Джон потряс головой, стараясь отбросить эти мысли. Так быть не могло. Джон не сомневался, что Майкрофт способен устранить любого, кого сочтет угрозой для брата – даже младенца – но если он и сделал это, то должен был понимать, что Шерлок догадается.
Или не догадается?
***
Кто-то на работе рассказал ему об одном китайском ресторанчике в Хэррогейте, который расположен недалеко от Королевских Бань, и после короткого поиска в интернете он узнал, что там подают великолепные димсамы. Именно туда они и направились на этой неделе. Шерлок первым вошел внутрь – он двигался с осторожностью, но голову держал высоко, а осанкой демонстрировал уверенность. Джон шел позади на некотором отдалении, чтобы не толпиться. Он с тревогой задумался, не стоит ли Шерлоку идти помедленнее. Но тот не показывал никаких заметных признаков беспокойства, и Джон решил, что у него есть повод для оптимизма.
В ресторане Шерлок выглядел несколько напряженным, но не таким опасливо притихшим, каким Джон привык его наблюдать в общественных местах. Он скорее нервно ерзал, и напоминал Джону того старого, довольно рассеянного Шерлока. На нем был свитер, который нравился Джону больше других – темно-синий кашемир, который согревал бледное худое тело и подчеркивал глубину его голубых глаз, и Джон вдруг понял, что он улыбается Шерлоку.
– Что такое? – спросил тот, стараясь заглянуть Джону в глаза, пока тот разливал хризантемовый чай.
- Да ничего. Просто ты выглядишь… слишком аристократично по сравнению со мной, я не дотягиваю до твоего уровня.
Шерлок усмехнулся, закатил глаза и повернул голову, стараясь высмотреть тележку с димсамами, но Джон заметил на его щеках легкий румянец. Он украдкой усмехнулся. Ему следовало бы знать, что Шерлок падок на лесть, подобно пятнадцатилетней девчонке.
- Утку будешь? Нет? Ладно, тогда одну порцию. - Джон с энтузиазмом принялся за еду. – Как приняли твою пасхальную композицию? Ты получил запись?
- Вполне неплохо, сопрано были чересчур драматичны, а группа теноров слабовата, но с хором получше эта вещь будет совсем недурна. Ее выложили в интернет.
Он отмахнулся от пирожков с репой и ухватил две тарелки с кунжутными шариками. Джон знал по опыту, что тот все это съест сам.
- Есть новые заказы?
- Несколько, но я от всех отказался. Новые пока брать не буду.
Джон почувствовал, как резкой волной всколыхнулась надежда, которую он тут же попытался отбросить, но не смог. Он возвращается на Бейкер Стрит; он готов согласиться на операцию.
– Почему не берешься? – спросил он, откусывая димсам и стараясь сохранять нейтральное выражение лица.
- Меня выбрали для написания музыки, посвященной военному мемориалу в Риджентс Парке.
Укол разочарования был настолько резким, что Джону пришлось изобразить, что он закашлялся, чтобы скрыть разочарование. Но ему удалось увидеть проблеск неуверенного, застенчивого счастья на лице у Шерлока, и когда он снова поднял голову, вытерев глаза и отхлебнув из стакана воды, то уже был в состоянии с неподдельным восторгом широко улыбнуться Шерлоку.
– Это потрясающе! Я имею в виду, что, конечно же, они должны были выбрать твою заявку, она была изумительная. Значит, теперь у тебя полно работы?
- Мне нужно научиться писать для медных и деревянных духовых инструментов, – признался Шерлок, - и для ударных тоже. Ты говорил, что когда-то играл на кларнете? Может, ты мог бы…
Джон засмеялся так сильно, что теперь по-настоящему подавился димсамом.
– О, только не это, - в конце концов, смог выговорить он. - Я просто твой муз. Там, где речь идет о профессиональной музыке, тебе придется справляться самому.
- Мой муз, - произнес Шерлок, склонив голову. Ему явно понравилось, как это звучит.
- Ага. А теперь доедай. Твоему музу еще не доводилось ложиться в постель со знаменитым композитором, и я думаю, что это нужно как можно скорее исправить, тем более тебе потребуется много вдохновения.
***
Джон хотел бы разложить Шерлока на кровати, отсасывать и вылизывать его, доводя до диких криков экстаза, но Шерлок все еще не мог чувствовать себя комфортно, настолько утратив контроль над ситуацией. И Джон не был уверен, что когда-либо сможет. Поэтому они лежали на боку лицом друг к другу, Шерлок обхватил его ногами, а Джон погладил ладонью его возбужденный член, обхватил яйца и медленно ввел в него настойчивые пальцы. Руки Шерлока сплелись за спиной, и Джон приник губами к его груди. У Шерлока, казалось, сегодня возникли проблемы с тем, чтобы расслабиться, несмотря на его очевидный энтузиазм, но Джон знал, с какой стороны подойти к этой проблеме.
- Ты же знаешь, что я думал о тебе всю неделю? – выдохнул он в шею Шерлоку. – О твоих губах и твоей нежной коже, о твоих прекрасных пальцах. И о твоих волосах, и твоей заднице, да, как раз об этом месте, особенно о нем…
Он осторожно провел пальцами вокруг плотного кольца мышц, которое под его руками становилось более расслабленным.
- Я думаю о том, как хорошо ты пахнешь и каков ты на вкус.