- Как вы решили назвать лекарство? - поинтересовался Броунсворт, усаживаясь на каменную скамейку, которую у цивилизации пытался отвоевать дикий плющ.
- Да пока как-то не думал, - вздохнул Синг, усаживаясь рядом и с наслаждением закидывая ногу на ногу. Во время официальных поздравлений и подведений итогов с другими лекарями такого себе не позволишь - просто вольготно сидеть, ни о чём не думая. - А что, следует как-то назвать?
- Ну уж лучше вы, чем кто-то ещё, - лорд умелым - явно привычным - жестом открыл бутылку и, не особо церемонясь, запрокинул её. Синг удивлённо на него взглянул, приподняв бровь. Броунсворт? Пьёт таким образом? Непостижимо!
Громко выдохнув и утерев рот тыльной стороной ладони, Броунсворт протянул бутылку Сингу.
- Чего вы на меня так смотрите? - подозрительно спросил он. - Дегнаре, я тоже пью. Я тоже человек, представьте себе!
- Тяжело представляется, - вздохнул Синг, немного отпивая из бутылки. Виски обжёг нутро, и Синг закашлялся, вызвав снисходительную усмешку лорда.
- Вы и пить не умеете. Тяжело вам будет, тяжело. Думали, чем будете заниматься после этого всего?
- А что я могу делать? - пожал плечами Синг, звякая бутылкой о скамью. - Для начала - вернусь домой, в Мёнхен. У меня там семья, - в груди тоскливо, грустно защемило. Сколько он их не видел?.. - Нужно помочь им с их проблемами.
- И как же вы им поможете?
- Робартон... Заплатил мне за работу. Вам тоже?
- Разумеется, - равнодушно кивнул лорд. - Чек?
- Чек.
- Покажите, Дегнаре. Да нечего стесняться, я не собираюсь меряться с вами количеством нулей.
Синг смущённо протянул Броунсворту бумажку. Тот критично взглянул на неё и фыркнул.
- Сукин сын продешевил. Я бы дал в два раза больше.
Синг поперхнулся. А затем разозлился.
Ну конечно, он же лорд! Для него такие суммы -пустышка!
- Не кривите лицо и не обижайтесь. Просто вы заслуживаете большего, - лорд вновь взял бутылку и отхлебнул из неё. Синг торопливо и испуганно забрал у него чек, чувствуя, как злость растворяется без следа.
- Робартон сделал вам предложение работы?
- Да. Вам тоже?
- Да. Под вашим началом. Я сказал, что только если он будет снабжать меня "Крепким Ударом Джинкина", - лорд болтнул бутылкой. - Иначе я вас не вынесу.
- Я ещё не уверен, что надо соглашаться, - признался Синг. - Может, завершу обучениее...
Броунсворт расхохотался - холодно, аристократично.
- Обучение?! - изумлённо переспросил он, качая головой. - Вы уже видели больше ваших лекторов! А вы хотите опять загнать себя туда? Дегнаре, скажите честно, - Броунсворт подался вперёд. - Дело ведь в женщине, так?
Синг почувствовал, как стыдливо краснеет. Проклятье, у него давно уже не должно было остаться стыда вообще - а он стесняется такой мелочи, чёрт побери!
От злости от смог лишь фыркнуть.
- О, так всё же женщина! - лорд уверенно потянулся за бутылкой. - Я слышал про вас забавную историю. Про жемчуг, про то, как вы отправились с двумя такими же идиотами в Поиск. Слышал даже, будто вы были во время Битвы на Широководной там!
- А я и был.
Броунсворт замер с нелепо открытым ртом. Ха, язвительно подумал Синг. Ну хоть теперь-то растерял свой аристократизм!
- Были? Так вы что, действительно...
- Так получилось, - вздохнул Синг, устало массируя глаза. А затем, почувствовав странный порыв, полез во внутренний карман жилетки. - Вот. Две из трёх, - он протянул две жемчужины.
Лорд с недоумением смотрел на две тускло переливающиеся сферы. А затем осторожно взял чёрную жемчужину.
- Так это правда, - тихо проговорил он, разглядывая жемчужину так и этак.
В другой ситуации Синг бы боялся давать такое сокровище в руки кому-либо. Однако было в Броунсворте что-то такое, что давало Сингу понять - ему можно верить.
- И ты сделал это всё ради женщины, - вздохнул Броунсворт, тонко улыбаясь. - Благороднейшее безумие.
- Не бывает благородного безумия. Обычно безумие - это попытки вымазать стены и всех вокруг своим дерьмом, попутно крича что-то бессвязное.
- Не убивайте в себе куртуазную любовь, Дегнаре! Вы ещё способны на неё! - издевательски пробормотал лорд, и Синг вздохнул. - И вы вернётесь в Мёнхен ради неё?
- Нет, - горькое осознание неприятно укололо куда-то в сторону сердца. - Загадка была о трёх жемчужинах. А я достал лишь две. Думал, третью найду здесь. Первая - благородство, вторая - молодость. Третья - противоположна по сути своей первым двум. Вот и... - Синг вздохнул. - Выходит, всё было зря.
- Зря? - лорд недовольно дёрнул щекой. - Вы спасли грёбаный город. Мы спасли! Дегнаре, - он вздохнул и потянулся к рукаву. - Всё, что вам нужно - это дурацкая жемчужина из Голдуола?
- Ну... Да, полагаю. То есть... - Синг вздохнул. - У меня она есть. Но её нету, - он запустил руку в карман и достал жемчужину.
Подаренную ему Мэй.
- Вот это вот мне дала Мэй. Она... Умерла сегодня. Или умирает. Выгнала меня прочь. Я хотел остаться, но она сказала, что так будет лучше для нас обоих.
- Конечно. После смерти происходит непроизвольное опорожнение кишечника и мочевого пузыря. Поверьте, вы не нашли бы удовольствия в этом, - устало вздохнул Броунсворт, протягивая Сингу бутылку.