Читаем Зелимхан полностью

поэтому сейчас все сидящие за столом сразу

насторожились и замолчали.

— Молодой господин офицер хочет помогать

Зелимхану, — сказал Адод, сверкнув маленькими

мышиными глазками. — Не зря люди говорят, господин

офицер хвалил Зелимхана.

Грибов поднял голову и с вызовом оглядел

окружающих:

— Я сказал, что Зелимхан смелый человек, и не

собираюсь отказываться от своих слов.

— Фраза, достойная какого-нибудь пи-са-те-ля, —

пророкотал Дубов, вкладывая в это последнее слово

все возможное презрение, — а вы, господин Грибов,

русский офицер и должны думать о чести.

— Я как раз и думаю о чести, господин полковник,

когда выражаю несогласие с таким недостойным

действием, как похищение женщин и детей.

Молодой человек сказал это со смелостью

отчаяния, и голос его дрожал от волнения. Наступила

зловещая тишина. Полковник даже побагровел от

гнева.

— Распустились! — грозно крикнул он, ударив

кулаком по столу так, что посуда загремела. — Видно, мне

придется учить вас настоящей службе!

— Просто я считаю, господин полковник, что нужно

обходиться с людьми по-человечески, — тихо произнес

Грибов.

— С какими людьми?

— Со всеми верноподданными его императорского

величества.

— Это вам не Петербург, господин поручик, а

Чечня.

— Но мы же находимся в России и имеем дело

с российскими подданными, — попытался объяснить

свою позицию офицер.

— Нет, — отрезал полковник. — Здесь мы имеем

дело с ворами и разбойниками, — он отдышался

немного, осушил бокал с вином и саркастически добавил:

— Вы же у нас образованный человек.

Грибов встал из-за стола и подошел к окну. Он

чувствовал себя несправедливо наказанным школьником

и стоял, уставившись глазами в ручку оконной рамы.

Непонятно было, может ли он себе позволить

возразить полковнику. Да и что можно было ответить? Его

поразил такой откровенный цинизм представителя

высокой власти.

Пауза несколько затянулась.

— Не все же здесь воры и разбойники, господии

полковник, — выдавил из себя поручик.

— Все, все! — заорал уже пьяный Дубов, забыв

о присутствующих чеченских старшинах, а те кивали

головами, будто довольные тем, что их окрестили

разбойниками.

Этот неприятный эпизод, естественно, не мог не

сказаться на атмосфере зааного обеда. Начальство с

этого момента сидело хмурое, и подчиненные чувствовали

себя скованно. Уйти тоже никто не решался, поэтому

сидели довольно долго, но веселья, на которое

рассчитывал хозяин, собирая гостей, явно не получилось.

* * *

Дурное расположение духа не покидало

полковника и вечером, когда гости разошлись.

Высокий каменный дом Дубова стоял на берегу

Хулхулау. Фасадом он выходил к реке, а с трех сторон

его скрывала густая листва большого парка. В эти, как

он сам говорил, дикие места полковник переселился

пока только с сыном. Жена осталась в Грозном.

Поэтому быт Дубова был по-холостяцки неустроенным.

Высокая лампа под розовым абажуром горела над

большим обеденным столом, на котором стояли пустые

бутылки и грязная посуда. Воздух в комнате отдавал

застоявшимся табачным дымом. Дубов полулежал на

тахте и без особой охоты листал бумаги, подшитые

в папке. Это занятие, как видно, еще усугубляло его

плохое настроение: растущие неувяз-ки в делах

управления округом обступали его со всех сторон.

Полковнику становилось страшно. Он перебирал в уме тех

горцев, которые находятся в бегах, на положении абреков,

тщетно пытался найти какой-нибудь способ разом

покончить с ними. Устав от этих размышлений, Дубов

задремал.

А в это время какой-то человек, поглядывая на

светящиеся окна, осторожно пробирался в темноте со

стороны обрыва к дому полковника. Вот он скрылся в

саду и остановился в густой тени старых чинар, никем

не замеченный, невидимый никому.

Над его головой тихо шелестела черная листва,

словно кто-то ласково гладил ее. Человек поднял

голову. Глубокое черное небо. Яркие звезды. В отдалении

слышен смех, неразборчивый гул голосов. Неизвестный

быстро поднялся на крыльцо, и там его остановил

часовой. Посетитель объяснил ему, что несколько часов

назад он был в гостях на званом обеде у начальника

округа и забыл на столе важный для него документ.

Он не хочет будить полковника и просит разрешения

буквально на три минуты войти в столовую и взять со

стола нужную бумагу. Дорогой горский костюм,

по-видимому, подтверждал слова гостя. Часовой немного

поколебался, но, ощутив в руке рубль, вложенный в нее

посетителем, пропустил его.

Разбуженный звуком открывающейся двери, Дубов

вытаращил сонные глаза и увидел перед собой

молодого человека в изящной черкеске с офицерскими

погонами на плечах.

— В чем дело? — спросил полковник, разглядывая

незнакомого человека.

— Зачем так плохо встречаете гостя? — упрекнул

его тот.

— Я где-то видел вас... — Дубов настороженно

всматривался в горца, чувствуя неладное.

— Не вспомните. А вы все же меня знаете.

— Не припомню что-то, — ответил полковник и

потянулся к письменному столу, в ящике которого лежал

револьвер.

— А вот я вас знаю, — горец положил правую руку

на рукоять кинжала в черных сафьяновых ножнах.

— Вы, случайно, не из Дагестанского полка?

— Нет. Я Зелимхан из Харачоя.

— Зелимхан?.. — Дубов уже открыл рот, чтобы

крикнуть часовому, но харачоевец, на половину

Перейти на страницу:

Похожие книги

Чикатило. Явление зверя
Чикатило. Явление зверя

В середине 1980-х годов в Новочеркасске и его окрестностях происходит череда жутких убийств. Местная милиция бессильна. Они ищут опасного преступника, рецидивиста, но никто не хочет даже думать, что убийцей может быть самый обычный человек, их сосед. Удивительная способность к мимикрии делала Чикатило неотличимым от миллионов советских граждан. Он жил в обществе и удовлетворял свои изуверские сексуальные фантазии, уничтожая самое дорогое, что есть у этого общества, детей.Эта книга — история двойной жизни самого известного маньяка Советского Союза Андрея Чикатило и расследование его преступлений, которые легли в основу эксклюзивного сериала «Чикатило» в мультимедийном сервисе Okko.

Алексей Андреевич Гравицкий , Сергей Юрьевич Волков

Триллер / Биографии и Мемуары / Истории из жизни / Документальное