Вскоре после того, как она закончила готовить ужин — стейки из лося, консервированную кукурузу, картофельное пюре быстрого приготовления и снова печенье, которое ему понравилось, — Рен вышел из медиа-комнаты. Зои с улыбкой поставила перед ним на стойку большую тарелку.
— Голоден? — спросила она, надеясь разрядить напряжение, повисшее в воздухе.
— Да, — он принялся за еду медленнее, чем обычно, как будто его обычный аппетит пропал.
Зои ковырялась в своей тарелке.
Они ели в тишине. Зои скучала по звуку его голоса, по их игривому подтруниванию.
Аппетит пропал, она выбросила остатки еды в мусорное ведро и вымыла свою тарелку.
— Я собираюсь спать в хозяйской спальне наверху, — сказала она. — Ты можешь остаться в этой комнате внизу, если хочешь, или выбрать одну из других.
Его рука замерла на полпути между тарелкой и ртом, на вилке подрагивал насаженный кусочек стейка.
— Почему?
— Почему бы и нет? Здесь так много кроватей и так много места. Можно было бы воспользоваться этим, пока мы в безопасности.
Мышцы на челюсти Рендаша напряглись, а ноздри раздулись. Жесткий огонек появился в его глазах — жесткий, но почему-то уязвимый. Когда он опустил вилку, то сделал это с такой силой, что она звякнула о тарелку, и та подпрыгнула. Он оперся другой рукой о столешницу и поднялся на ноги.
— Даже когда у нас было две кровати, ты хотела спать со мной. Почему тебе сейчас нужно пространство? Почему ты отталкиваешь меня? Объясни это, человек, так, чтобы я мог понять, потому что для меня это не имеет смысла!
— Потому что ты уходишь, и после того, как ты уйдешь, я все еще буду здесь! — выкрикнула она, сама того не желая. Ее глаза расширились, и она сделала шаг назад. — Ты уйдешь, — тихо повторила она.
— Да, я уйду. Что меня ждет на этой планете, кроме плена?
Зои некоторое время молча смотрела на него, прежде чем кивнуть.
— Ты прав, — болезненное напряжение сжало ее грудь. — Ничего. Что доказывает, что я приняла правильное решение. Спокойной ночи, Рен.
Зои повернулась к нему спиной, но не раньше, чем уловила шокированное осознание в его глазах. Он молчал, когда она, не оглядываясь, ушла.
Войдя в комнату, которую они делили, она засунула сумочку с туалетными принадлежностями в чемодан и потащила свои скудные пожитки — теперь это было все, что у нее осталось, — наверх, в хозяйскую спальню. Она захлопнула за собой дверь. Только когда между ними возник прочный барьер, она позволила себе сползти на пол и заплакать.
Глава тринадцатая
Зои просыпалась с головной болью второе утро подряд. Хотя сейчас она и близко не была такой сильной или болезненной, как с похмелья, но в некотором смысле она была хуже. На этот раз ее сердце тоже болело, достаточно сильно, чтобы помешать ей снова уснуть. Ее глаза опухли от слез прошлой ночью, и она была несчастна.
О, она лежала в ней, все в порядке. Одинокая и полная сожалений.
Зои долго ворочалась с боку на бок и, наконец, взглянула на часы. Светящиеся зеленые цифры насмехались над ней —
Поддавшись своему разочарованию, она сбросила одеяло и выскользнула из постели. Почистила зубы, приняла душ — признавая в какой-то части своего сознания, что причудливая система насадок для душа доставила ей
Двадцать минут спустя дверь на втором этаже открылась. Лестница застонала, выражая свое недовольство тем, что выдерживает вес Рендаша. Он вошел в кухню и остановился прямо в дверном проеме.
Зои замедлила взбивание и подняла взгляд от большой миски с яичной смесью, которую держала в руке. Она посмотрела Рену в глаза, но выражение его лица было непроницаемым. Он тихо вздохнул, подошел к столу и сел на стул лицом к стеклянным дверям, повернувшись к ней спиной. Сегодня сугробы были на три четверти высоты дверей.
Она нахмурилась и опустила взгляд в миску, продолжая взбивать.
— Я не могла уснуть. Решила спуститься и приготовить завтрак.
— Я слышал, как ты прошла по коридору, — сказал он.
— Извини, если я тебя разбудила.
— Ты этого не сделала.
Она поджала губы. Что за беспорядок. Как секс мог так все усложнить, когда у них его даже
Он слегка повернул голову, его крайний левый глаз переместился на нее.
— Что бы ты ни готовила, пахнет вкусно.
Она положила венчик в раковину. По кухне распространился приятный аромат из духовки.
— Это сюрприз.