Читаем Земля под твоими ногами (СИ) полностью

- Нет тут никаких монахов. Аббатство уже четыреста лет как не является действующим монастырем. Это центр религиозного уединения [2].

Его тон подразумевал, что от монастыря это далеко не ушло.

- Ну а ты разве не часть этой общины?

- Я – состоящий при ней композитор, Джон, оттуда и сочинение музыки. - Шерлок поднял тяжелый чайник, чтобы налить им чаю, поддерживая его левой рукой, и Джон вздрогнул, посмотрев на его пальцы. Но Шерлок, похоже, этого не заметил, и продолжил: – Не то, чтобы им стоило большого труда утвердить меня на эту работу. Возможно и саму должность учредил им Майкрофт. Там еще есть минимум один поэт и, я полагаю, несколько писателей, но мне удается избегать с ними общения.

Джон фыркнул.

- Это им повезло. Ну, и над чем ты работаешь?

- О, - Шерлок явно был недоволен, - Заказ. Часть работы. Боюсь, Майкрофт сделал это условием, когда учреждал должность, чтобы у меня было поменьше свободного времени. Нужно написать работу для церкви в Бридлингтоне.

- А, - Джон явно запутался. Все, что ему было известно - что Шерлок писал музыку для собственного исполнения. - Это вещь для скрипки?

Шерлок криво усмехнулся.

- Рождественское произведение для детского хора, если хочешь знать. Я никогда раньше не сочинял музыку для хора, но это интересная задачка, в особенности после того, как мне сказали, что дети не способны петь гармонию…

Джон смотрел на Шерлока, не отрываясь, с полуоткрытым ртом, забыв о сэндвиче, который держал в этот момент в руке. А Шерлок радостно продолжил:

- К счастью, мне пришла в голову идея григорианского хорала. Прецедент уже был – многие из учебных программ и рождественских песнопений используют песнь «Создатель звезд в ночи…»

- Ты пишешь Рождественскую песнь? – выпалил Джон.

- Конечно же, нет, - ответил Шерлок, явно глубоко оскорбленный подобным предположением. – Я использую стихотворение про зимнее солнцестояние. И, конечно же, не я его написал.

- И слава Богу, - с облегчением ответил выдохнул Джон. Шерлок неодобрительно взглянул на него, и вдруг они одновременно начали хохотать. Джон даже несколько сильнее, чем ситуация того заслуживала. Глубокий смех Шерлока звучал так, будто он давно этого не делал. Когда Джон перевел дыхание, то в результате смог произнести:

- Пожалуйста, не говори мне, что они настаивают на том, чтобы ты общался с детьми.

- Бог мой, нет. Никто этого не хочет, – ответил ему Шерлок, и это спровоцировало новый взрыв хихикания.

- Так, - сказал Джон, вытирая мокрые от смеха глаза, когда, в конце концов, их смешки сошли на нет. – Ну и как она продвигается, эта твоя Рождественская песнь? Расскажешь мне о ней?

Шерлок редко говорил про свои сочинения, по крайней мере, с Джоном. Но к этому моменту он все же немного расслабился и даже рассеянно откусил пару раз от скона.

- Мммм, - Шерлок проглотил кусочек и отодвинул тарелку в сторону, чтобы достать бумаги из сумки. – Вот тут несколько отрывков из григорианского канона, которые я изучал, вот тут и тут… Возможно, тебе это не очень понятно, ноты записаны в средневековой манере…

Джону вообще ничего из этого не было понятно, но это было неважно. Вот теперь какая у него работа, подумал он, глядя на светящееся радостью лицо Шерлока, пока тот продолжил рассказывать о каком-то композиторе из шестнадцатого века, имя которого Джон впервые услышал. Это была совсем не та жизнь, которую он мог предположить для Шерлока в те времена, когда они жили вместе, но новое дело явно его занимало, и он был способен эту работу выполнять. Как минимум какое-то время, подумал Джон в приступе упрямого оптимизма. Прогресс Шерлока был очевиден: он выбрался в кафе – ну да, сидел в углу, спиной к стене. Да, он несколько раз вздрагивал и терял мысль, когда что-нибудь падало в подсобке или глухой старик о чем-то громко говорил своей жене. Но он был способен восстановиться. Да, он был еще слишком худым, и круги вокруг глаз у него были слишком заметны, и он напрягся, когда официантка склонилась над ним, но он мог работать, мог смеяться и мог быть сейчас здесь, с Джоном, хотя бы некоторое время.

Джон вдруг сообразил, что Шерлок прекратил говорить и смотрит на него, сосредоточившись взглядом на лице Джона в своей до боли знакомой манере.

– Что такое? – спросил Джон.

Взгляд Шерлока оставался неподвижен.

– Ты не злишься.

Джон поморгал.

– И почему же, скажи на милость, я должен злиться?

И тут Шерлок отвернулся.

– Все время с моего возвращения – прошлого возвращения – ты был зол. Ну да. У тебя был повод. А потом случилось все остальное. Он печально улыбнулся, - Не всему был причиной именно я, но это не помогло.

Джон тоже на секунду отвернулся, задумавшись. Он так давно отпустил свою злость, что почти забыл, каково это – постоянно носить в себе эту горькую тяжесть. Он вспомнил ту самую ночь, когда это прошло – когда Майкрофт показал ему полученный от ЦРУ файл. Ту ночь, когда Джон перестал быть пешкой в чужой игре и принял самостоятельное решение.

Он снова взглянул на украдкой наблюдавшего за ним Шерлока.

– Нет, - ответил он, - Я не сержусь. Уже нет.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Пигмалион. Кандида. Смуглая леди сонетов
Пигмалион. Кандида. Смуглая леди сонетов

В сборник вошли три пьесы Бернарда Шоу. Среди них самая знаменитая – «Пигмалион» (1912), по которой снято множество фильмов и поставлен легендарный бродвейский мюзикл «Моя прекрасная леди». В основе сюжета – древнегреческий миф о том, как скульптор старается оживить созданную им прекрасную статую. А герой пьесы Шоу из простой цветочницы за 6 месяцев пытается сделать утонченную аристократку. «Пигмалион» – это насмешка над поклонниками «голубой крови»… каждая моя пьеса была камнем, который я бросал в окна викторианского благополучия», – говорил Шоу. В 1977 г. по этой пьесе был поставлен фильм-балет с Е. Максимовой и М. Лиепой. «Пигмалион» и сейчас с успехом идет в театрах всего мира.Также в издание включены пьеса «Кандида» (1895) – о том непонятном и загадочном, не поддающемся рациональному объяснению, за что женщина может любить мужчину; и «Смуглая леди сонетов» (1910) – своеобразная инсценировка скрытого сюжета шекспировских сонетов.

Бернард Шоу

Драматургия