Читаем Железная цепь полностью

Томас тряхнул головой, вздохнул. Разговор получился нелегким – он напоминал марафон, но теперь Томас видел впереди финиш. Возможно, Алистер предпочитал лгать самому себе, но Томас не собирался этого делать.

– Я хочу спросить у тебя – может быть, ты такой же, как я?


Для того чтобы рука Мэтью перестала кровоточить, потребовалось нанести две руны иратце, и, к счастью, в результате он немного протрезвел. Заметив Мэтью в переулке, Корделия сразу догадалась о том, что он пьян, и о том, что они поссорились с Джеймсом. Она не раз видела Элиаса в таком состоянии, хотя тогда, несколько лет назад, еще не понимала, в чем дело.

Мэтью обвязал руку носовым платком на случай, если рана вдруг откроется. Казалось, он забыл о ссоре: оживленно болтал с Люси, рассматривал какие-то банки, звеневшие в сумке у Кристофера.

– Я случайно наткнулся на лавку, где предлагали толченый корень хемлока с огромной скидкой, и еще мне удалось уговорить хозяина добавить за ту же цену гадючий язык. – И Кристофер продемонстрировал склянку с крошечной полоской кожи. – А у вас есть чем похвастаться?

– Ничего особенного, – ответил за всех Джеймс. – Никто не желает говорить об адамасе с Сумеречными охотниками. Они решили, что мы намерены искоренить подпольную торговлю, и захлопнулись, как устрицы.

Корделия не могла сказать, насколько сильно Джеймса расстроил эпизод в переулке. Маска надежно скрывала его мысли и чувства. Она подумала, что, скорее всего, они поссорились из-за Томаса – а может быть, причиной размолвки послужила бутылка вина, осколки которой валялись в снегу? Ей стало немного страшно, когда она вспомнила, как тряслись руки Мэтью, наливавшего виски в флягу в «Дьяволе». «Мэтью не такой, как твой отец, – в очередной раз сказала она себе. – Сумеречный базар связан у него с тяжелыми воспоминаниями, вот и все, а остальные его просто не понимают».

– У торговцев есть веские причины помалкивать, – объяснил Кристофер. – Они еще помнят рейды нефилимов, громивших Базар и уничтожавших товары.

– Может быть, показать кому-нибудь нашу коробочку? – предложила Корделия. – Вдруг кто-нибудь сумеет прочесть руны.

– Надо найти того, кто торгует настоящими, могущественными колдовскими предметами! – заговорила Люси. – Здесь полно всякой дряни и подделок, но попадаются и ценные артефакты. Я видела в одной лавке копию «Красных свитков магии».

– Предлагаю нанять какого-нибудь чародея, – сказал Мэтью. – Как насчет… – Он махнул рукой куда-то в сторону. – Как насчет Гипатии Векс?

– Гипатия здесь? – изумилась Люси. – Но как?..

Они стояли на открытом участке, окруженном фургонами. В центре площадки горел волшебный костер. Искры, поднимаясь к небу, образовывали различные фигуры: розы, звезды, башни, полумесяц и даже карету, запряженную четверкой лошадей. В глаза бросался новенький пурпурный с золотом фургон, на котором красовалась искусно нарисованная реклама новой магической лавки Гипатии Векс в Лаймхаусе.

– Ты думаешь, Гипатии можно доверять? – усомнился Джеймс. – Кажется, ей действительно нравится Анна, но я не уверен в том, что ее благосклонность распространяется на нас. Особенно после того, как мы украли у нее пиксиду.

– Она упоминала об этом, когда мы с девушками в последний раз были в Адском Алькове, – сказал Мэтью, бросив на Корделию заговорщический взгляд. – Но, насколько я понимаю, она смирилась с этой потерей. Кроме того, я ей тоже нравлюсь.

– Правда? – улыбнулась Корделия. – А я не заметила.

– Сумеречные охотники! – раздался совсем рядом могучий голос, перекрывавший шум Базара.

Обернувшись, Корделия увидела, что из пурпурного фургона выглядывает не кто иной, как Магнус Бейн. Он был одет в облегающий серебристый фрак, ярко-синие, как перья павлина, брюки и вышитый жилет в тон. Маг был увешан побрякушками, словно рождественская елка: из кармана торчала сверкающая цепочка от часов, в манжетах поблескивали серебряные запонки, а на пальце красовалось серебряное кольцо с ослепительным синим камнем.

– Во имя всего святого, с какой стати вы носитесь по Базару, словно цыплята с отрубленными головами? Заходите немедленно.

И он укоризненно покачал головой. С первого взгляда было ясно, кому принадлежит фургон: на полу, устланном пушистым персидским ковром, были разбросаны яркие бархатные подушки, стены были увешаны зеркалами в позолоченных рамах и редкими японскими гравюрами. Расставленные в нишах лампы давали мягкий рассеянный свет, а в центре комнаты стоял небольшой стол, заваленный бумагами. Корделия, бросив на бумаги быстрый взгляд, догадалась, что это документы, имеющие отношение к лавке в Лаймхаусе.

Было так приятно очутиться в жарко натопленном помещении после долгого блуждания под открытым небом холодной зимней ночью. Корделия утонула в огромной голубой бархатной подушке, пошевелила пальцами ног и почувствовала, что они начинают понемногу отогреваться. Джеймс устроился рядом с ней, и она чувствовала тепло его тела.

– Магнус! – говорила Люси, сверкая глазами. – Значит, вы и дядя Джем вернулись из Спирального Лабиринта?

Перейти на страницу:

Все книги серии Сумеречные охотники

Золотая цепь
Золотая цепь

Корделия Карстэйрс – Сумеречный Охотник, она с детства сражается с демонами. Когда ее отца обвиняют в ужасном преступлении, Корделия и ее брат отправляются в Лондон в надежде предотвратить катастрофу, которая грозит их семье. Вскоре Корделия встречает Джеймса и Люси Эрондейл и вместе с ними погружается в мир сверкающих бальных залов, тайных свиданий, знакомится с вампирами и колдунами. И скрывает свои чувства к Джеймсу. Однако новая жизнь Корделии рушится, когда происходит серия чудовищных нападений демонов на Лондон. Эти монстры не похожи на тех, с которыми Сумеречные Охотники боролись раньше – их не пугает дневной свет, и кажется, что их невозможно убить. Лондон закрывают на карантин…

Александр Степанович Грин , Ваан Сукиасович Терьян , Кассандра Клэр

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Поэзия / Русская классическая проза

Похожие книги

Принцехранительница [СИ]
Принцехранительница [СИ]

— Короче я так понимаю, Уродец отныне на мне, — мрачно произнесла я. Идеальное аристократическое лицо пошло пятнами, левый глаз заметно дернулся.— Птичка, я сказал — уймись! – повторил ледяной приказ мастер Трехгранник.И, пройдя в кабинет, устроился в единственном оставшемся свободным кресле, предыдущее свободное занял советник. Дамам предлагалось стоять. Дамы из вредности остались стоять в плаще, не снимая капюшона и игнорируя пытливые взгляды монарших особ.— И да, — продолжил мастер Трехгранник, — Уро… э… — сбился, бросив на меня обещающий личные разборки взгляд, и продолжил уже ровным тоном, — отныне жизнь Его Высочества поручается тебе.— За что вы так с ним? — спросила я скорбным шепотом. — У меня даже хомячки домашние дохнут на вторые сутки, а вы мне целого принца.Принц, определенно являющийся гордостью королевства и пределом мечтаний женской его половины, внезапно осознал, что хочет жить, и нервно посмотрел на отца.

Елена Звездная

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы