- Да ладно, Майкрофт, если бы кто-то - за исключением таблоидов – решил вызнать у меня, чем занят Шерлок, неужели вы думаете, они до сих пор не попытались бы это сделать?
Майкрофт, прищурившись, посмотрел на Джона, но у того был огромный опыт в том, чтобы выдерживать тяжелые взгляды Майкрофта. Он смотрел на него в ответ абсолютно невозмутимо. В конце концов, Майкрофт отвел глаза, снова вздернув уголки рта, и сделал глоток виски.
- На Кавказе живет народность, обладающая выгодным стратегическим расположением и природными ресурсами. Пожалуйста, не утруждайте себя попыткой узнать название; для всех будет лучше, если оно останется вам неизвестным. Нынешний правящий режим состоит из поддерживаемого Россией правительства, в высшей степени авторитарного и практически не проявляющего заботу о собственном населении. Сопротивление сгруппировалось вокруг самой крупной оппозиционной партии, которая склоняется к Западу и в основном представлена мусульманами. Эта группа традиционно была чрезвычайно мирной, но в последние годы там начались проявления радикальных настроений и усилилось влияние фундаментализма.
- Хорошо, - сказал Джон, которому показалось, что он улавливает главное, хотя не очень понимал, где этот Кавказ находится. Рядом с Украиной?
- Ситуация очень нестабильна, и в этом году там возможны выборы с тремя вариантами дальнейшего развития событий. Первый: текущий режим остается у руля, угнетая гражданское население и нарушая права человека, но поддерживая стабильность в регионе. Второй: прозападная партия приходит к власти, хотя это вызовет необходимость формирования коалиционного правительства. Вероятнее всего, с мусульманами, а они менее организованны. Я должен упомянуть, что наши силы, которые предоставляют поддержку этому сценарию, получат максимальную выгоду от этого результата, но нельзя недооценивать возможность ответных военных действий со стороны России. Третий: к власти приходят мусульмане и возникает возможность создания исламского фундаменталистского государства на границе с Европой. Наши интересы при таком исходе совсем не выигрывают.
- Подождите минутку, - сказал Джон. – Дайте мне разобраться. Вы отправили Шерлока в восточную Европу, чтобы порулить там вашей революцией?
- Или предотвратить ее. Как я сказал, ситуация в высшей степени нестабильна, и не все варианты смены режима нам подходят.
- И как же, черт возьми, вы предполагали, он будет там действовать?
- Его легенда… - Майкрофт заколебался, будто бы редактировал собственную речь, чтобы убрать наиболее важную информацию, которую нельзя доверить безнадежно честному Джону Уотсону… - не пострадала в предыдущей операции в другой части Восточной Европы – той, из которой мне пришлось его эвакуировать. На самом деле, это даже укрепило доверие к его легенде.
- Окей, - ответил Джон, все еще пытаясь разобраться в услышанном. – И он поехал под этой легендой в ту страну – могу я называть ее Далмация?
Майкрофт посмотрел на него, болезненно поморщившись.
– Далмация не на Кавказе.
- Совершенно верно,- на самом деле Джон думал, что именно там, но было бы намного лучше, если бы Майкрофт поверил в то, что Джон способен выкручиваться хотя бы так. – И дальше что? Как вы с ним поддерживали связь?
- В Грузии был оперативник. У нас также были связи с оппозицией, и мы знали, что он в самом начале установил контакт, и все вроде бы шло по плану, но затем одиннадцать дней назад он просто исчез. Мы не знаем, какие действия он тогда планировал и у наших людей нет никакой информации.
- У вас что, не было никакого запасного плана на случай экстренной ситуации?
- Невозможно.
- Вы не можете на самом деле…
- Джон. - В голосе Майкрофт слышалась сталь, к нему вернулась прежняя холодность. – Шерлоку было известно, что в такой ситуации наше вмешательство невозможно. Мы определили вероятность его выживания приблизительно в тридцать процентов. Он хладнокровно убил человека, который, как, я надеюсь, вы помните, не совершил никакого уголовного преступления. Поэтому вряд ли стоило ожидать, что мой брат мог оставаться на свободе, чтобы, как вы выразились, развлекать себя приключениями.
Джон покраснел – он чувствовал стыд и злость на самого себя за неведение, в котором ему было удобно пребывать.
- Ну и каковы были условия? Он поставил под угрозу свою жизнь, чтобы вы и кто там еще – американцы? – могли привести к власти нужное вам правительство в какой-то малюсенькой стране, которую я, скорее всего, не смогу найти на карте?
- Он поставил под угрозу свою жизнь, чтобы не провести остаток жизни в тюрьме.
- А если он выживет? Что тогда? Будете продолжать его все время куда-нибудь засылать до тех пор, пока он уже точно не сгинет навсегда?
- Конечно нет, - к Майкрофту вернулось его обычное спокойствие, все эмоции скрылись за вежливым тоном. – Не стоит настолько недооценивать мое умение вести переговоры. Если он добьется необходимого результата, то будет помилован – таковы официальные договоренности.
- А каковы неофициальные договоренности?