Читаем Жатва Дракона полностью

Поэтому после такого заявления Квадратту не нужно было продолжать лгать. Он сказал, что вся Германия хотела иметь свободные и справедливые возможности. Уже большая часть Южной Америки охвачена сетью немецких авиакомпаний, и все они привозят нацистскую пропагандистскую литературу на немецком и итальянском, испанском, португальском и английском языках. Также брошюры с рисунками для индейцев, которые не умеют читать. Ланни знал прозорливого маленького доктора, который руководил этой работой, и он сказал, что впервые в истории наука массовой психологии и методы современной рекламы и продвижения были применены для распространения политической системы. – "Для меня это одно из современных чудес, и я давно решил, что люди, которые изобрели такую технику и применили ее, имеют право пожинать плоды, которые она приносит им".

"Бэдд, я вижу, что вы проницательный человек!" – воскликнул кузен кайзера.

II

Они промчались мимо песчаных дюн, обрамлявших озеро Эри и прибыли после наступления темноты в большой город Кливленд с его высокими зданиями и великолепными дорогами. Они провели там ночь, а ранним утром следующего дня отправились в Толедо, а оттуда примерно через час на север. Бульвар вывел их на край своего рода плато. И на плоской равнине под собой они увидели одно из великих человеческих свершений. Обширное пространство одноэтажных фабричных зданий с линией восьми или десяти чрезвычайно высоких дымовых труб. Окрашенные в черный цвет они напоминали трубы органа, только музыка, которая выходила из них, была звуками промышленности и торговли, а не музыкой Генделя и Баха. Это был завод Ривер Руж Форд Мотор Компани, цель их долгого путешествия.

Четырехполосный бульвар привёл их на место. На одной стороне бульвара были гектары парковочного пространства, заполненного рядами машин, а высокий стальной мост переводил рабочих через бульвар к заводским воротам. Посетители пользовались отдельным входом. И, поскольку Ланни и его друг прибыли раньше назначенного времени, они наблюдали за шествием туристов со всей Америки, которые каждый день приезжали на это самое захватывающее зрелище своей страны. Империя "фливера" (по-русски драндулета), место рождения и питомник наиболее широко известных автомобилей.

Посетителей завозили на завод в открытых экскурсионных автобусах, и они то и дело выходили из автобусов и входили в одно из зданий и сопровождались вдоль галереи с видом на сборочный конвейер, известный как "лента". Сначала можно увидеть только что сделанные детали автомобилей, а затем, как эти детали собирались вместе, пока готовый продукт не скатывался и не выезжал своим ходом. Можно было увидеть так много всего, о чём рассказывали, что некоторые выходили, почесывая голову, чтобы увидеть, не попала ли какая-нибудь проклятая мелочь в их волосы. Был период, десятилетие или два назад, когда любимым развлечением американцев были такие шутки. И какой-то яркий парень в отделе рекламы выдвинул идею настроить всех продавцов и агентов на сбор таких шуток и опубликовать их в брошюре Ford Jokebook.

Точно в назначенный час они представились в офисе. Квадратт связался с Гарри Беннеттом, доверенным лицом великого человека и начальником полиции, чтобы договориться о встрече. Их без промедления отвезли во внутреннее святилище, куда было очень трудно попасть. Оно было простое и скромное, как и его владелец. Комната, обшитая панелями из ранней американской сосны, а облачение владельца можно было бы назвать современным американским деловым. Он был высок и худощав, один из тех проницательных янки, которые едят мало и живут долго. Он только что отметил семьдесят шестой день рождения и выглядел слегка выцветшим, но все еще деятельным и интересующимся тем, что происходит, точнее, тем, чему Гарри Беннетт разрешал находиться рядом с ним.

III

Генри Форд, "Король Фливера"! Ланни слышал о нем с детства. Он представлял Соединенные Штаты Америки во всем мире. Не было места, где не ездила бы его машина, за исключением вершин высоких гор и дна глубоких океанов. Урожденный механик сбежал с фермы. Его захватила решимость создать "безлошадную карету", дешевую, которую могли себе позволить содержать и эксплуатировать обычные люди, подобные ему. Он пришел в нужное место в нужный момент. И, чем больше машин он делал, тем больше ему приходилось делать, пока он не дошёл до своей десятимиллионной. Некоторые из самых старых были все еще на дорогах, и на тропах в Тибете и в горах Анд. "Жестянка Лиззи", так их нежно называли. Продолговатые коробки на колесах, такие уродливые, какими их мог себе представить человек. Генри сказал, что у клиента может быть любой цвет, который он захочет, если только он был бы черным.

