Читаем Зелье предательства полностью

Санджи неодобрительно покачал головой и опустил руку в свою сумку. Мускулы мои напряглись в ожидании того, что он приготовит мне.

Он вытащил бутылочку, извлёк пробку и дал стечь капле жидкости себе на ладонь. Пурпурный дым закружился над рукой и сложился в моё лицо.

Я отшатнулся от леденящего душу сходства и сглотнул.

– Мой мастер дал мне ясные указания, – с удовлетворением сказал санджи. Он улыбнулся, обнажив зубы. – Мы благодарны тебе за то, что ты умудрился привлечь внимание стражников. Иначе мы могли бы никогда не найти тебя.

Я хотел спросить, как долго они меня искали, но вопрос застрял в пересохшем горле. Казалось, желудок наполнился песком. Как будто я проглотил целую пустыню.

Санджи послал свою гиену вперёд на несколько шагов.

– Отдай зелье.

– У меня больше нет того дурацкого зелья, – ответил я, подавив нервную дрожь. Как далеко они зайдут, чтобы получить желаемое?

– У тебя его больше нет. – У санджи не дрогнул ни один мускул. – Почему я этому не верю?

– Я обменял его на звонкую монету.

– Я надеюсь, что ты лжёшь. Иначе Яссин обещает тебе медленную, мучительную смерть, – произнёс он.

– Яссин может обещать всё, что ему угодно.

Я вздрогнул, когда тварь подкралась ближе. Слизь капала с её пожелтевших зубов. Я никогда больше не увижу Инару и Заида.

Хвост гиены вытянулся идеальным полукругом, готовый вонзить жало в плоть. Санджи проследил за моим взглядом и усмехнулся.

– Ты почувствуешь лёгкий укол. А когда ты проснёшься, в глаза тебе буду смотреть уже не я, а мой мастер.

Тварь бросилась на меня, и я побежал. Это лишь вопрос времени, скоро яд от укуса оглушит меня. Ядовитый Глаз поймает меня, мои руки будут пусты, и я непременно поплачусь за это.

Я споткнулся и упал наземь, тварь выпустила когти, пытаясь остановиться, но пролетела мимо. Лёжа на спине, я уставился на зверюгу и пробормотал проклятие. Гиена снова нацелила своё жало и ударила с тошнотворной скоростью. Я откатился в сторону как раз вовремя, чтобы увернуться от жала, безжалостно ударившего в камни. Однако оно задело мою руку, нанеся рану, пожалуй, не настолько серьёзную, чтобы яд оглушил меня.

Я встал на ноги, дрожа от ощущения смертельной опасности, миновавшей меня на волосок. Коготь вспорол одежду и прошёлся по моей спине. Я завопил.

Адреналин придал сил.

– Эй, стой!

Отряд стражников шагал по улице навстречу нам, и впервые я испытал облегчение при виде мундиров воинов султана. Золотое свечение наполнило улицы, словно лучи солнца в темноте. Я от всей души надеялся, что вооружение позволит им выстоять против хитроумных уловок санджи. Стражников было больше, чем пальцев на одной руке, стало быть, их было много.

Я ухватился за этот шанс и бросился прочь по узкой улочке.

– Мы найдём тебя, – крикнул санджи мне вслед. – Тебе не уйти от моего господина!

Только теперь я почувствовал, как горит и жжёт рана на спине. Что, если я потерял слишком много крови? Что, если я не сумею остаться в сознании в этом переплетении улиц?

Я хотел бы перестать бежать и прислониться к стене какого-нибудь дома, но отдых станет моим концом. Я хотел просто закрыть ненадолго глаза и…

Я пересилил себя и продолжал бежать, всю дорогу уговаривая себя, что я смогу добраться. Уличные украшения казались теперь намного тусклее. Последние минуты дались мне тяжелее всего: я едва держался на ногах. Зрение играло со мной шутки. Затуманенно – слишком чётко – затуманенно.

Я ввалился в дом. Демиян бросился ко мне с посеревшим от тревоги лицом и подхватил. Инара запаниковала при виде всей этой крови.

Только теперь я понял, что не выкарабкаюсь, что умру на руках мужчины, предложившего мне вторую жизнь.

– Баба! – воскликнула Инара.

– Милый мальчик, – дрожащим голосом пробормотал Демиян. – Сара! Чистое полотно и спирт, немедленно!

– Заид, – прошептал я. – Где Заид?

– Ищет тебя на мотоцикле, – сказал Демиян. – Мы видели, что произошло.

– Нет, – выдохнул я. – Не мотоцикл. Он не… Не может… Верните его.

Заиду грозила опасность. Всем, кто пытался помочь мне, грозила опасность.

Я посмотрел на Демияна в последний раз, прежде чем осесть на колени.

<p>Глава 14</p><p>Сахир</p>

Говорят, что город кишит чудовищами.

Мои слуги никогда не беспокоили меня по ничтожным поводам. Тем более в моей оранжерее. Тем более ради невразумительных россказней о чудовищах и страхолюдинах.

– Что? – Я слегка утрамбовал почву вокруг нового растения. – Гиена, соединённая с…

– Со скорпионом, хозяин. – Девчонка заламывала руки и таращила на меня большие, полные испуга глаза.

– Кто рассказал тебе об этом? – Я был не в настроении выслушивать всякую чушь. Слухи неизменно портили мне настроение.

– Сан Амон, Мастер. Он ожидает вас у парадной двери.

Сан Амон был не тот человек, чтобы распространять заведомую ложь…

– Скажи ему, я скоро подойду.

Она с облегчением убежала. Я ещё некоторое время приминал влажную почву, надеясь, что моё новое магическое растение приживётся. В оранжерее их было превеликое множество, но каждый росток был всё равно важен. Безупречное растение даёт безупречное зелье.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Герметикон
Герметикон

Серия книг Вадима Панова описывает жизнь человечества на планетах причудливой Вселенной Герметикон. Адиген Помпилио Чезаре существует вместе со своим окружением в мире, напоминающем эпоху конца XIX века, главный герой цикла путешествует на дилижансах, участвует в великосветских раутах и одновременно пытается спасти цивилизацию от войны. Серия получила положительные отзывы и рецензии критиков, которые отметили продуманность и оригинальность сюжета, блестящее описание военных столкновений и насыщенность аллюзиями. Цикл «Герметикон» состоит из таких произведений, как «Красные камни Белого», «Кардонийская рулетка» и «Кардонийская петля», удостоенных премий «Серебряная стрела», «Басткон» и «РосКон». Первая часть цикла «Последний адмирал Заграты по версии журнала "Мир Фантастики" победила в номинации "Научная фантастика года".

Вадим Юрьевич Панов

Героическая фантастика