Читаем Зеркало Кассандры полностью

Крысой, похоже, двигало любопытство, а не желание напасть. Ушки у нее зашевелились, и можно было подумать, что она поняла слова Кассандры. Она задергала носом, зашевелила длинными усами, страшнее была ее тень, большая и мохнатая. Крыса у Кассандры вызвала симпатию.

Другие крысы осторожно двинулись за первой. Вскоре они окружили Кассандру.

– Вы не будете вести себя как собаки! Вы крысы, вы умнее собак, правда же?

Первая крыса нашла себе лакомой кусочек в порванном мешке. Села на задние лапки и принялась за еду.

Она нашла свиную почку и вгрызлась в нее. Издалека почку можно было принять за сочную сливу, но из нее тек вовсе не сладкий сок – почки скверно пахнут. Мордочка и усы крысы окрасились кровью.

Спичка погасла. Кассандра поспешно зажгла следующую. И вовремя.


Грызуны подбирались все ближе к Кассандре. Девушка держала горящую спичку так долго, как только могла. Вот если бы у нее была свеча! Но… Огонь обжег ей пальцы, и Кассандра бросила спичку, торопясь зажечь новую.

Всякий раз в темноте, пока она искала и зажигала новую спичку, она слышала, как цепкие лапки карабкаются по пластиковым мешкам, подбираясь к ней все ближе и ближе.

Кассандре вспомнилась поговорка Орландо, но она не вывернула ее наизнанку, а как будто придумала новую.

«В стране слепых кривые слышат».

Придумала и рассмеялась.

А ведь Орландо прав.

Снова спичка погасла, и снова Кассандра оказалась в темноте, и снова обострившийся слух подсказал ей, что цепкие лапки приближаются к ней. Кассандра опустила глаза и увидела светящуюся на циферблате надпись: «Вероятность смерти через 5 секунд 67 %».

Она тут же зажгла новую спичку.

Здесь уж точно не было никаких видеокамер, значит, все-таки «Пробабилис» аккумулирует разного рода информацию.

Скорее всего, программное обеспечение учло в эту минуту наличие крыс в контейнере и данные, поступающие от браслета: пульс и степень моего сопротивления.

Я должна держаться. Если выдержу это испытание, не буду бояться никого и ничего. Надо отвлечься, думать о другом. «Что не убивает, делает сильнее». Не уверена, что это так.

Проверим на противоположное.

«Что не убивает, делает слабее». Люди, попавшие в автокатастрофу, выживают, но остаются калеками. Ницше ошибся, Орландо прав.

Очередная спичка погасла. Крысиные лапки шуршат все ближе. Давай, Кассандра, чиркай спичкой скорее!

Можно и по-другому. «Что не убивает, делает глупее».

Кассандра пообещала себе, что при встрече с Орландо непременно поделится с ним антипоговоркой.

Если, конечно, мы встретимся.

И вот настала очередь последней спички. Как завороженная, смотрела Кассандра на трепещущий огонек. Свою последнюю защиту. А потом?.. Потом неизвестность.

Огонь.

Кассандра жила в XXI веке и полностью зависела от огня, как первобытные люди.

Она бы многое дала за еще один коробок спичек.

Горела крошечная деревянная палочка, горела жарко то желтым, то оранжевым, то красным огоньком. Каждая секунда, освещенная этой волшебной палочкой, казалась Кассандре вечностью. Последняя капля огня была решающей в ее судьбе. Она не отрывала глаз от пламени, следя за каждым его движением по чернеющему дереву. Она не решалась взглянуть на часы, но все же увидела: «Вероятность смерти через 5 секунд 83 %».

Для моего брата было 98 %, и он сумел справиться. Пока есть хоть какая-то доля процента, можно надеяться выжить.

Пламя обожгло ей пальцы и погасло с треском.

Луна по-прежнему пряталась за пеленой облаков. Темнота казалась непроницаемой. Кассандра все торопливей вдыхала зловонный воздух.

Как ни удивительно, но крысы медлили, они словно бы выжидали, желая удостовериться, что никакая вспышка пламени им больше не грозит.

Пусть медленно, но крысиное кольцо сжималось. Злобные зверьки больше не казались девушке симпатичными.

Крысы не спешили.

Внезапно писклявый взвизг разорвал тишину. Это был сигнал. Крысы пошли в атаку.

Кассандра закрыла лицо руками, зажмурилась, сжалась, почувствовала себя беспомощным младенцем и отчаянно завопила:

– Мама!

Время для нее остановилось.

61

Я позвала маму.

Неспроста.

Интересно, что говорят люди перед смертью?

Перейти на страницу:

Все книги серии Бесконечная Вселенная Бернарда Вербера

Ящик Пандоры
Ящик Пандоры

Один вечер в театре гипноза «Ящик Пандоры» переворачивает жизнь обычного учителя истории Рене Толедано с ног на голову. Он совсем не ожидал, что сеанс гипноза с рыжеволосой фокусницей, на который он согласился из вежливости, выбросит его в окопы Первой мировой войны. Он и подумать не мог, что всего через несколько минут после этого по его вине на набережной Сены умрет человек, а труп он трусливо скинет в реку. Разве мог Рене предположить, что всего через пару дней он узнает, что его душа родом из легендарной Атлантиды и ему нужно спасти свое древнее «я» от разрушительного катаклизма, чтобы сохранить в веках память об атлантах. Все вокруг твердят Рене, что он сошел с ума, но он знает, что нет ничего более хрупкого и могущественного, чем человеческая память. Теперь перед Рене стоит непростой выбор – последовать за истиной, скрытой в его прошлых жизнях, или признать, что он болен…

Бернард Вербер

Фантастика

Похожие книги