Д'Апремон
Крестьянин
. Общины! Лёфруа!Голос
. Какая деревня?Крестьянин
. Жене!Другой голос
. Эй, Тома! Тома из Жене! Отзовись!Крестьянин
. Его тут нет. Кто вы такие?Первый голос
. Кто бы вы ни были, стой! А вы вперед.Д'Апремон
. Мы погибли. Бросьте меня и бегите, Монтрёйль! Я поручаю тебе мою дочь.Изабелла
. Я вас не оставлю.Де Монтрёйль
. Спасайтесь, кузина, мы понесем его на плечах.Д'Апремон
Первый голос
. Стрелки! Вот они. Пускайте стрелы!Д'Апремон
Де Монтрёйль
. Ах, если б на нас были доспехи!..Изабелла
Появляются Сивард, Броун и вооруженные крестьяне.
Сивард
. Лёфруа! Смерть им! Смерть!.. Э! Ты что это задумал, толстый свинопас?Изабелла
. Ради бога и его святой матери сжальтесь надо мной!Сивард
. Не бойся, дитя мое. Ты хорошенькая.Изабелла
. Судя по вашему панцирю, вы рыцарь. Сжальтесь над дочерью рыцаря.Сивард
. Черт возьми! Да ведь это моя красавица-хозяйка! Не бойтесь ничего. Красавицам не приходилось еще жаловаться на меня.Изабелла
. Это вы, монсеньор Сивард? Доверяюсь вашей рыцарской чести.Сивард
. Не бойтесь ничего, сударыня! Я отнесусь к вам с большей любезностью, чем вы ко мне. Вы уделили мне место в вашем замке, я дам вам место в моей постели.Изабелла
. Ради бога, монсеньор!Сивард
. Не кричите, это вам не поможет... Броун! Веди наших людей в замок. Славная там будет добыча. В зеленой комнате... Там казна. Эдмон проводит тебя туда. Вон виднеется хижина... Через четверть часа я вернусь... Луи, Деррик! За мной!Броун
. Он все такой же! Ну, детки, в замок! На грабеж! Сиварду захотелось помолиться.Сивард садится на коня, а его оруженосцы кладут перед ним лишившуюся чувств Изабеллу. Броун уходит с англичанами и крестьянами, обобрав мертвых.
КАРТИНА ДВАДЦАТЬ СЕДЬМАЯ
Заброшенная хижина в лесу. Ночь.
Деррик и Луи сторожат трех оседланных лошадей.
Луи
. О боже! Я видел не один город, отданный на разграбление, но никогда еще с такой болью не прислушивался к крикам.Деррик
. Ты еще недостаточно закален. Пускай сатана изнасилует передо мной хоть одиннадцать тысяч дев — бровью не поведу.Луи
. Старый безбожник! Постигнет тебя когда-нибудь кара, нечестивец!Деррик
. Посмотрим.Луи
. Эта молодая дама — благородного происхождения.Деррик
. Что ж, и предводитель — дворянин.Луи
. Очень это для нее утешительно.Деррик
. Разумеется. Ведь она таким образом не лишится дворянства.Луи
. Не думал я, что предводитель способен на такие скверные дела.Деррик
. Э! Мало ли за ним таких дел! Только волосы у него стали уже седеть. Не тот уж он бес, каким был во время осады Рейна.Луи
. Что же он тогда вытворял?Из хижины выходит Сивард.
Сивард
. Коня!Деррик
. Пожалуйте, начальник!Сивард
. Там внутри женщина. Доставьте ее в деревню. Сделайте для нее носилки из копий и плащей. Бережно обходитесь с нею: вы ответите за нее головой.Деррик
. Слушаю, начальник!Луи и Деррик уходят.
КАРТИНА ДВАДЦАТЬ ВОСЬМАЯ
Комната в замке Апремон.
Сивард, Изабелла.
Изабелла
. На коленях умоляю вас!Сивард
. Встаньте, ради бога.Изабелла
. Нет, я не поднимусь. Вы сделали меня несчастнейшей из женщин. Вы должны теперь либо убить меня, либо оказать мне одну милость.Сивард
. Говорите, сударыня. Но, умоляю вас, сядьте!Изабелла
. Если в вас есть хоть сколько-нибудь рыцарской чести, сжальтесь над несчастной девушкой, которую вы можете избавить от позора. Если вы христианин, мессир Сивард, то дайте мне вашу руку перед алтарем. Благоволите жениться на мне.Сивард
Изабелла
. В награду за эту милость все мои поместья в Артуа, все, что принадлежало моему отцу, все, что можно будет собрать из его состояния в более спокойное, чем сейчас, время, — все это я повергаю в вашим стопам, монсеньор, и сочту себя счастливой, если вы это примете.Сивард
. Сударыня!..Изабелла
. Ради Христа, не отвергайте меня!