Читаем Зеленая Птичка полностью

Труффальдино, – он будет с осторожностью применяться к обстоятельствам; он не хочет лишаться преимущества жить в доме у таких богатых и сумасшедших хозяев, которые, разумеется, вылетят в трубу со своим богатством. Драматически передразнивает Барбарину и свою жену; он спел бы арийку, но простужен и потом ему некогда, и т. д. (Уходит.)

Барбарина

(весело)

Я победила. Вознесем же небуУсердные мольбы. Обильной жертвойПочтим богов. Меня услышат боги.Не может быть, чтобы они желалиМоей обиды и моей печали.

(Уходит.)

Смеральдина

И это философка, что смеяласьНад себялюбием? Разбогатев,Она пожертвовала жизнью братаЗа яблоко и редкостную воду,И ей должны повиноваться боги.Вот всем пример на жизненной дороге.

(Уходит.)

Явление XI

Подземный склеп Нинетты.

Нинетта, Зеленая Птичка с бутылкой и пищей.

Зеленая Птичка

Нинетта, о Нинетта, будь весела, как прежде.Не все, кто жив надеждой, умрут в своей надежде.Деянья роковые должны начаться вскоре,И лишь от них зависит, прервется ль наше горе.Вот твой обычный завтрак; но полдень, бьющий ныне,Быть может, возвещает конец твоей кручине.

Нинетта

Ах, Птичка милая, ты подаешь мнеНадежду на спасенье. О, скажи,Что это за деянья, не томиМеня терзаньем тысячи смертей.

Зеленая Птичка

Нинетта дорогая, одно пусть будет ясно:Я враг тебе и детям, хоть и люблю вас страстно.Я сам с собой враждую, отрады не видавший.Так Людоед устроил, меня заколдовавший.Я говорить умею со всяким безобидноЛишь в тех местах, откуда его холма не видно.А на холме проклятом, где я живу у входа,Моим словам присуща ужасная природа.Я рассказать бессилен, покинув ту обитель,Твоим несчастным детям, кто мать их и родитель.Грозят кровосмешенья, чудовищные браки…Отец и дочь родная… Грядущее во мраке.Ах, я сказал сверх меры. Лечу в свои владенья;Нинетта, жди, надейся во мраке заточенья.

(Улетает.)

Нинетта

Ах, как понять мне!..Я не понимаю.О злые силы рока,Далеко от супругаИ от детей далеко,Восьмнадцать лет без жизни –Не слишком ли жестоко?О темная могила, не пора лиМеня засыпать в скорби и печали?

Склеп закрывается.

Явление XII

Невысокий лес.

Труффальдино, Ренцо, вооруженные. Труффальдино со склянкой. Идут добывать Воду и Яблоко. Промежуточная картина, чтобы дать сколько нужно времени для подготовки следующей.

Явление XIII

Сад феи Серпентины. В глубине с одной стороны дерево с яблоками, с другой – пещера со скрипучими воротами, которые запираются и открываются с силой и шумом. У входа в пещеру, на земле, несколько мертвых тел, частью обглоданных, частью целых.

Слышен голос Серпентины.

Голос Серпентины

Перейти на страницу:

Все книги серии Библиотека драматургии Агентства ФТМ

Спичечная фабрика
Спичечная фабрика

Основанная на четырех реальных уголовных делах, эта пьеса представляет нам взгляд на контекст преступлений в провинции. Персонажи не бандиты и, зачастую, вполне себе типичны. Если мы их не встречали, то легко можем их представить. И мотивации их крайне просты и понятны. Здесь искорёженный войной афганец, не справившийся с посттравматическим синдромом; там молодые девицы, у которых есть своя система жизни, венцом которой является поход на дискотеку в пятницу… Герои всех четырёх историй приходят к преступлению как-то очень легко, можно сказать бытово и невзначай. Но каждый раз остаётся большим вопросом, что больше толкнуло их на этот ужасный шаг – личная порочность, сидевшая в них изначально, либо же окружение и те условия, в которых им приходилось существовать.

Ульяна Борисовна Гицарева

Драматургия / Стихи и поэзия

Похожие книги

Графиня Потоцкая. Мемуары. 1794—1820
Графиня Потоцкая. Мемуары. 1794—1820

Дочь графа, жена сенатора, племянница последнего польского короля Станислава Понятовского, Анна Потоцкая (1779–1867) самим своим происхождением была предназначена для роли, которую она так блистательно играла в польском и французском обществе. Красивая, яркая, умная, отважная, она страстно любила свою несчастную родину и, не теряя надежды на ее возрождение, до конца оставалась преданной Наполеону, с которым не только она эти надежды связывала. Свидетельница великих событий – она жила в Варшаве и Париже – графиня Потоцкая описала их с чисто женским вниманием к значимым, хоть и мелким деталям. Взгляд, манера общения, случайно вырвавшееся словечко говорят ей о человеке гораздо больше его «парадного» портрета, и мы с неизменным интересом следуем за ней в ее точных наблюдениях и смелых выводах. Любопытны, свежи и непривычны современному глазу характеристики Наполеона, Марии Луизы, Александра I, графини Валевской, Мюрата, Талейрана, великого князя Константина, Новосильцева и многих других представителей той беспокойной эпохи, в которой, по словам графини «смешалось столько радостных воспоминаний и отчаянных криков».

Анна Потоцкая

Биографии и Мемуары / Классическая проза XVII-XVIII веков / Документальное