Читаем Земля под твоими ногами (СИ) полностью

– Я не заметила. - Она горько усмехнулась и посмотрела по сторонам, качая головой. – Они прошерстили мой дом, а я даже не заметила. О Боже. – Она снова покачала головой. – Что же со мной стало.

- Это были лучшие люди, - тихо ответил Джон.

После этого Мэри замолчала. Он описал ей всю ситуацию: что Майкрофт отдаст файл своему подчиненному и даст разрешение начать поиски Кристин Амбарджи, но за неимением отпечатков, это может занять долгое время. Он рассказал Мэри о предложении Майкрофта.

- Он может организовать для тебя новые документы, в любой стране мира. Правда, у него нет доступа к фондам госбюджета, так что он не…

- Это не проблема, - прервала его Мэри. Она больше не выглядела шокированной, явно фокусируясь на решении проблемы. – У меня есть сбережения. Номерной счет, цифры только в моей памяти. Обо всем этом я позабочусь позднее. Сейчас главный приоритет – исчезнуть с радаров.

Джон кивнул.

– Майкрофт над этим работает. Скорее всего, автокатастрофа. Он… как бы это сказать… хорошо умеет фальсифицировать смерть. У него большой опыт.

Мэри посмотрела на него с легкой улыбкой, которая тут же исчезла с ее лица. Она долго и внимательно вглядывалась в лицо Джона, и тот увидел, как погрустнели ее глаза, и на лице вновь появилась решимость.

- Ты остаешься, я права?

Джон медленно кивнул, не в силах произнести ни слова.

Глаза Мэри сверкнули.

– Ты знаешь, я бы и не стала настаивать. – Она вдруг посмотрела на лестницу, и было видно, как она напряглась. - Эм…

- Эм останется с тобой. Я бы не смог…- его голос прервался, и он на секунду отвернулся, пытаясь справиться с комком в горле. - Я бы не смог так с тобой поступить. Или с ней.

Долгое время они просто молчали. Мэри сидела, обняв руками кружку с чаем, Джон – положив ладони на стол. А потом Мэри накрыла руку Джона своей, а он в ответ крепко сжал ее ладонь.

Этой ночью они занимались любовью, впервые после рождения малышки. Это было медленно и нежно, как прощание, как последние объятия ради тех Джона и Мэри, какими они однажды были друг для друга. Оба так и не смогли толком уснуть. Утром Джон сказал:

- Ты позвонишь сейчас Майкрофту?

- Да, я помню, что ты говорил, что у нас еще есть довольно много времени, но не хочу ждать – не стоит испытывать судьбу.

- Хорошо. Вечером увидимся?

Они посмотрели друг на друга, испытывая странную неловкость от того подвешенного состояния, в котором оказались сейчас их судьбы. Мэри держала дочку на руках, и Джон шагнул вперед, заключил ее в легкие объятия, поцеловал Эм в макушку и ушел.

***

Три часа спустя, как раз когда Джону наконец удалось убедить пожилую пациентку, что у нее нет болезни Лайма – Боже, какие фантазии! – в дверь заглянула взволнованная медсестра.

– Сэр, тут к вам полицейский, он хочет с вами поговорить.

Джон поднялся, не понимая, в чем дело и подумав, что, может, он был с утра настолько неадекватен, что где-нибудь не там оставил свой велосипед… но это был Лестрейд.

- Грег! Сто лет тебя не видел! Все в порядке? – Ни с того, ни с сего Джон вдруг подумал, что Лестрейд каким-то образом узнал, что Джон насочинял про их позавчерашнюю встречу в пабе. С другой стороны, сейчас это уже было неважно, Мэри знала, где он был на самом деле.

- Джон, - тихий и мягкий голос, которым заговорил Лестрейд, заставил Джона инстинктивно сделать шаг назад. Он уже слышал такой голос раньше, когда речь шла о жертвах. – Джон, мне очень жаль. Произошла авария.

Джон с недоверием уставился на него. Никакой аварии пока не должно было произойти, не так скоро. Мэри сегодня утром только собиралась встретиться с Майкрофтом, чтобы все спланировать. Чтобы все провернуть, требовались дни на тщательную подготовку, как минимум неделя, а значит, он должен был еще некоторое время пробыть с ними. У него будет возможность попрощаться, увидеть дочку до того, как они расстанутся навсегда, и это не должно было сейчас с ними происходить.

– Нет, - ответил он, покачав головой. - Нет.

- Мне очень жаль.

- Нет. - Но все уже случилось. Твоя неспособность притворяться. Это было снова как тогда с крышей Бартса. Майкрофт использует его настоящие шок и горе, чтобы удачно обставить свой обман. – Нет, - ему казалось, что перед глазами все плывет, и он будто одеревенел. Джон даже не был уверен, что способен произнести хоть что-то вслух. Он смутно ощутил присутствие людей вокруг – его медсестры, администратора клиники, других врачей, догадался, что Лестрейд пытается помочь ему опуститься в кресло, но видел только мелькающие перед глазами разноцветные пятна и непонятный шум. – Нет, нет. Нет. Нет.

Комментарий к Часть 3

1 - Хайкинг - пешеходный туризм. Основной целью является пешее преодоление маршрута по слабопересечённой местности.

========== Часть 4 ==========

Май

Шестью месяцами ранее

Джон вышел на улицу прохладным вечером, понадежнее пристроил сумку и сел на велосипед. Не успел он доехать до ближайшего угла, как рядом остановился черный автомобиль.

– Доктор Уотсон, - вежливо позвал его водитель.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Пигмалион. Кандида. Смуглая леди сонетов
Пигмалион. Кандида. Смуглая леди сонетов

В сборник вошли три пьесы Бернарда Шоу. Среди них самая знаменитая – «Пигмалион» (1912), по которой снято множество фильмов и поставлен легендарный бродвейский мюзикл «Моя прекрасная леди». В основе сюжета – древнегреческий миф о том, как скульптор старается оживить созданную им прекрасную статую. А герой пьесы Шоу из простой цветочницы за 6 месяцев пытается сделать утонченную аристократку. «Пигмалион» – это насмешка над поклонниками «голубой крови»… каждая моя пьеса была камнем, который я бросал в окна викторианского благополучия», – говорил Шоу. В 1977 г. по этой пьесе был поставлен фильм-балет с Е. Максимовой и М. Лиепой. «Пигмалион» и сейчас с успехом идет в театрах всего мира.Также в издание включены пьеса «Кандида» (1895) – о том непонятном и загадочном, не поддающемся рациональному объяснению, за что женщина может любить мужчину; и «Смуглая леди сонетов» (1910) – своеобразная инсценировка скрытого сюжета шекспировских сонетов.

Бернард Шоу

Драматургия