Читаем Земля обетованная полностью

Нора. Да нет же! Уверяю тебя, что нет! Почему ты нехочешь поверить, что я изо всех сил стараюсь угодить тебе?

Герти. Ни к чему эти разговоры. Иди позови батраков, Эд, и тогда я послушаю, что она скажет.

Нора. Нет! Я не буду! Не буду! Не буду! Ты хочешь от меня слишком многого.

Герти. Не будешь просить прощения?

Нора (вне себя). Я сказала, что могла бы обучить тебя хорошим манерам. Нет, не смогла бы! Горбатого только могила исправит.

Марш (резко). Замолчи, Нора!

Герти. Уж теперь-то ты должен заставить ее, Эд.

Марш. Надоели вы мне обе до смерти.

Герти. Я твоя жена и хозяйка в доме.

Марш. Это черт знает что — заставлять ее унижаться перед тремя чужими мужчинами. Не можешь ты требовать этого.

Герти (в ярости). Ты становишься на ее сторону? Что на тебя нашло с тех пор, как она появилась здесь? Ты уже не так относишься ко мне, как прежде. Зачем она приехала сюда и стала между нами?

Марш. Ничего на меня не нашло.

Герти. Разве я не была тебе хорошей женой? Разве было тебе на что жаловаться?

Марш. Сама знаешь, что не было.

Герти. Стоило появиться твоей сестрице, и ты уже позволяешь меня оскорблять. Ни слова не сказал в мою защиту.

Марш (мрачно усмехнувшись). Дорогая моя, ты сама немало наговорила в свою защиту.

Герти. Не хочу я, чтобы меня обижали, осточертело мне это. Ты должен выбрать между нами.

Марш. Это еще что такое?

Герти. Если ты не заставишь ее сейчас же извиниться при батраках, я ухожу от тебя.

Марш. Как же я заставлю ее извиниться, если она не хочет.

Герти. Тогда пусть убирается отсюда.

Нора. Я хотела бы этого… Видит бог, как хотела бы…

Марш. Ты же знаешь, что это невозможно. Ей некуда идти. Поэтому я и предложил ей жить у нас. И ты не была против.

Герти. Я не возражала — думала, что от нее будет польза. Но мы не можем позволить себе кормить людей, которые не оправдывают своего содержания. Нам самим для себя нужно зарабатывать.

Нора. Вот уж не думала, что ты будешь попрекать меня куском хлеба. Я бы так не поступила на твоем месте.

Марш. Послушай, к чему этот разговор? Я ведь не собираюсь ее выгонять. Если она нуждается в пристанище, двери моей фермы всегда для нее открыты. И она может распоряжаться всем, что у меня есть.

Герти. Значит, ты выбираешь ее?

Марш (раздраженно). Не понимаю, о чем ты болтаешь.

Герти. Я сказала, что ты должен выбрать между нами. Прекрасно. Пусть остается она. Я и прежде сама зарабатывала себе на жизнь и сейчас заработаю. Я ухожу.

Марш. Не болтай глупостей.

Герти. Думаешь, не уйду? Думаешь, останусь здесь и буду терпеть? Зачем?

Марш. Стало быть, ты меня больше не любишь?

Герти. Неужели я не доказала тебе свою любовь? Неужели, Эд, ты уже забыл?

Марш. Много чего мы пережили вместе, дорогая…

Герти (колеблясь). Да, много…

Марш. Может, все-таки простишь ее?

Герти. Нет, не могу. Ты мужчина — и не понимаешь этого. Если она не извинится, то либо она должна уйти, либо я.

Марш. Не могу я расстаться с тобой, Герти. Что я буду без тебя делать?

Герти. По-моему, ты меня достаточно знаешь. Как я говорю, так и поступаю.

Нора. Эдди!

Марш (ему явно не по себе). Все-таки, она моя жена… И если бы не она, то был бы я сейчас батраком за сорок долларов в месяц.


Нора, поколебавшись, решается.


Нора (хрипло). Хорошо. Я сделаю то, что вы от меня требуете.

Марш. Ты настаиваешь, Герти?

Герти. Ну ясно.

Марш. Пойду позову их.