Перейти на страницу:

Все книги серии Ланни Бэдд

Агент президента
Агент президента

Пятый том Саги о Ланни Бэдде был написан в 1944 году и охватывает период 1937–1938. В 1937 году для Ланни Бэдда случайная встреча в Нью-Йорке круто меняет его судьбу. Назначенный Агентом Президента 103, международный арт-дилер получает секретное задание и оправляется обратно в Третий рейх. Его доклады звучит тревожно в связи с наступлением фашизма и нацизма и падением демократически избранного правительства Испании и ограблением Абиссинии Муссолини. Весь террор, развязанный Франко, Муссолини и Гитлером, финансируется богатыми и могущественными промышленниками и финансистами. Они поддерживают этих отбросов человечества, считая, что они могут их защитить от красной угрозы или большевизма. Эти европейские плутократы больше боятся красных, чем захвата своих стран фашизмом и нацизмом. Он становится свидетелем заговора Кагуляров (французских фашистов) во Франции. Наблюдает, как союзные державы готовятся уступить Чехословакию Адольфу Гитлеру в тщетной попытке избежать войны, как было достигнуто Мюнхенское соглашение, послужившее прологом ко Второй Мировой. Женщина, которую любит Ланни, попадает в жестокие руки гестапо, и он будет рисковать всем, чтобы спасти ее. Том состоит из семи книг и тридцати одной главы.

Эптон Синклер

Историческая проза

Похожие книги

Образы Италии
Образы Италии

Павел Павлович Муратов (1881 – 1950) – писатель, историк, хранитель отдела изящных искусств и классических древностей Румянцевского музея, тонкий знаток европейской культуры. Над книгой «Образы Италии» писатель работал много лет, вплоть до 1924 года, когда в Берлине была опубликована окончательная редакция. С тех пор все новые поколения читателей открывают для себя муратовскую Италию: "не театр трагический или сентиментальный, не книга воспоминаний, не источник экзотических ощущений, но родной дом нашей души". Изобразительный ряд в настоящем издании составляют произведения петербургского художника Нади Кузнецовой, работающей на стыке двух техник – фотографии и графики. В нее работах замечательно переданы тот особый свет, «итальянская пыль», которой по сей день напоен воздух страны, которая была для Павла Муратова духовной родиной.

Павел Павлович Муратов

Биографии и Мемуары / Искусство и Дизайн / История / Историческая проза / Прочее
Добро не оставляйте на потом
Добро не оставляйте на потом

Матильда, матриарх семьи Кабрелли, с юности была резкой и уверенной в себе. Но она никогда не рассказывала родным об истории своей матери. На закате жизни она понимает, что время пришло и история незаурядной женщины, какой была ее мать Доменика, не должна уйти в небытие…Доменика росла в прибрежном Виареджо, маленьком провинциальном городке, с детства она выделялась среди сверстников – свободолюбием, умом и желанием вырваться из традиционной канвы, уготованной для женщины. Выучившись на медсестру, она планирует связать свою жизнь с медициной. Но и ее планы, и жизнь всей Европы разрушены подступающей войной. Судьба Доменики окажется связана с Шотландией, с морским капитаном Джоном Мак-Викарсом, но сердце ее по-прежнему принадлежит Италии и любимому Виареджо.Удивительно насыщенный роман, в основе которого лежит реальная история, рассказывающий не только о жизни итальянской семьи, но и о судьбе британских итальянцев, которые во Вторую мировую войну оказались париями, отвергнутыми новой родиной.Семейная сага, исторический роман, пейзажи тосканского побережья и прекрасные герои – новый роман Адрианы Трижиани, автора «Жены башмачника», гарантирует настоящее погружение в удивительную, очень красивую и не самую обычную историю, охватывающую почти весь двадцатый век.

Адриана Трижиани

Историческая проза / Современная русская и зарубежная проза
В круге первом
В круге первом

Во втором томе 30-томного Собрания сочинений печатается роман «В круге первом». В «Божественной комедии» Данте поместил в «круг первый», самый легкий круг Ада, античных мудрецов. У Солженицына заключенные инженеры и ученые свезены из разных лагерей в спецтюрьму – научно-исследовательский институт, прозванный «шарашкой», где разрабатывают секретную телефонию, государственный заказ. Плотное действие романа умещается всего в три декабрьских дня 1949 года и разворачивается, помимо «шарашки», в кабинете министра Госбезопасности, в студенческом общежитии, на даче Сталина, и на просторах Подмосковья, и на «приеме» в доме сталинского вельможи, и в арестных боксах Лубянки. Динамичный сюжет развивается вокруг поиска дипломата, выдавшего государственную тайну. Переплетение ярких характеров, недюжинных умов, любовная тяга к вольным сотрудницам института, споры и раздумья о судьбах России, о нравственной позиции и личном участии каждого в истории страны.А.И.Солженицын задумал роман в 1948–1949 гг., будучи заключенным в спецтюрьме в Марфино под Москвой. Начал писать в 1955-м, последнюю редакцию сделал в 1968-м, посвятил «друзьям по шарашке».

Александр Исаевич Солженицын

Проза / Историческая проза / Классическая проза / Русская классическая проза