом... даже представлять не хочу. - Дара закусила губу. - О чем вы думали?!

- О чем мы думали? - Ксандра задохнулась от возмущения. - Ты прекрасно знаешь, о чем! И еще вчера не очень-то возражала, даже рвалась лететь с нами. А сейчас что? Послушала Мирошу и переметнулась на его сторону?

- Вы сказали, что все рассчитали! Что Блюстители вас даже не заметят!

- Значит, мы ошиблись, - процедила Ксандра. - Но хотя бы попытались что-то сделать, а не отсиживались тут, на уроках.

- Хватит! - прошипел Дарий. - Это уже не важно.

Перейти на страницу:

Все книги серии Волшебные истории

Похожие книги

Пространство
Пространство

Дэниел Абрахам — американский фантаст, родился в городе Альбукерке, крупнейшем городе штата Нью-Мехико. Получил биологическое образование в Университете Нью-Мексико. После окончания в течение десяти лет Абрахам работал в службе технической поддержки. «Mixing Rebecca» стал первым рассказом, который молодому автору удалось продать в 1996 году. После этого его рассказы стали частыми гостями журналов и антологий. На Абрахама обратил внимание Джордж Р.Р. Мартин, который также проживает в штате Нью-Мексико, несколько раз они работали в соавторстве. Так в 2004 году вышла их совместная повесть «Shadow Twin» (в качестве третьего соавтора к ним присоединился никто иной как Гарднер Дозуа). Это повесть в 2008 году была переработана в роман «Hunter's Run». Среди других заметных произведений автора — повести «Flat Diane» (2004), которая была номинирована на премию Небьюла, и получила премию Международной Гильдии Ужасов, и «The Cambist and Lord Iron: a Fairytale of Economics» номинированная на премию Хьюго в 2008 году. Настоящий успех к автору пришел после публикации первого романа пока незаконченной фэнтезийной тетралогии «The Long Price Quartet» — «Тень среди лета», который вышел в 2006 году и получил признание и критиков и читателей.Выдержки из интервью, опубликованном в журнале «Locus».«В 96, когда я жил в Нью-Йорке, я продал мой первый рассказ Энн Вандермеер (Ann VanderMeer) в журнал «The Silver Web». В то время я спал на кухонном полу у моих друзей. У Энн был прекрасный чуланчик с окном, я ставил компьютер на подоконник и писал «Mixing Rebecca». Это была история о патологически пугливой женщине-звукорежиссёре, искавшей человека, с которым можно было бы жить без тревоги, она хотела записывать все звуки их совместной жизни, а потом свети их в единую песню, которая была бы их жизнью.Несколькими годами позже я получил письмо по электронной почте от человека, который был звукорежессером, записавшим альбом «Rebecca Remix». Его имя было Дэниель Абрахам. Он хотел знать, не преследую ли я его, заимствуя названия из его работ. Это мне показалось пугающим совпадением. Момент, как в «Сумеречной зоне»....Джорджу (Р. Р. Мартину) и Гарднеру (Дозуа), по-видимому, нравилось то, что я делал на Кларионе, и они попросили меня принять участие в их общем проекте. Джордж пригласил меня на чудесный обед в «Санта Фи» (за который платил он) и сказал: «Дэниель, а что ты думаешь о сотрудничестве с двумя старыми толстыми парнями?»Они дали мне рукопись, которую они сделали, около 20 000 слов. Я вырезал треть и написал концовку — получилась как раз повесть. «Shadow Twin» была вначале опубликована в «Sci Fiction», затем ее перепечатали в «Asimov's» и антологии лучшее за год. Потом «Subterranean» выпустил ее отдельной книгой. Так мы продавали ее и продавали. Это была поистине бессмертная вещь!Когда мы работали над романной версией «Hunter's Run», для начала мы выбросили все. В повести были вещи, которые мы специально урезали, т.к. был ограничен объем. Теперь каждый работал над своими кусками текста. От других людей, которые работали в подобном соавторстве, я слышал, что обычно знаменитый писатель заставляет нескольких несчастных сукиных детей делать всю работу. Но ни в моем случае. Я надеюсь, что люди, которые будут читать эту книгу и говорить что-нибудь вроде «Что это за человек Дэниель Абрахам, и почему он испортил замечательную историю Джорджа Р. Р. Мартина», пойдут и прочитают мои собственные работы....Есть две игры: делать симпатичные вещи и продавать их. Стратегии для победы в них абсолютно различны. Если говорить в общих чертах, то первая напоминает шахматы. Ты сидишь за клавиатурой, ты принимаешь те решения, которые хочешь, структура может меняется как угодно — ты свободен в своем выборе. Тут нет везения. Это механика, это совершенство, и это останавливается в тот самый момент, когда ты заканчиваешь печатать. Затем наступает время продажи, и начинается игра на удачу.Все пишут фантастику сейчас — ведь ты можешь писать НФ, которая происходит в настоящем. Многие из авторов мэйнстрима осознали, что в этом направление можно работать и теперь успешно соперничают с фантастами на этом поле. Это замечательно. Но с фэнтези этот номер не пройдет, потому что она имеет другую динамику. Фэнтези — глубоко ностальгический жанр, а продажи ностальгии, в отличии от фантастики, не определяются степенью изменения технологического развития общества. Я думаю, интерес к фэнтези сохранится, ведь все мы нуждаемся в ностальгии».

Алекс Вав , Джеймс С. А. Кори , Дэниел Абрахам , Сергей Пятыгин

Фантастика / Приключения / Приключения для детей и подростков / Космическая фантастика / Научная Фантастика / Детские приключения