Читаем Завоеватели полностью

- Вы видели золото, которое привез Диего? Вы слы-

шали, что он рассказывает? - спросил Колумб.

- Видели... Слышали... -загремел хор голосов.

- Если мы сразу начнем добывать золото в этих ме-

стах, не обеспечив себе надежного убежища, с нами слу-

чится то же, что с нашими злосчастными товарищами в

форте Навидад, - продолжал адмирал. - Сначала город,

потом золото. Кто хочет стать богатым, должен сначала

стать плотником и каменщиком.

- Мы не каменщики, а испанские гидальго! - крик-

нул кто-то из толпы.

- Ну что ж, те гидальго, которые не хотят позабо-

титься о собственном благополучии и о собственном кар-

. мане, могут сейчас же отправляться на родину, - спо-

койно продолжал Колумб. - Вон тот корабль к их услу-

гам. Кто хочет на нем ехать, пусть выйдет из рядов!

Никто не вышел.

- В таком случае, пусть все немедленно принимают-

ся за работу! - крикнул Колумб.

Несмотря на непривычный климат, плохое питание,

малярию и другие болезни, вызванные вечной сыростью

и нездоровыми испарениями рек, солдаты и гсолонисты

трудились с раннего утра до позднего вечера. Они зна-

ли, что чем скорее будут закончены необходимые по-

стройки, тем скорее они увидят сказочное Цибао, где

золота больше, чем песку. Жадность побеждала лень,

дворянскую спесь, разнузданные привычки. Вскоре к ис-

панцам присоединились индейцы, которых Колумбу уда-

лось привлечь на место работ подарками и угрозами. По

целым дням коричневые люди таскали землю для насы-

пи, балки для домов, камни для дворца и церкви.

Благодаря соединенным усилиям белых и туземцев

столица острова росла с необыкновенной быстротой, и

Колумб хвастался, что она в короткое время перегонит

самые цветущие города Испании.


VII

Мирный труд был не по душе ни Охеде, ни Пизарро.

Они начали скучать, ибо приехали сюда вовсе не для

того, чтобы подгонять неумелых индейцев. Они хотели

покорять дикарей, завоевывать богатства, совершать по-

двиги. Все это можно было делать только во время экспе-

диций, а экспедиции, как нарочно, оттягивались. Когда

же, наконец, адмирал начнет открывать настоящие ин-

дейские царства?

Как-то вечером Охеда, живший в одной палатке с Пи-

зарро, пришел сумрачный и озабоченный.

- Сейчас я был у падре Бернардо, -начал рассказы-

вать он. -Падре Бернардо уверяет, что солдаты роп-

щут, что скоро начнется голод к что из-за неспособности

адмирала все мы погибнем. «Колумб, - говорит он, -

виноват во всем. Скверные лошади, недостаток пороху,

гнилая мука - все это его рук дело. Колумба нужно за-

ковать в цепи и отправить в Испанию, как изменника, а

власть передать падре Бернардо и контролеру Берналю

Диасу». Вот что говорит наш аббат. Значит, ,Франсиско,

опять пахнет бунтом?

- Без бунта не обойтись, сеньор Охеда, - согласился

Франсисхо. - Это было видно с первого же дня.

- Так что же нам делать? Признаться, мне надоело

шпионить за адмиралом. Я не шпион, а солдат. Да и Ко-

лумб хороший моряк и недурной начальник, и мне его

жаль. Разве рассказать ему все начистоту?

- А как на это посмотрит король, сеньор Охеда?

- Да, вот то-то и дело, что король... Король отпра-

вит меня в тюрьму, а этого мне не очень хочется. Так

что же делать?

- Сторонкой надо итти, сторонкой, -- повторил свою

любимую фразу Франсиско. - Пусть наши начальники

сами расхлебывают эту кашу. Вам, по-моему, про-

бовать ее не следует. знаете, сеньор Охеда, пословицу

скотоводов: «Большой баран всему стаду вожак, а ма-

ленький баран всему стаду дурак»? Ну так вот. Вы-то

большой баран и, может быть, как-нибудь выпутаетесь,

а я совсем маленький: выбегу вперед - сразу затопчут.

- Надоел ты мне со своими пословицами! - нетерпе-

ливо крикнул Охеда. - Говори прямо, без обиняков!

- По-моему, нужно просить Колумба, чтобы пустил

нас с небольшим отрядом на разведку острова. Побродим

мы месяца два, а когда вернемся сюда, наверное, все уж

будет кончено. Либо сеньор адмирал останется наместни-

ком, либо вместо него сядет кто-нибудь другой. Тогда и

видно будет, что делать.

Охеда колебался: ему хотелось как-нибудь помочь

Колумбу, но в конце концов доводы Франсиско взяли

верх, и на следующее утро он отпросился у адмирала в

разведку.

Экспедиция была небольшая: Всего пятнадцать солдат

да десять индейцев-проводников. 2 января 1494 года она

тронулась вдуть. Это был первый поход Франсиско Пи-

зарро.

Заросли и чащи, чащи и заросли... И между ними бо-

лота, кишащие змеями и тропическими пиявками и заса-

сывающие человека с головой. Лежит на болоте свален-

ное бурей дерево, и как будто оно крепко, а ступишь

на него - нога проваливается в гнилую труху и тонет в

болотной жиже. Ухватываешься за растущий рядом куст

и сейчас же отдергиваешь руку, потому что из-за листь-

ев высовывается маленькая змеиная головка, шипит и

сверкает глазками. Так промучишься часов пять -шесть, и,

когда добредешь наконец до полоски твердой земли, ока=

зывается, что сделал всего полмили'.

Под горячим солнцем на гнилых пнях распускаются

яркие красные, белые, желтые и синие цветы, и бабочки

величиной с ладонь перепархивают с одной чашечки на

другую. Но осторожней рви эти цветы, осторожней, по-

тому что многие из них - подарок дьявола. Одни дурма-

Перейти на страницу:

Похожие книги

Айза
Айза

Опаленный солнцем негостеприимный остров Лансароте был домом для многих поколений отчаянных моряков из семьи Пердомо, пока на свет не появилась Айза, наделенная даром укрощать животных, призывать рыб, усмирять боль и утешать умерших. Ее таинственная сила стала для жителей острова благословением, а поразительная красота — проклятием.Спасая честь Айзы, ее брат убивает сына самого влиятельного человека на острове. Ослепленный горем отец жаждет крови, и семья Пердомо спасается бегством. Им предстоит пересечь океан и обрести новую родину в Венесуэле, в бескрайних степях-льянос.Однако Айзу по-прежнему преследует злой рок, из-за нее вновь гибнут люди, и семья вновь вынуждена бежать.«Айза» — очередная книга цикла «Океан», непредсказуемого и завораживающего, как сама морская стихия. История семьи Пердомо, рассказанная одним из самых популярных в мире испаноязычных авторов, уже покорила сердца миллионов. Теперь омытый штормами мир Альберто Васкеса-Фигероа открывается и для российского читателя.

Альберто Васкес-Фигероа

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза