Читаем Жатва Дракона полностью

Такие же самые беспокойные мысли терзали всех умиротворителей, друзей Ланни. Приближался час, и они ничего не сделали, по крайней мере, ничего значимого. Что-то происходило, но переговоры были настолько сверх-секретны, что Ланни разрешили только догадываться. Но произошла заминка. Кто-то предъявил свои требования, и, как обычно, каждая сторона обвиняла другую, каждый подозревал, что другая стремилась выиграть время, демонстрируя добрую волю, только хитря. Европа катилась к краху, и там не нашлось достаточной государственной мудрости, достаточного терпения и здравого смысла, чтобы предотвратить это.

Вечером после речи Чемберлена лорд Уикторп позвонил из квартиры, которую он и Ирма держали в городе. – "Не мог ли ты прийти, Ланни? Это довольно срочно". И когда Ланни пришел: "Сможешь завтра ненадолго съездить в Париж?"

Когда Ланни ответил утвердительно, его друг спросил: "Ты знаешь графиню де Партес?"

Ланни встречал ее, но только случайно. Теперь Седди сказал: "Я дам тебе письмо, и французы должны действовать, чтобы спасти ситуацию. Мы беспомощны из-за давления, которое оказывает нам оппозиция".

– В Париже тоже есть военная партия, Седди.

– Я знаю, но она ничтожна по сравнению с тем, что у нас здесь. Если бы Кэ-д'Орсэ сделало даже самый маленький шаг к миру, мы могли бы сказать, что мы были вынуждены присоединиться к ним. Даже наши сумасшедшие не захотели бы сражаться с Гитлером в одиночестве".

Таким образом, агент президента оказался в самом сердце и центре интриги, о которой он слышал шепот в течение последних нескольких недель. С точки зрения агента президента было слишком поздно, но он этого не сказал. Он терпеливо выслушал краткое содержание детально разработанного плана по реконструкции Европы. Номинально независимая Польша, при администрации, удовлетворяющей нацистов, с правом торговли через Коридор, который будет признан немецким. Независимость Норвегии и Дании должна быть восстановлена, но с немецким контролем над водами, ведущими к Балтике. Соглашение по соотношению подводных и воздушных сил. Короче говоря, еще один Мюнхен, но гораздо худший с британской точки зрения.

Его светлость заявил: "Наша единственная надежда, что Рейно согласится с этим и заставит свой кабинет сделать то же самое. Если план будет опубликован, это будет как День перемирия во Франции, будет такая волна народного энтузиазма, что поджигатели войны испугаются. Либо это будет так, Ланни, либо наше правительство падёт, и у нас не будет никаких шансов ни на что, кроме кабинета Черчилля".

Во время этого заявления Ирма сидела рядом со своим мужем, не говоря ни слова, но наблюдая за появлением признаков сочувствия и надежды на лице своего бывшего мужа. Любопытная ситуация для Ланни. Его это всё серьезно касалось, понимая, что на карту поставлена не только политическая карьера лорда Уикторпа, но и престиж состояния Барнсов, и будущее нынешнего господствующего класса Британии и безопасность больших денег и большого бизнеса во всем мире. Фашизм установил закон и порядок в Италии и Испании, нацизм был законом и порядком в Германии, и война с ними неизбежно превратилась бы в революционную борьбу. Какая бы сторона ни выиграла, обладатели привилегий проиграют.

Сын президента Бэдд-Эрлинг Эйркрафт должен был понять это более четко, потому что в прежние годы он ассоциировался с левыми и имел возможность наблюдать, насколько они вероломны и безответственны.

Седди знал о прошлом Ланни, но это его не беспокоило, потому что оно соответствовало привычной закономерности в общественной жизни Европы. Один бывший социалист Рамсей Макдональд стал премьер-министром Великобритании, и полдюжины таких людей стали премьер-министрами Франции в течение прошлого поколения.

III

Ланни написал доклад в Вашингтон, а на следующее утро прилетел в Париж, а во второй половине дня представил свое письмо Элен де Портес в её просторной и элегантной квартире на площади дю Пале Бурбон через дорогу от места заседаний Палаты депутатов. Здесь она довольно откровенно жила со своим ее любовником премьером, и парижские остряки изощрялись, говоря, что fleur-de-lis (лилия), национальный цветок Франции, превратился во fleur-de-lit, цветок постели. Элен победила свою соперницу Жанну де Круссоль. Но этот триумф не принёс ей счастья, потому что ее любовник взял курс, прямо противоположный тому, что желала она. Элен была ярой сторонницей "Мюнхена", тогда как в кабинете Рейно были его противники, в том числе Даладье, его ненавистный соперник, министр национальной обороны, самый мощный пост во время войны.

Перейти на страницу:

Все книги серии Ланни Бэдд

Агент президента
Агент президента

Пятый том Саги о Ланни Бэдде был написан в 1944 году и охватывает период 1937–1938. В 1937 году для Ланни Бэдда случайная встреча в Нью-Йорке круто меняет его судьбу. Назначенный Агентом Президента 103, международный арт-дилер получает секретное задание и оправляется обратно в Третий рейх. Его доклады звучит тревожно в связи с наступлением фашизма и нацизма и падением демократически избранного правительства Испании и ограблением Абиссинии Муссолини. Весь террор, развязанный Франко, Муссолини и Гитлером, финансируется богатыми и могущественными промышленниками и финансистами. Они поддерживают этих отбросов человечества, считая, что они могут их защитить от красной угрозы или большевизма. Эти европейские плутократы больше боятся красных, чем захвата своих стран фашизмом и нацизмом. Он становится свидетелем заговора Кагуляров (французских фашистов) во Франции. Наблюдает, как союзные державы готовятся уступить Чехословакию Адольфу Гитлеру в тщетной попытке избежать войны, как было достигнуто Мюнхенское соглашение, послужившее прологом ко Второй Мировой. Женщина, которую любит Ланни, попадает в жестокие руки гестапо, и он будет рисковать всем, чтобы спасти ее. Том состоит из семи книг и тридцати одной главы.

Эптон Синклер

Историческая проза

Похожие книги

Образы Италии
Образы Италии

Павел Павлович Муратов (1881 – 1950) – писатель, историк, хранитель отдела изящных искусств и классических древностей Румянцевского музея, тонкий знаток европейской культуры. Над книгой «Образы Италии» писатель работал много лет, вплоть до 1924 года, когда в Берлине была опубликована окончательная редакция. С тех пор все новые поколения читателей открывают для себя муратовскую Италию: "не театр трагический или сентиментальный, не книга воспоминаний, не источник экзотических ощущений, но родной дом нашей души". Изобразительный ряд в настоящем издании составляют произведения петербургского художника Нади Кузнецовой, работающей на стыке двух техник – фотографии и графики. В нее работах замечательно переданы тот особый свет, «итальянская пыль», которой по сей день напоен воздух страны, которая была для Павла Муратова духовной родиной.

Павел Павлович Муратов

Биографии и Мемуары / Искусство и Дизайн / История / Историческая проза / Прочее
В круге первом
В круге первом

Во втором томе 30-томного Собрания сочинений печатается роман «В круге первом». В «Божественной комедии» Данте поместил в «круг первый», самый легкий круг Ада, античных мудрецов. У Солженицына заключенные инженеры и ученые свезены из разных лагерей в спецтюрьму – научно-исследовательский институт, прозванный «шарашкой», где разрабатывают секретную телефонию, государственный заказ. Плотное действие романа умещается всего в три декабрьских дня 1949 года и разворачивается, помимо «шарашки», в кабинете министра Госбезопасности, в студенческом общежитии, на даче Сталина, и на просторах Подмосковья, и на «приеме» в доме сталинского вельможи, и в арестных боксах Лубянки. Динамичный сюжет развивается вокруг поиска дипломата, выдавшего государственную тайну. Переплетение ярких характеров, недюжинных умов, любовная тяга к вольным сотрудницам института, споры и раздумья о судьбах России, о нравственной позиции и личном участии каждого в истории страны.А.И.Солженицын задумал роман в 1948–1949 гг., будучи заключенным в спецтюрьме в Марфино под Москвой. Начал писать в 1955-м, последнюю редакцию сделал в 1968-м, посвятил «друзьям по шарашке».

Александр Исаевич Солженицын

Проза / Историческая проза / Классическая проза / Русская классическая проза
Добро не оставляйте на потом
Добро не оставляйте на потом

Матильда, матриарх семьи Кабрелли, с юности была резкой и уверенной в себе. Но она никогда не рассказывала родным об истории своей матери. На закате жизни она понимает, что время пришло и история незаурядной женщины, какой была ее мать Доменика, не должна уйти в небытие…Доменика росла в прибрежном Виареджо, маленьком провинциальном городке, с детства она выделялась среди сверстников – свободолюбием, умом и желанием вырваться из традиционной канвы, уготованной для женщины. Выучившись на медсестру, она планирует связать свою жизнь с медициной. Но и ее планы, и жизнь всей Европы разрушены подступающей войной. Судьба Доменики окажется связана с Шотландией, с морским капитаном Джоном Мак-Викарсом, но сердце ее по-прежнему принадлежит Италии и любимому Виареджо.Удивительно насыщенный роман, в основе которого лежит реальная история, рассказывающий не только о жизни итальянской семьи, но и о судьбе британских итальянцев, которые во Вторую мировую войну оказались париями, отвергнутыми новой родиной.Семейная сага, исторический роман, пейзажи тосканского побережья и прекрасные герои – новый роман Адрианы Трижиани, автора «Жены башмачника», гарантирует настоящее погружение в удивительную, очень красивую и не самую обычную историю, охватывающую почти весь двадцатый век.

Адриана Трижиани

Историческая проза / Современная русская и зарубежная проза