Очевидно, удивление как-то отразилось на моем лице, потому что Долгоносик тут же разразился возмущенной тирадой.
— Да, я не такой, как все! Я — урод, и горжусь этим! Требую, чтобы вы прекратили меня преследовать из-за моей формы носа! Это нетолерантно!
«Когда я слышу слово «толерантность», у меня начинает чесаться лезвие», — доверительно сообщила Первоконница, поёрзывая в ножнах.
Хм, может, и в самом деле рановато её туда прятать?!
— Давайте вначале внесем ясность, — предложил я пациенту, который, все еще не проникся своим положением. — Меня зовут Монбазор Пампука. Магиня, управляющая виллой Красавица, которую вы изображали на потеху публике, — моя мать!
— Э-э-э… Это всего лишь искусство, художественный образ! Никто не думал…
— Что маг найдет время и желание посетить ваш балаган?! Но я — человек простой…
«Отомщу и забуду», — подсказала мне Первоконница.
— …А представьте, например, что к вам завернет комендант Сякусь, услышав восторженный отзыв от восхищенного поклонника вашего искусства!
Вот теперь его проняло: на меня уставились испуганные глаза.
— Что вы от меня хотите?!
«Ваше имя, чин, задание!» — повелительно бросила шашка.
— Да за кого вы меня принимаете?! — взвизгнул Долгоносик.
«За человека, занимающегося незаконной торговлей темномагическими артефактами», — пришел мне на помощь Такс.
— Нет! Вы ошиблись! Я не имею дела с чернотой!
— А не вы ли передали заказ на подобную поделку некоему господину лицензиату? — спросил я напрямик.
Нос возмущенно взвился… и опал, словно сдулся. Если у меня раньше и были какие-то сомнения на его счет, то теперь их уже не осталось.
— Это был только один раз! — нос снова приподнялся и взирал на меня словно указующий перст. — И вообще, вы знаете, кто мои клиенты?! Да они от вас мокрого места не оставят!
— О своих интересах я позабочусь сам! — этот тип, скажем так, заканчивал меня раздражать. — Кроме того, мы отнюдь не в столице!
«Только мёртвые не кусаются!» — поспешила нагнать жути Первоконница.
— На что именно вам дали заказ?! — продолжал напирать я.
— Шеф, а можно, я его немного придушу?! Пока не до смерти, — доха наклонилась над носатым, а ее рукав, мазнув по лицу, опустился в район горла.
— Не надо! — до пациента, очевидно, дошло, что его важные клиенты находятся где-то далеко, а страшные мы — здесь. — Но учтите, некоторые вещи я не имею права вам рассказать!
— А мне и не надо всё, — я отодвинул в сторону рукав дохи. — Мою мать обвинили в убийстве. Чтобы вытащить её из тюрьмы, мне надо найти настоящего преступника. Больше ничего. Ваш бизнес как таковой меня не интересует.
— Э-э-э… Тогда хорошо. Спрашивайте, что вам нужно, а я отвечу, на что смогу.
— Вы говорили, что у вас был один заказ на темный артефакт, — начал я, собираясь с мыслями. — На какой именно?
— Не имело существенного значения. Лишь бы относилось к ментальной магии. Зеркало, книга, жезл — всё равно, что. Артефакт предназначался только для коллекции, уверяю вас. Мне совершенно не нужны неприятности!
— Они никому не нужны, — согласился я. — Вы передали его Гарбендухеру?
— Без имён, пожалуйста! — прошипел он. — Да!
— Он выполнил его?
— Да.
— Он приходил к вам в цирк в день убийства?
— Да.
— С какой целью?
— Сообщил, что заказ выполнен.
— Он вам его передал?
— Нет. Мы договорились, что я заберу его перед тем, как мы покинем город. Тогда у меня еще не было…
Он поспешно оборвал себя. Но сейчас его оговорки меня не интересовали.
— Когда именно он приходил?
— Примерно в половине второго. Мы с ним еще обсудили кое-что, и ушел он около двух.
«Сходится. Если он возвращался из цирка домой, как раз должен был пройти через мост. Не удивительно, что на месте преступления он появился первым, — заключил Такс. — Получается, лавочник точно не убивал Кергедая. По крайней мере, лично».
«Зачем невиновному алиби?» — задумчиво произнесла Первоконница.
Однако меня Гарбендухер уже не интересовал.
— Кто еще поставляет вам артефакты из темных кладов?
— Здесь, в Дарментале, больше никто. Вы же понимаете, что это не главный мой бизнес? Мы бываем в этом городишке не чаще, чем раз в год.
— А раньше вы с кем-то работали по этой теме?
Длинный нос печально шмыгнул.
— Когда-то у меня были кое-какие общие дела с магистром Симбуяном. Но он оказался… несколько неаккуратным партнером.
— А комендант Сякусь?
— Ш-ш-ш! Какой-сякой Тяпусь?! — от волнения Долгоносик даже оговорился. — Я его не знаю, он меня не знает! Если у него есть что-то на продажу, он прекрасно может найти клиента и без моей скромной помощи!
«Спроси про Кергедая», — посоветовал Такс.
— Да, меня предупреждали об этом типе. Но, к счастью, его прибили раньше, чем он успел мной заинтересоваться… или напасть на мой след.
«Ханшери», — снова напомнил мой друг.
— Ему, как и вам, нужна была информация, — не стал запираться носатый. — Причем, он был готов за нее честно платить.
— А вот не надо было трогать мою матушку, — заметил я. — Что он от вас хотел?
Долгоносик печально посмотрел сначала на меня, потом скосил глаза на доху и глубоко вздохнул.
«Пройдемся по недостаткам прожектором перестройки!» — возвестила Первоконница.