Читаем Zeckendorf полностью

В 1954 году меня пригласили на специальную встречу в старую штаб-квартиру Chase Manhattan Bank на Пайн-стрит, 18. Прибыв туда, я прошел по обшитому панелями коридору в устланный коврами конференц-зал, где собрались Дэвид Рокфеллер и группа его уважаемых коллег. Я вошел в комнату к этим выдающимся джентльменам, и мы начали обсуждать дилемму "Чейза" в рамках общей дилеммы Уолл-стрит.

Чейз, как и все остальные нью-йоркские банки, рос. Его офисы были неэффективно разбросаны по восьми отдельным зданиям в этом районе. Перед ними встала проблема: построить новое здание в центре города, чтобы собрать все под одной крышей, или отказаться от своих владений в центре города в пользу новых помещений в мидтауне?

Чейз", как и все остальные крупные финансовые учреждения в центре города, жил, не снимая шляпы, готовый выскочить в город. Средний Манхэттен переживал бум офисного строительства. В центре города появлялось все больше и больше важных корпоративных штаб-квартир. В финансовом районе ничего не строилось со времен Депрессии. Решение было взвешенным. Никто не хотел делать первым шагом. Никто не хотел ошибиться в своих предположениях относительно того, что могут сделать другие, поэтому никто ничего не предпринимал. Достаточно было одному крупному банку сделать рывок, и остальные последовали бы за ним. В результате в центре Манхэттена образовались бы феноменальные пробки. В старом финансовом районе результат был бы почти катастрофическим. Стоимость жилья упадет. Насколько сильно упадет стоимость, может предположить каждый. Опустевшие фондовые рынки и инвестиционное сообщество будут вынуждены переехать. Со временем в районе начнется строительство жилья, но сначала наступит период относительного упадка.

Когда джентльмены из "Чейз" сказали, что хотели бы сохранить свои тридцатисемимиллионные инвестиции в этот район, я ответил, что, хотя это спасение и важно, главный вопрос заключается в том, можно ли спасти район Уолл-стрит? Если его можно спасти, то это потребует по-настоящему смелого маневра. Когда все кивнули, я сказал: "Весь район можно спасти, только если достаточно крупных банков согласятся остаться здесь, если не все, то значительное их число".

"Согласен".

Я сказал: "Задача состоит в том, чтобы стабилизировать Уолл-стрит. Вы не сможете сделать это в одиночку, но вы можете начать. Вы должны начать так, чтобы остальные последовали за вами. Вам нужен музыкальный стул, место, куда можно пересесть.

"Есть только один логичный музыкальный стул, открытый и доступный для вас", - я указал на окно, - "и это место Mutual Life на углу. Компания Guarantee Trust собиралась построить там новый дом, но передумала и восстанавливает свое старое здание на Бродвее, 140.

"Сайт Mutual Life выставлен на продажу, и у вас нет времени. Вы должны сделать ставку на него сегодня".

Кто-то вмешался: "О чем вы сегодня говорите?"

"Сегодня тот самый день".

"Какова цена?"

Я сказал: "Это 4 670 000 долларов".

"Нам придется вынести это на рассмотрение совета директоров".

"В этом зале нет ни одного человека, который не мог бы взять на себя обязательство предоставить банку максимальный кредит в размере пятидесяти миллионов долларов. Любой из вас может выдать кредит на эту сумму без согласования с советом директоров. Я не говорю о том, чтобы десять процентов от вашей максимальной кредитной способности, только один процент. На карту поставлено все ваше будущее, и вам не терпится обратиться к совету директоров с подобной глупостью. Вот что вы сделаете. Я предлагаю вам позвонить в "Гаранти Траст" и убедиться, что они собираются продать эту собственность".

Позвонили и убедились, что "Гарант" вот-вот закроется.

Все это время Дэвид Рокфеллер тихо руководил совещанием. Он делал это sotto voce, потому что такова была его манера, и потому что многие из старших мужчин в этой комнате были более влиятельными, чем он, в банке, но именно Дэвид лично руководил авантюрой Чейза по стабилизации Уолл-стрит. Теперь "Чейз" владел музыкальным стулом. Я взял на себя обязательство ликвидировать излишки зданий и убедить другие банки остаться в центре города, предоставив им подходящие помещения.

Некоторые объекты Чейза, примыкающие к участку Mutual Life, стали частью нового проекта, но я пообещал получить тридцать семь миллионов долларов балансовой стоимости всех их объектов от продажи оставшихся. В итоге мы получили шестьдесят миллионов. Именно эти другие объекты, которые "Чейз" должны были освободить, должны были создать свободные стулья в планируемой мною игре в музыкальные банки.

Чтобы найти следующего игрока в игре, я позвонил Гарольду Хелму, руководителю Химического банка, и сказал: "Гарольд, я хотел бы встретиться с тобой и твоими коллегами для важного обсуждения идеи переезда".

Он сказал: "Отлично. Когда?"

"В удобное для вас время".

"Скажем, завтра в десять".

"Я буду там".

На следующий день Гарольд Хелм и еще три главы Chemical ждали меня в своем офисе на Бродвее, 165. Я сел, положил плоские пальцы на край стола и сказал: "Идея в том, чтобы вы переехали на Пайн, 18".

Хелм сказал: "Это банк "Чейз".

Перейти на страницу:

Похожие книги

40 градусов в тени
40 градусов в тени

«40 градусов в тени» – автобиографический роман Юрия Гинзбурга.На пике своей карьеры герой, 50-летний доктор технических наук, профессор, специалист в области автомобилей и других самоходных машин, в начале 90-х переезжает из Челябинска в Израиль – своим ходом, на старенькой «Ауди-80», в сопровождении 16-летнего сына и чистопородного добермана. После многочисленных приключений в дороге он добирается до земли обетованной, где и испытывает на себе все «прелести» эмиграции высококвалифицированного интеллигентного человека с неподходящей для страны ассимиляции специальностью. Не желая, подобно многим своим собратьям, смириться с тотальной пролетаризацией советских эмигрантов, он открывает в Израиле ряд проектов, встречается со множеством людей, работает во многих странах Америки, Европы, Азии и Африки, и об этом ему тоже есть что рассказать!Обо всём этом – о жизни и карьере в СССР, о процессе эмиграции, об истинном лице Израиля, отлакированном в книгах отказников, о трансформации идеалов в реальность, о синдроме эмигранта, об особенностях работы в разных странах, о нестандартном и спорном выходе, который в конце концов находит герой романа, – и рассказывает автор своей книге.

Юрий Владимирович Гинзбург , Юрий Гинзбург

Биографии и Мемуары / Документальное