Нора. Только Фрэнка Тэйлора не зовите, хорошо?

Герти. Это еще почему?

Нора. Он сегодня уезжает. Не так важно, будет он или нет.

Герти. Тогда почему ты выделяешь его?

Нора. Остальные — англичане. А ему будет приятно видеть меня униженной. На женщину он смотрит, как на мусор… Он… Ну, в общем, не знаю… Только не при нем…

Герти. Вам, миледи, очень даже полезно будет, что собьют с вас спесь.

Нора. Какое бессердечие! Какая жестокость!

Герти. Ступай, Эд. Некогда мне ждать, работать надо.


Марш, поколебавшись, пожимает плечами и уходит.


Нора (горячо). За что ты меня так унижаешь?

Герти. Ты приехала сюда и думала, что все понимаешь. Но одного ты не поняла — с кем тебе придется иметь дело.

Нора. Я была бездомной и одинокой. Будь ты добрее, ты не обращалась бы так со мной. Я хотела тебя полюбить.

Герти. Ты меня презирала еще прежде, чем увидела.


Нора закрывает на мгновение лицо руками. Затем решается сделать еще попытку.


Нора. Герти, неужели мы не можем быть друзьями? Неужели мы не можем забыть все, что было, и начать жизнь заново? Мы обе любим Эдди. Он твой муж, и ты его любишь, а у меня это единственный близкий человек на свете. Позволь мне стать для тебя настоящей сестрой.

Герти. Теперь уже поздно об этом говорить.

Нора. Нет, не поздно. Чем я тебя так раздражаю? Я вижу, какой ты молодец, и восхищаюсь тобой. Я знаю, какая ты чудесная жена для Эдди и как поддержала его в трудную минуту… ты все ему отдала…

Перейти на страницу:

Все книги серии Современная зарубежная драматургия

Земля обетованная
Земля обетованная

Сомерсет Моэм (род. в 1874 г.) — известный английский писатель, прозаик и драматург. Получил медицинское образование, однако врачом почти не работал. Много путешествовал — объездил почти все страны Европы, был в Малайе, в Китае, на островах Тихого океана. Несколько лет прожил в США.Более двадцати пьес Моэма с успехом шли в Англии и во многих других странах. Пьесы Моэма очень сценичны, они превосходно построены, диалог в них легкий и живой. Сам Моэм неоднократно утверждал, что писал пьесы для заработка, а также потому, что любил это занятие. Дело драматурга, по его словам, — не проводить ту или иную идею, а только доставлять публике удовольствие. Однако среди его собственных пьес, наряду с пустыми, чисто «развлекательными» комедиями, есть и такие, в которых затрагиваются серьезные вопросы: распад буржуазной семьи после первой мировой войны, место и роль женщины в буржуазном обществе, лицемерие и никчемность светской жизни.«Земля обетованная», написанная накануне первой мировой войны, — одна из самых известных пьес Моэма.В тридцатых годах она шла на советской сцене, правда в сильно сокращенном и искаженном переводе.

Сомерсет Уильям Моэм

Драматургия

Похожие книги

Своими глазами
Своими глазами

Перед нами уникальная книга, написанная известным исповедником веры и автором многих работ, посвященных наиболее острым и больным вопросам современной церковной действительности, протоиереем Павлом Адельгеймом.Эта книга была написана 35 лет назад, но в те годы не могла быть издана ввиду цензуры. Автор рассказывает об истории подавления духовной свободы советского народа в церковной, общественной и частной жизни. О том времени, когда церковь становится «церковью молчания», не протестуя против вмешательства в свои дела, допуская нарушения и искажения церковной жизни в угоду советской власти, которая пытается сделать духовенство сообщником в атеистической борьбе.История, к сожалению, может повториться. И если сегодня возрождение церкви будет сводиться только к строительству храмов и монастырей, все вернется «на круги своя».

Всеволод Владимирович Овчинников , Екатерина Константинова , Михаил Иосифович Веллер , Павел Адельгейм , Павел Анатольевич Адельгейм

Приключения / Биографии и Мемуары / Публицистика / Драматургия / Путешествия и география / Православие / Современная проза / Эзотерика / Документальное