Читаем Zeckendorf полностью

"Да".

"Мы переезжаем туда, позволяем им уехать в верхний город, а сами остаемся с мешком в руках!"

"Нет, Гарольд, ты переедешь туда, и мы пропишем в твоем контракте, что ты не привязан к этой собственности, пока Chase не построит в непосредственной близости здание стоимостью не менее шестидесяти миллионов долларов. Для этого они обязались купить участок "Мьючуал Лайф"".

Химический банк согласился на сделку в принципе, и теперь мы начали обсуждать цену. Здание на Пайн-стрит, как я им сказал, обойдется в 17,5 миллиона долларов. Это было приемлемо, но в качестве частичной оплаты они хотели, чтобы мы взяли два объекта, которые были лишними для их нужд. Один из них находился на Уильямс-стрит, а другой - за рекой, в Бруклин-Хайтс. Мы занимались строительством подержанных банковских зданий, но именно так и заключаются сделки. Я согласился, отнес предложение в "Чейз", и наш первый шаг был сделан.

Мы успешно выловили первую оливку из бутылки. Все были в восторге от того, как гладко все прошло. Затем, две недели спустя, мне позвонил Хелм: "Мне жаль, Билл, но сделка отменяется. У нас очень короткий срок аренды на Бродвее, 165; осталось три года. Чейзы не сдадут свое новое здание как минимум шесть лет. Наш арендодатель - очень жесткий человек по имени Норман Уинстон, и он не даст нам удобную аренду. На самом деле он в курсе ситуации и хочет добиться от нас продления на двадцать один или тридцать лет, иначе мы окажемся на улице.

"Это ставит нас в затруднительное положение", - продолжил он. "Останемся ли мы здесь на двадцать один год? Это было бы не очень хорошо. Может, переехать в верхний город? Может, сделать что-то еще? Мы еще не знаем, но мы не можем заключить сделку с "Чейзом". Нам придется переехать, прежде чем они отдадут нам 18 Пайн-стрит".

Я сказал: "Дайте мне немного времени, я посмотрю, что можно сделать".

Через десять дней я позвонил Хелму: "У меня есть для вас удобный договор аренды".

"Как вы это сделали? Мы не смогли".

"Ну, я только что сделал это".

"Как?"

"Я ваш хозяин".

Я обратился к Уинстону и выкупил его. Нам пришлось заплатить больше, чем здание стоило на самом деле, но я решил, что убытки по одной сделке могут быть перекрыты прибылью по другим, и мы пошли вперед.

Следующим местом в мозаике было 40 Уолл-стрит, самое высокое здание в финансовом районе, типичный продукт безумного, суматошного финансирования 1920-х годов. Оно было построено за счет спекулятивных выпусков облигаций, обыкновенных акций, вброшенных бесплатно, и очень изобретательно скомпоновано из трех объектов недвижимости. На самом деле было три участка. Один участок, или часть земли, принадлежал Чейзу, потому что на этом месте изначально находился старый Манхэттенский банк, который Чейз поглотил. Другой участок принадлежал поместью Айзелин. Третий участок принадлежал строительной корпорации, построившей дом на Уолл-стрит, 40. Арендная плата за землю, выплачиваемая "Чейзу" за владение одним из участков, составляла 500 000 долларов в год. У Чейзов был банк и офисы в этом здании, за которые они платили миллион долларов в год в виде арендной платы. Чейз хотел освободиться от уплаты этой арендной платы, а также получить обратно денежную стоимость земельного дохода в размере 500 000 долларов. Я пообещал Чейзам, что при нынешних пятипроцентных ставках я получу за их вознаграждение десять миллионов долларов. (На самом деле к моменту продажи процентные ставки поднялись до шести процентов). Доход в 500 000 долларов стоил всего 8,35 миллиона долларов, но я сказал десять миллионов и сдержал слово. Следующей задачей было получить наши деньги, продав эту комиссию кому-нибудь другому. Продать только часть гонорара за великое здание было бы очень сложно. Был только один способ провернуть трюк: нам придется вложить еще больше денег, чтобы выкупить два других гонорара у наследства Айзелина и у публичной компании, которая владела и арендовала здание.

Перейти на страницу:

Похожие книги

40 градусов в тени
40 градусов в тени

«40 градусов в тени» – автобиографический роман Юрия Гинзбурга.На пике своей карьеры герой, 50-летний доктор технических наук, профессор, специалист в области автомобилей и других самоходных машин, в начале 90-х переезжает из Челябинска в Израиль – своим ходом, на старенькой «Ауди-80», в сопровождении 16-летнего сына и чистопородного добермана. После многочисленных приключений в дороге он добирается до земли обетованной, где и испытывает на себе все «прелести» эмиграции высококвалифицированного интеллигентного человека с неподходящей для страны ассимиляции специальностью. Не желая, подобно многим своим собратьям, смириться с тотальной пролетаризацией советских эмигрантов, он открывает в Израиле ряд проектов, встречается со множеством людей, работает во многих странах Америки, Европы, Азии и Африки, и об этом ему тоже есть что рассказать!Обо всём этом – о жизни и карьере в СССР, о процессе эмиграции, об истинном лице Израиля, отлакированном в книгах отказников, о трансформации идеалов в реальность, о синдроме эмигранта, об особенностях работы в разных странах, о нестандартном и спорном выходе, который в конце концов находит герой романа, – и рассказывает автор своей книге.

Юрий Владимирович Гинзбург , Юрий Гинзбург

Биографии и Мемуары / Документальное