Читаем Железный принц полностью

Мы поклонились, и Эш во второй раз поднес тыльную сторону ладони королевы к своим губам.

– До вечера, миледи, – пробормотал он.

Мы покидали двор королевы, чувствуя на себе ее взгляд, пока не нырнули обратно в туннель.

Я сдерживал смех, пока мы не оказались достаточно далеко от тронного зала, а после с радостным хихиканьем повернулся к Эшу.

– Что это было, ледышка? С каких это пор ты стал таким очаровательным? Не думал, что ты вообще на такое способен.

Его лицо пылало.

– Я сделал то, что должно, – ответил он и, скрестив руки на груди, отвел взгляд. – Мы подобрались к королеве и узнали, за чем именно нас послала Леананши. Вопрос в том, как нам забрать девочку у Титании? Как нам вытащить ее из Летнего Двора?

– Не волнуйся, ледышка. У меня есть план. – Потирая руки, я одарил его лучшей из своих озорных улыбок. – Скоро случится один из самых блестящих розыгрышей Плута.


Большой обеденный зал на самом деле был не залом, а скорее мраморным двориком под звездным небом, окруженным со всех сторон гигантским лабиринтом из живой изгороди. В самом центре, среди зеленых фигур единорогов и львов, за длинным бело-золотым столом, очень напоминающим тот, за которым пил чай Безумный Шляпник, Летняя Королева устраивала свои самые экстравагантные вечеринки. Чтобы получить приглашение, нужно было либо стать личным фаворитом королевы, либо ее следующей жертвой. Излишне говорить, что Оберон никогда не присутствовал на подобных приемах.

Мы с «сэром Торином» легко ориентировались в лабиринте, несмотря на несколько статуй, которые пытались указать нам неверное направление. Но вскоре мы дошли до стола, расположенного в центре двора. Вокруг собрались благие дворяне в самых причудливых нарядах: в платьях из перьев и лепестков роз, плащах из детского дыхания и паутины. А во главе, с золотистыми волосами, украшенными цветами и сверкающими лунными камнями, улыбалась и махала нам рукой Летняя Королева.

Ви, смертное дитя, расположилась справа от королевы. Девочка сосредоточенно прокладывала себе путь сквозь впечатляющий розово-голубой торт. Рядом со стулом малышки на подушке, которую держал сатир, лежала скрипка. Когда мы приблизились, Ви даже не подняла глаз, хотя королева приветливо нам улыбнулась.

– А теперь, – промурлыкала Титания после того, как остальные дворяне были представлены и расселись по местам, – поведайте нам о ваших последних приключениях, рыцари. Сэр Торин, не хотели бы вы порадовать Двор своими великими деяниями?

Сидящий рядом со мной Эш опустил голову.

– Ах, миледи, ничто не сделало бы меня счастливее. – Он кивнул мне, слегка нахмурившись. – Тем не менее я считаю, что этим вечером сэр Фаган заслужил право рассказывать о наших приключениях. Мы поспорили, кому достанется эта честь, и я, к сожалению, проиграл. Если вы не против, я предоставлю шанс моему товарищу.

Титания слегка надулась, а затем просияла.

– Что ж, так и быть, сэр Торин. Я настаиваю, чтобы вы составили мне компанию этим вечером. Это меньшее, что вы можете сделать. – Она указала на пустое место слева от себя. – Присаживайтесь, сэр Торин. Расслабьтесь. Позвольте моим слугам угодить вам.

– Миледи, это вряд ли уместно…

– Только мне решать, что уместно при моем Дворе. – Голос Титании был подобен бархату, покрывающему сталь. – Как вы можете видеть, моего мужа здесь нет, посему я нуждаюсь в защите от придворного сброда. А что может быть лучшей защитой, чем рыцарь, знаменитый своими странствиями? – В этот раз она указала на свободное рядом с ней место более решительно. – Присаживайтесь, сэр Торин. Это приказ вашей королевы.

Сэр Торин повиновался. Заляпанная глазурью, Ви взглянула на него поверх стола, но Титания даже не обратила на ребенка внимания. Казалось, она полностью сосредоточилась на сидящем рядом с ней рыцаре. Встретившись взглядом с королевой, Торин нерешительно улыбнулся.

– Что ж, сэр Фаган, – начала Титания, даже не глядя на меня, – похоже, сегодня вечером вам выпала честь воспевать собственные приключения. Надеюсь, ваш рассказ окажется интересным.

«О, ты и понятия не имеешь, насколько».

– Конечно, моя королева, – ухмыльнулся я. Я отвернулся от счастливой пары и прошествовал в центр двора, на ходу вытаскивая лютню. Настоящий сэр Фаган, возможно, играл довольно неплохо, но сегодняшнее его выступление запомнится всем надолго.

Перейти на страницу:

Все книги серии Железные фейри

Потерянный принц
Потерянный принц

Не смотри на Них. Не дай Им понять, что ты Их видишь…Таково нерушимое правило Итана Чейза. Пока фейри, которых он избегает любой ценой — даже своей репутации, не пропадают и нападают на Итана. Теперь, он должен пересмотреть свои правила, чтобы защитить семью. Чтобы спасти девушку, в которую, как он думал, никогда не осмелится влюбиться.Итан был уверен, что смог отстраниться от мира его старшей сестры — страны Фейри. Его прошлое путешествие в Железное королевство оставило после себя только отвращение и страх к миру, который Меган Чейз сделала своим домом — страну мифов, котов, которые умеют разговаривать, магии и соблазнительных врагов. Но судьбы не избежать, а от давным-давно забытой опасности не уйти.Перевод: MatH, burmar, Nickelback, AnasstassiNech, Diana08, Steysha, refuse (группа http://vk.com/e_books_vk).Редактор и оформитель: Анастасия Антонова

Джули Кагава , ЭКИП: Электронные Группа

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Железный воин (ЛП)
Железный воин (ЛП)

Железный Принц — мой племянник — предал нас всех. Он убил меня. Потом я очнулся. Проснувшись после того, как побывал на пороге смерти, Итан Чейз с ужасом узнает, что Завеса, скрывающая фейри от людей, была временно разорвана. Хоть человечество всего лишь мельком увидело Страну Фейри, мир людей превратился в хаос. Эмоции и магия, порожденные страхом и изумлением, вернули ужасающие силы Позабытой Королеве. Сейчас она подняла восстание против Лета и Зимы — столкновение, которое будет иметь катастрофические последствия для Небывалого. Ведет Армию Позабытых госпожи сам Кейран: племянник Итана, предатель и сын Железной Королевы, Меган Чейз. Чтобы остановить Кейрана, Итан должен снова пойти против воли своей сестры и отправиться на поиски давно позабытых ответов вместе со своей девушкой Кензи. Перед лицом невиданного доселе зла и неведомых сил, враги Итана станут его союзниками, а мир фейри изменится раз и навсегда.

Грэм Макнилл , Джули Кагава

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Боевая фантастика / Фэнтези / Любовно-фантастические романы / Романы

Похожие книги

Измена. Отбор для предателя (СИ)
Измена. Отбор для предателя (СИ)

— … Но ведь бывали случаи, когда две девочки рождались подряд… — встревает смущенный распорядитель.— Трижды за сотни лет! Я уверен, Элис изменила мне. Приберите тут все, и отмойте, — говорит Ивар жестко, — чтобы духу их тут не было к рассвету. Дочерей отправьте в замок моей матери. От его жестоких слов все внутри обрывается и сердце сдавливает тяжелейшая боль.— А что с вашей женой? — дрожащим голосом спрашивает распорядитель.— Она не жена мне более, — жестко отрезает Ивар, — обрейте наголо и отправьте к монашкам в горный приют. И чтобы без шума. Для всех она умерла родами.— Ивар, постой, — рыдаю я, с трудом поднимаясь с кровати, — неужели ты разлюбил меня? Ты же знаешь, что я ни в чем не виновата.— Жена должна давать сыновей, — говорит он со сталью в голосе.— Я отберу другую.

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы