Читаем Зелёный пёс Такс и Три мертвеца на один сундук. Часть 1 полностью

— Представляете, у меня вчера вечером побывал вор! — пожаловался злосчастный домовладелец. — Но он ничего не взял! Наверное, это должно меня радовать, однако на самом деле моё положение просто ужасно! Я сам боюсь заходить к себе домой и вынужден ночевать в лавке, хотя она для этого совсем не приспособлена. А моей семье почти целый полный приходится перебиваться по родственникам. Это невыносимо!

— Так надо смотреть, что приносишь домой, и правильно оценивать свои силы, — без особого сочувствия в голосе заметил мой хозяин.

— Молодой человек! Вы годитесь мне в племянники, а все рветесь поучать старого дядюшку! Если бы вы только знали, как тяжело в наши времена вести бизнес… На меня, между прочим, смотрят четыре поколения моих предков, и я совершенно не хочу оказаться пятым и последним! Вот и приходится крутиться по-всякому. Старинные магические артефакты сейчас в моде, а за работающие образцы в столице дают очень хорошие деньги… Конечно, я не удержался! Но и вы бы на моем месте не удержались, молодой человек!

«Люди гибнут за металл!» — негромко, но мелодично прозвенела Первоконница.

— …Это было просто невыносимо! Я, представляете, даже дозрел до того, чтобы добровольно лишиться большей части своей прибыли! — продолжил вываливать на нас свои беды Гарбендухер. — Даже решился отправиться в одно место, где определенно видел негатор… Если знаете, такое устройство, позволяющее гасить магию, к сожалению, безвозвратно…

— Знаю, — кивнул мой хозяин.

— Но там на меня напали ваши кадавры! Это возмутительно! Я уже не молодой человек, мне противопоказаны такие нагрузки!..

«Пенсионеры, чаще выходите на трассу здоровья!» — не унималась Первоконница.

Лавочника почему-то передернуло, хотя он никак не мог ее слышать. Я, естественно, не транслировал окружающим лишнюю болтовню, да и некому было. Хозяин и так ее воспринимал, балахонистого, продолжавшего таскаться за нами в собачьем облике, я игнорировал, а Сальешиша мы оставили с Фераком, дабы лишний раз не дразнить господина лицензиата. Он и так настолько нервничал, что лишь от одного его вида у меня между шерстинками проскакивали электрические искры.

— А почему вы, собственно, отправились туда на ночь глядя? — как-то агрессивно поинтересовался Монбазор. — Пошли бы при свете дня, и не знали бы никаких неприятностей.

— Мне известно, что темные дела лучше всего делать на свету, — согласился лавочник. — Но понимаете… я не мог! Там что-то вроде пещерки в склоне оврага, а возле самого входа висит огромное осиное гнездо! Причем, заклинания на них не действуют! Очевидно, проклятые осы впитали в себя паразитную магию!

«Плеснуть керосинчиком — и всех делов», — звякнула Первоконница.

— Или огнешар запустить, — автоматически добавил вслух мой хозяин.

— Увы, у меня не настолько разностороннее образование, — посетовал Гарбендухер. — Мои основные стихии — жизнь и вода, и за пределами этих двух школ мои способности… несколько ограничены. И вообще, я как-то больше с растениями… или неодушевленными предметами…

О, да он — природник, прямо как чернохвостая! То-то у него магические растения в палисаднике так хорошо разрослись. Однако, как говорил Учитель Мерлин, узкая специализация — это такая зубная боль, когда знаешь и умеешь не то, что нужно.

— В общем, у вас есть проблема, — очевидно, к похожему выводу пришел и мой хозяин. — И вы хотите, чтобы я ее решил?

— Да! Вы — моя единственная надежда!

— Прямо уж так единственная…

— А кого я еще могу попросить?! — Гарбендухер даже голос повысил, а с его пальцев начали срываться капельки воды. — Комендант Сякусь поможет, но затем он конфискует все мои находки, а меня самого оштрафует! Симбуяну я останусь должным… А это, скажу я вам, хуже, чем камень в почке и черви в мозгу!

— Может, Огурчинелло? — полюбопытствовал Монбазор.

— Его величество просто не снизойдет до моей просьбы, и это в лучшем случае, — лавочник понизил голос до опасливого шепота. — Помогите мне, прошу вас! А я… смогу стать вам полезным!

— Хорошо, — махнул рукой мой слишком добрый хозяин. — Я взгляну, что вызвало у вас такие затруднения.

— Тогда пройдемте, пройдемте!..


Магическая защита на боковой двери, за которой находилась лестница, ведущая на жилой второй этаж, отсутствовала как класс. О том, что она здесь когда-то была, напоминали лишь обрывки плетений. А механический замок, похоже, вскрыли отмычкой.

М-да, побывавший здесь вчера вечером граф Ханшери, определенно, обладал весьма обширными способностями… Кто бы сузил…

В прихожей целую стену занимал огромный шкаф с наполовину раздвинутыми дверцами.

«О, какая милая душегреечка! Настоящая белочка!» — послышалось сзади.

Похоже, балахонистый полностью выпал из нашего общества.

Мы же осторожно поднялись по лестнице на два пролета вверх. Я впереди, готовый грудью и зубами встретить опасность, за мной хозяин, а позади всех Гарбендухер, прячущийся за нашими спинами. Даже интересно, чего он так боится? Впереди я чувствовал несколько источников магии, но запах стазиса глушил все оттенки. Поэтому они были слишком неопределенными, чтобы судить наверняка.

Перейти на страницу:

Все книги серии Зеленый пёс Такс

Похожие книги

Вокзал потерянных снов
Вокзал потерянных снов

Впервые на русском — новый фантасмагорический шедевр от автора «Крысиного короля». Книга, которую критики называли лучшим произведением в жанре стимпанк со времен «Машины различий» Гибсона и Стерлинга, а коллеги по цеху — самым восхитительным и увлекательным романом наших дней.В гигантском мегаполисе Нью-Кробюзон, будто бы вышедшем из-под пера Кафки и Диккенса при посредничестве Босха и Нила Стивенсона, бок о бок существуют люди и жукоголовые хепри, русалки и водяные, рукотворные мутанты-переделанные и люди-кактусы. Каждый занят своим делом: хепри ваяют статуи из цветной слюны, наркодельцы продают сонную дурь, милиция преследует диссидентов. А к ученому Айзеку Дан дер Гримнебулину является лишенный крыльев гаруда — человек-птица из далеких пустынь — и просит снова научить его летать. Тем временем, жукоголовая возлюбленная Айзека, Лин, получает не менее сложное задание: изваять портрет могущественного главаря мафии. Айзек и Лин еще не знают, какой опасностью чреваты эти заказы — для них самих, всего города и даже структуры мироздания…

Чайна Мьевилль , Чайна Мьевиль

Фантастика / Стимпанк / Киберпанк / Научная Фантастика