Читаем Зефирное волшебство полностью

– Но я уже ничего не успею, – сказал Дэнни. – Мама не любит возиться с поделками, а папа в командировке. И я всё равно ничего интересного не придумал – и, наверное, уже не придумаю. Всем остальным помогают родители…

– Да, но у тебя есть я. То есть мы, – быстро добавила Анжелика, услышав, как хмыкнула Жозефина.

– Если честно, я тоже не очень умею… с поделками, – призналась Жозефина. – Но мне понравилась идея с кубиками рафинада. С рафинадом я бы точно справилась.

– Его нельзя есть, – хихикнула Софи.

– Тогда какой смысл? – Жозефина театрально закатила глаза. Анжелика задумчиво сморщила лоб:

– А вам можно сделать любую поделку?

– Любую, но обязательно связанную с историей Франции. И ещё месье Карл интересуется Древним Римом. Я пытался придумать что-нибудь древнеримское, но если завернуться в простыню и объявить, что это тога, получится как-то глупо. Особенно когда остальные делают замки из рафинада… – Дэнни снова вздохнул.

– Я знаю! – Анжелика спрыгнула с колен Дэнни и исполнила небольшой победный танец, радостно притоптывая лапками. Все остальные удивлённо уставились на неё: Анжелика сама говорила, что не любит танцевать.

– Вот что бывает, когда ей обещают книжки, – заметила Жозефина. – Она никогда не танцует!

Анжелика остановилась и объявила, чуть запыхавшись:

– Катапульта! Модель катапульты!

– Как те катапульты, которые были у древних римлян, когда они захватили Францию! – с воодушевлением подхватил Дэнни, но тут же приуныл. – Я знаю, как они выглядят, но вряд ли смогу сделать модель.

– Я смогу! – убеждённо воскликнула Анжелика. – Я помогу тебе с чертежом, Дэниел. Но собирать будешь сам – у тебя лапы крупнее. Есть у вас лист бумаги и карандаш? – с надеждой спросила она.

Дэнни и Софи покачали головой.

– С собой нет, – сказал Дэнни. – Но дома всё есть. Могу прямо сейчас сбегать и принести. Или… – Он искоса взглянул на Софи, словно не был уверен, правильно ли он поступает. – Хотите к нам в гости? – выпалил он и смутился.

– Ой, конечно, хотим! – радостно взвизгнула Жозефина, приплясывая на месте. Потом, поймав взгляд Анжелики, добавила: – То есть это очень любезное приглашение, и мы с радостью его примем. – Она легонько пихнула сестру локтем в бок. – Да?

– Ну… вообще-то это рискованно, но, с другой стороны, мне бы хотелось увидеть, как устроен человеческий дом, – призналась Анжелика. – Я ещё никогда не выходила из сквера.

– Это не дом, а квартира, – быстро проговорила Софи. – Но она на третьем этаже, и вид из окон очень красивый.

– У вас есть лифт? – спросила Анжелика с надеждой в голосе. – Я люблю наблюдать за канатной дорогой, которая возит туристов на вершину холма. Мне бы очень хотелось увидеть лифт!

Дэнни виновато покачал головой:

– Лифта нет. Только лестница, очень большая. Мама говорит, что с такой лестницей ей не нужен никакой фитнес. Зато у нас есть отличная кофемашина, – добавил он. – Она делает капучино.

Анжелика кивнула:

– Думаю, мне будет полезно посмотреть на такую машину. Да, Жозефина? Для расширения кругозора!

– Очень полезно, – кивнула Жозефина с серьёзным видом, но в её чёрных глазках блестело веселье.

Анжелика внезапно обняла сестру.

– Я была не права. Я зря ругалась, что ты разговариваешь с людьми, – призналась она, опустив глаза.

– А я тебе говорила! – самодовольно воскликнула Жозефина, но тоже обняла сестру.

Софи радостно улыбнулась Дэнни, указав взглядом на двух морских свинок, стоящих в обнимку, затем сняла толстовку и положила её на каменный парапет.

– Надо вас как-то замаскировать, – объяснила она. – Вы не против, если я заверну вас в толстовку?

Свинки были не против. Софи бережно их завернула и взяла свёрток на руки:

– Идём, Дэнни.

– Да! – Анжелика высунула нос наружу. – Пойдёмте скорее. У нас много дел!

<p>Глава шестая</p>

– У тебя столько книг! – с завистью прошептала Анжелика, оглядев книжные полки в комнате Дэнни. – Столько книг!

По дороге домой Софи переживала, что их кто-то заметит, но никто из прохожих не обратил внимания на яркие глазки и любопытные мордочки, торчащие из толстовки у неё в руках. И теперь Дэнни и Софи устроили для Анжелики и Жозефины небольшую экскурсию по квартире.

– Если честно, я прочёл не все книги, которые у меня есть, – смущённо признался Дэнни. – Какие-то мне покупала мама, и мне самому было не очень-то интересно… – Он умолк, наткнувшись на потрясённый взгляд Анжелики, и быстро добавил: – Но я обязательно всё прочту. Хочешь взять что-нибудь почитать?

Усы Анжелики задрожали от радостного предвкушения.

– Да! Я уверена, что эта книга пройдёт через дверцу, – пробормотала она. – И эта, и эта тоже…

– Эта книга в два раза больше спальни в норе, – заметила Жозефина. – И кажется, мы собирались строить модель катапульты?

– У меня есть альбом. – Дэнни взял со стола большой альбом для рисования и положил его на пол перед Анжеликой. – И ещё есть книга о Древнем Риме. Может, там будут картинки с катапультами. – Он снял с полки книгу и положил рядом с альбомом.

Анжелика буквально приплясывала от нетерпения:

Перейти на страницу:

Все книги серии Пушистая подруга

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика
Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей