— Я не хочу этого слышать, — сказал Картер, поднимая окно. Он включил первую передачу и поехал.
Следующие полчаса он сосредоточился на вождении, абсолютно уверенный, что не поймает хвост.
Манн как раз подъезжал к парковой зоне, когда появился Картер.
Сейчас было очень ветрено и холодно, но дождь превратился в мелкую морось, идеально подходящую для укрытия.
"Нет проблем?" — спросил Картер.
"Никаких. А у тебя?"
— Я чист, — сказал Картер. Он и Манн быстро переоделись в черные комбинезоны, затемнили лица, а затем надели маленькие рюкзаки, которые Манн принес с собой.
Они сразу направились в лес по диагонали, которая должна была привести их к задней стене советского городка.
— А как насчет безопасности? — спросил Картер, пока они шли.
«Всегда было спокойно. Мы их не беспокоим, кроме как в электронном виде, и они не устаналивают никаких аппаратных средств».
— Они должны охранять периметр.
Манн кивнул. «Обычно у них есть один или два человека снаружи. Но я не могу сказать вам их расписание.
«Вооружёны?»
"Вероятно."
Остаток пути они прошли в тишине, в конце концов оказавшись в пределах видимости стены десяти футов высотой, где они присели за деревом, чтобы наблюдать и слушать в течение нескольких минут.
Картер посмотрел на часы. Было чуть больше половины девятого, а это означало, что у них было меньше получаса, чтобы войти, сделать свое дело и вернуться до того, как вертолет ВВС Западной Германии совершит свой обычный пролет.
В окнах верхних этажей многоквартирного дома горела пара ламп. Кроме того, это место было в основном в темноте.
Картер и Манн добрались до стены, и Манн приподнял Картера так, чтобы он мог видеть поверх. Несколько автомобилей были припаркованы возле того, что оказалось большим служебным гаражом, и спереди сиял свет. Кроме этого смотреть было не на что.
Картер дотянулся до стены, затем, лежа на животе, протянул руку и помог Манну подняться и перелезть через нее.
Секундой позже они оба попали в комплекс и помчались к задней части главного здания.
Манн вытащил из рюкзака крюк и веревку и, не колеблясь, бросил его вверх, зацепив за край крыши тремя этажами выше.
— У тебя в рюкзаке есть все, что тебе нужно, — прошептал Манн, оглядываясь по сторонам. «У меня есть радио детонатор. Это обычные радиовзрыватели с пластиковыми блоками.
— Подожди, — прошептал Картер. «Если у нас есть компания, заткните их, но никого не убивайте».
— Верно, — сказал Манн.
Картер быстро взобрался по веревке, а наверху перекатился на крышу посреди антенн связи и наблюдения.
Он оглянулся через край, но Манн исчез, вероятно, для разведки.
Работая так быстро, как только мог в темноте, Картер прикрепил пластиковые заряды ко всем семи антеннам комплекса, вставив в каждый заряд радиоуправляемый взрыватель.
Через восемь минут он снова оказался на краю крыши. Хотя Манн не вернулся, Картер перелез через карниз и быстро спустился по веревке. Быстрым броском по веревке он извлек крюк. Он смотал веревку и засунул ее в свой рюкзак, когда на бегу направился за угол.
Чарли Манн притаился в тени рядом со зданием. Он настойчиво жестом приказал Картеру затаиться.
«Два охранника впереди. Они прикрыли линию забора сбоку, — прошептал Манн.
Картер заметил двух русских, прислонившихся к борту грузовика у входа в здание. Они говорили.
Времени было мало. Они должны были убраться оттуда до того, как вертолет подойдет к этой эстакаде.
Картер и Манн выскользнули из-за угла, затем встали и пустились бежать прочь от здания комплекса, затем свернули за угол служебного гаража, где они перелезли через стену.
Менее чем за три минуты до конца пути Манн вытащил из рюкзака детонатор и поставил его на разряд, когда они поспешили через лес обратно к своим машинам.
Они только подошли к опушке леса, когда сквозь ветерок до них донесся звук роторов вертолета.
Манн остановился и оглянулся, когда Картер снял свой темный комбинезон.
— Подожди, — сказал Картер. "Приготовься!"
Вертолет пролетел прямо над головой, а через пару секунд оказался прямо над советским комплексом.
"Давай!" — приказал Картер.
Манн повернул переключатель, и через мгновение ночное небо осветил мощный взрыв.
— Это даст ублюдкам пищу для размышлений, — пробормотал Картер.
«И западные немцы тоже не будут в восторге», — сказал Манн.
Он и Картер помчались обратно к своим машинам, бросая рюкзаки и другие вещи в багажник БМВ Манна.
«Удачи, Ник. Это был интересный вечер, — сказал Манн.
Они пожали друг другу руки. «Я поговорю Хоуком, когда пыль уляжется», — сказал Картер.
«Стоит ли оно тех проблем, которые это вызовет?»
— Это стоит в десять раз больше хлопот, мой друг.
— Для меня достаточно, — сказал Манн. — Береги себя, приятель.
«Постараюсь», — сказал Картер, сел в машину и направился к Е6, которая вела к Гармиш-Партенкирхену, не включая фар, пока не оказался достаточно далеко от ярко горящего советского комплекса.
Кобелев сложит два и два и поймет, что сегодняшнее дело было делом рук Картера. Через несколько часов он также узнает — если не знал заранее, — что Картер будет в отеле «Альпина».