Читаем Завоеватели полностью

бодрого и крепкого человека они увидели перед собой

изможденного старика с зеленовато-бледным лицом, про-

валившимися щеками и сбившимися космами липких от

пота волос. Только лихорадочно горящие глаза сверкали

прежней решимостью и энергией.

- Не очень-то много золота вы набрали, - прогово-

рил он, выслушав отчет о путешествии. - Нам нужны не

крупицы, а самородки, по фунту и по два каждый. Двор

будет недоволен. Опять станут говорить: Колумб - ста-

рый чудак, который вместо золота привозит только го-

лых дикарей и кокосовые орехи. Но золото здесь есть,

есть! Если не здесь, так на других островах. Где-то

близко должен находиться золотой Херсонес. Мы откро-

ем его. золото потечет к нам рекой. Туземцы десятками

тысяч будут переходить в христианство. Ь' наших коро-

лей окажется целая новая империя, да не какие-то там

герцогства и графства с горошину величиной, а настоя-

щая империя, занимающая полмира.

Дойдя до своей любимой темы, Колумб оживился.

Глаза вспыхнули еще ярче, щеки порозовели.

- Люди не понимают, сколько богатств дадут эти

страны. Отсюда потекут в Испанию и в другие страны

Европы фрукты, хлеб, пряности, драгоценные деревья, не

говоря уже о жемчуге и золоте. А сколько рабов набе-

рем мы здесь! Дравда, королева не хочет и слышать о

них, она запретила нам даже произносить это слово. Но

она скоро сама увидит, сколько денег можно за них по-

лучить. Рабы этих островов - тоже золото, живое золо-

то. Но дело не в этом...

Колумб замолчал и, как будто позабыв о собеседни-

ках, стал смотреть куда-то вдаль. Очевидно, начинался

бред.

- Самое главное - это гроб господень! - неожидан-

но вдруг воскликнул он. - Святая земля и гроб госпо-

день в руках турок. Я дал обет прогнать турок из Пале-

стины. Давно дал обет, а все еще не выполнил. Но я про-

гоню их, прогоню. Как только найду азиатский материк

и наберу золота во владениях. Великого Хана, я клик-

ну клич по всей Европе, вооружу огромные армии и

божьей грозой обрушусь на неверных. Посмотрим, осме-

лится ли кто-нибудь сказать тогда: Колумб - старый ду-

рак, Колумб - невежда, Колумб гоняется за призраками...

Речь Колумба становилась все более и более быстрой

и все менее и менее связной. Наконец он смолк и тяжело

задышал, отирая платком струившийся по лбу пот.

- Ах да, вы здесь, - через силу проговорил он. -

Мне плохо, я устал. Идите!

- Сеньор адмирал бредил? - спросил Франсиско Охе

ду, возвращаясь домой.

- Его и здорового не поймешь - не то он бредит,

не то говорит наяву. У него тысячи планов. Он не успо-

коится до тех пор, пока не объедет всю землю. Да и то-

гда, пожалуй, не успокоится. Ему ведь еще надо выгнать

турок из Европы!

- А я на его месте не стал бы думать о турках, се-

ньор Охеда., В Индии надо думать о6 Индии. Надо гля-

деть себе под ноги, а сеньор адмирал глядит не поймешь

куда. И плох он, очень плох. Как 6ы не умер...

Колумб, однако, поправился, даже скорее, чем можно

было ожидать. Как только к нему вернулись силы, он

снарядил новую экспедицию внутрь острова, для того

чтобы разбить неумолимого врага белых - кацика Као-

набо - и найти более богатые золотые россыпи. Коман-

довать экспедицией было поручено Охеде.

Охеде был дан отряд в пятьсот пятьдесят солдат.

С этой небольшой армией он должен был итти на юго-

восток, к недавно основанному форту св. Фомы, и при-

нять начальство над крепостью. Капитану Маргариту,

бывшему до сих пор ее комендантом, вверялось командо-

вание над всеми посланными ему силами и поручалось

немедленно выступить в поход против Каонабо. Охеде

предстояло охранять форт, соседние местности и доро-

гу к Изабелле.

В апреле 1494 года Охеда во главе отряда вышел из

Изабеллы. Недалеко от него двигался Франсиско Пизар-

ро, получивший должность начальника взвода.

Через несколько дней отряд был уже в форте. Это

было довольно большое, сложенное из камней укрепле-

ние, стоявшее на вершине крутой скалы. Вдали раскину-

лись леса и несколько туземных деревень с хорошо воз-

деланными полями и добродушным, приветливым населе-

нием. Туземцы еще не успели близко познакомиться с

нравами белых, 'встречали пришельцев гостеприимно и

нередко приносили им в подарок или на обмен малень

кие кусочки золота, которое они называли «богом белых

людей». О Каонабо ничего не было слышно - повидимо-

му, он ушел в дальние селения и исподволь готовился

к нападению на белых.

- Надо двинуться на Каонабо поскорее, пока он еще

не собрался с силами, -торопил Охеда своего начальни-

ка. - Со своими ордами он может наделать нам много

хлопот.

Но капитан Маргарит не торопился и мало интересо-

вался планами индейского кацика. Ему опостылело все:

и остров, и путешествия, и экспедиции, и адмирал.

Не найдя золотых самородков по нескольку фунтов весом,

он счел себя обманутым и махнул рукой на военные за-

теи. Он напивался с самого утра и спал до вечера, а ве-

чером опять напивался и спал до утра. Но и в те редкие

минуты, когда он бодрствовал и был более или менее

трезв, Охеда не мог добиться от него разумного слова.

В ответ на настояния своего подчиненного капитан толь-

ко ругался и бормотал:

- К чорту адмирала!.. К чорту Индию!.. Я не буду

Перейти на страницу:

Похожие книги

Айза
Айза

Опаленный солнцем негостеприимный остров Лансароте был домом для многих поколений отчаянных моряков из семьи Пердомо, пока на свет не появилась Айза, наделенная даром укрощать животных, призывать рыб, усмирять боль и утешать умерших. Ее таинственная сила стала для жителей острова благословением, а поразительная красота — проклятием.Спасая честь Айзы, ее брат убивает сына самого влиятельного человека на острове. Ослепленный горем отец жаждет крови, и семья Пердомо спасается бегством. Им предстоит пересечь океан и обрести новую родину в Венесуэле, в бескрайних степях-льянос.Однако Айзу по-прежнему преследует злой рок, из-за нее вновь гибнут люди, и семья вновь вынуждена бежать.«Айза» — очередная книга цикла «Океан», непредсказуемого и завораживающего, как сама морская стихия. История семьи Пердомо, рассказанная одним из самых популярных в мире испаноязычных авторов, уже покорила сердца миллионов. Теперь омытый штормами мир Альберто Васкеса-Фигероа открывается и для российского читателя.

Альберто Васкес-Фигероа

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза