Читаем Земля огня полностью

Дариус посмотрел на женщин, осознавая, что Радж не собирается его слушать. У него не было для этого настроения. Больше всего Дариуса беспокоило то, что он смущался в присутствии девушек. А это не было ни место, ни время.

Но, не в силах бороться с собой, глядя на девушек, Дариус увидел одну девушку, которая приковывала его внимание. Она только что отвернулась от колодца и он взглянул на ее лицо, отчего его сердце замерло. Это была самая красивая девушка из всех, которых он когда-либо видел: высокая, хорошо сложенная, его ровесница, с короткими черными волосами и светло-желтыми глазами. Ее черты не были слишком изящными, она обладала сильной челюстью и подбородком, широкими плечами и коренастым телосложением, но было в ней что-то – форма ее глаз, изгиб бедер, ее гордая осанка, определенное достоинство – что совершено загипнотизировало Дариуса.

«Кто это?» – прошептал Дариус Раджу. – «Та девушка в желтом платье».

«Она?» – с презрением спросил Радж. – «Почему ты обратил на нее внимание? Она не такая красивая, как остальные».

Пристыженный Дариус покраснел.

«Она для меня», – возмущенно ответил он.

Радж пожал плечами.

«Полагаю, ее зовут Лоти. Мои родители обмениваются товарами с ее родителями. Она живет в дальней части деревни, за пещерными курганами. Она редко приходит в город. Она из семьи воинов. Волевая. Такую девушку нелегко приручить. Почему бы тебе не выбрать кого-нибудь попроще и покрасивее?»

Вдруг на поляну с противоположной стороны бросилась зерта, и все девушки остановили свою работу. Дариус оглянулся и увидел офицера Империи с униформе, которая отличалась от других. Он въехал и остановился на поляне, медленно окинув взглядом девушек, которые смотрели на него со страхом в глазах. Все, кроме Лоти, которая сохранила гордость, онемели.

Офицер тяжело дышал и оглянулся по сторонам, словно искал легкую закуску, нечто, что могло удовлетворить его потребности. Его бегающие глаза, в конце концов, остановились на Лоти.

Лоти, неся два ведра воды на своих плечах, отвела глаза, очевидно, в надежде, что он не задержит свой взгляд на ней.

Но на лице офицера появилась злая ухмылка, обнажившая желтые клыки, его красные глаза засверкали, после чего он спешился и, звеня шпорами, подняв пыль, направился прямо к Лоти.

Он уставился на нее и девушка, в конце концов, вызывающе посмотрела на него.

«Что, даже не улыбнешься мне?» – спросил он. – «Разве вас, рабынь, не научили угождать вашим хозяевам, когда они к вам обращаются?»

Лоти скривилась.

«Я не твоя рабыня», – ответила она. – «А ты – не мой хозяин. Ты – варвар. Не имеет значения, сколько у тебя рабов, это никогда не изменит того, кем ты являешься».

Потрясенный офицер уставился на нее, открыв рот. Очевидно, с ним никогда прежде так не разговаривали. Дариус тоже был потрясен, испытывая благоговение перед ее храбростью.

Офицер занес руку и ударил девушку по лицу, и этот звук нарушил тишину, пролетев через поляну. Лоти закричала и оступилась назад.

Наблюдая за происходящим, Дариус невольно отреагировал, он не мог себя сдерживать. Что-то внутри него шевельнулось и он вдруг бросился вперед, чтобы остановить офицера.

Дариус ощутил сильную руку на своей груди и, оглянувшись, увидел рядом с собой Раджа, который удерживал его. Впервые за сегодняшний день он выглядел нервным и серьезным.

«Не делай этого», – предупредил он. – «Ты меня слышишь? Тебя убьют. Всех нас. И девчонку тоже».

Он крепко сжал рубашку Дариуса, и мышцы Дариуса напряглись. Он нехотя остался, уступив. Дариус решил подождать и понаблюдать, желая увидеть, что случится дальше, прежде чем предпринять какие-то действия.

Офицер повернулся и подошел к своей зерте, и Дариус расслабился, предполагая, что тот оседлает зверя и уедет. Но вместо этого офицер потянулся к своему седлу и вынул длинный сверкающий кинжал с медной рукоятью. Он поднял сияющий меч к солнцу, жестоко ухмыляясь в сторону Лоти, после чего снова направился к ней.

«Сейчас ты узнаешь, что значит быть рабыней», – сказал он.

Глаза Лоти широко распахнулись от неповиновения, когда она уронила ведра с водой со своих плеч и повернулась к нему лицом. Нужно отдать ей должное, она не отступила, продолжая смотреть на него с вызовом. Дариус спрашивал себя, кто же эта девушка? Как она смогла сохранить такой сильный дух?

«Ты можешь убить меня», – сказала Лоти. – «Но ты никогда не получишь мою душу. Мои братья и все души моих предков отомстят за меня».

Офицер усмехнулся и, подняв кинжал, бросился на нее.

Дариус должен был отреагировать. Он знал, что больше не может ждать ни секунды. Он стряхнул с себя руку Раджа и начал ощущать, как внутри него поднимается сила – сила, которую он ощущал всего лишь несколько раз в своей жизни. Она была похожа на жар, на покалывание, охватившее его, медленно поднимаясь по его коже. Дариус не понимал, что это, но прямо сейчас он и не хотел знать. Он хотел только принять эту силу, овладеть ею.

Перейти на страницу:

Все книги серии Кольцо чародея

Герои в поисках приключений
Герои в поисках приключений

«Мальчик стоял на самом высоком холме низкой страны в Западном Королевстве Кольца, глядя на первые лучи восходящего солнца на севере. Насколько он мог видеть, растянутые зеленые холмы поднимались и опускались подобно горбам верблюда среди долин и вершин. Задержавшись в утреннем тумане, жгуче-оранжевые лучи первого солнца сверкали магическим светом, который соответствовал настроению мальчика. Зная, что это повлечет за собой гнев отца, он редко просыпался так рано или осмеливался уходить далеко от дома – не говоря уже о том, чтобы взбираться так высоко. Но в этот день ему было все равно. Сегодня он пренебрег миллионом правил и домашних обязанностей, которые угнетали его на протяжении четырнадцати лет. В этот день все было по-другому – судьба настигла его…»

Морган Райс

Фантастика / Боевая фантастика / Фэнтези / Эпическая фантастика
Марш королей
Марш королей

«Король МакГил споткнулся в своих покоях, выпив слишком много. Комната вращалась перед глазами, его голова раскалывалась после ночных празднований. Женщина, имени которой он не знал, прижалась к его боку, одна ее рука обвилась вокруг его талии. Ее рубашка наполовину сползла, а смех женщины указывал ему направление кровати. Двое слуг незаметно исчезли, закрыв за собой дверь.Он не знал, где находилась его королева, но сегодняшней ночью это его не волновало. Теперь они редко делили ложе – она часто удалялась в свои покои, особенно в ночи празднеств, когда пир продолжался слишком долго. Королева знала о похождениях своего мужа, но, казалась, ее это не беспокоит. В конце концов, он был королем, а короли МакГилы всегда правили с привилегиями…»

Морган Райс

Фантастика / Эпическая фантастика / Боевая фантастика / Фэнтези
Судьба драконов
Судьба драконов

«Король МакКлауд спустился с холма, помчавшись галопом через Хайлэндс по направлению к стороне Кольца, принадлежащей МакГилам. Сотни его людей скакали рядом с ним, цепляясь за жизнь, когда лошади помчались вниз с горы. Он откинулся назад, поднял свою плеть и сильно ударил ею своего коня – того не было необходимости подгонять, но МакКлауду нравилось его хлестать. Король наслаждался причинением боли животным.При виде картины, раскинувшейся у него перед глазами, у МакКлауда едва слюнки не потекли – идиллическая деревня МакГилов, безоружные мужчины в полях, полураздетые из-за летней жары женщины у домов, развешивающие белье на веревках. Наружные двери были открыты, по двору свободно бродили цыплята, котлы уже кипели, предвещая ужин. При мысли о том, какие разрушение он с собой принесет, о трофеях, которые он захватит, о женщинах, над которыми он надругается, МакКлауд шире улыбнулся. Он практически ощущал вкус крови, которую он собирался пролить…»

Морган Райс

Фантастика / Фэнтези / Эпическая фантастика
Клич чести
Клич чести

«Луанда бросилась через поле боя, едва успев отскочить в сторону несущегося коня, направляясь к небольшому дому, где находился король МакКлауд. Девушка сжимала в дрожащей руке холодный железный клин, пересекая пыльную дорогу этого города, который она когда-то знала, город своего народа. Все эти месяцы она вынуждена была наблюдать за тем, как ее людей безжалостно убивают, но теперь с нее довольно. Что-то внутри нее щелкнуло. Луанду больше не волновало, что ей придется выступить против целой армии МакКлауда – она сделает все возможное, чтобы его остановить.Луанда знала – то, что она собирается сделать, является настоящим безумием, она рискует своей жизнью, потому что, вероятно, МакКлауд ее убьет. Но, продолжая бежать, девушка гнала от себя эти мысли. Пришло время поступить правильно – любой ценой…»

Морган Райс

Боевая фантастика

Похожие книги