Читаем Жемчужины детства полностью

Я до сих пор храню эти фотографии. Марта играет с котятами; родители с бабушкой, дедушкой и тетей Бертой; папа с мамой отдельно. На обороте последнего снимка стоит дата 29.7.1939, а внизу я подписала: «Эта драгоценная фотография из дома пришла накануне начала войны».

На самом деле я получила ее 5 сентября, через два дня после начала Второй мировой войны[4]. С тех самых пор милые лица моих родных улыбались мне с фотографии, которая и сейчас стоит у моей кровати.

3 сентября, когда объявили о вступлении Великобритании в войну, Ева все еще была у нас. Услышав новость, она побледнела, помрачнела и взяла меня за руку. Я же ощущала знакомую смесь волнения и страха: я не знала, как изменится мир с началом войны, но понимала, что для меня это будет означать очередную радикальную перемену.

Первые мысли были не обо мне и даже не о родителях, а о моих двоюродных братьях Гонзе и Томми. Они должны были уехать из Праги 3 сентября, и я очень их ждала. «Смогут ли они теперь попасть в Англию?» – с тревогой думала я.

Увы, они так и не приехали. Позже я узнала, что они сели на поезд, но его не выпустили со станции. С того дня детские поезда в Англию ходить перестали.

Глава третья

«Пусть эта война кончится хорошо…»

Из-за скопления промышленных предприятий и обширной портовой территории Ливерпуль считался первостепенной целью для немецких бомбардировщиков. Массовую эвакуацию детей планировали уже давно, а с началом войны план немедленно привели в действие. И двух месяцев не прошло с момента моего приезда в Англию, как мне снова пришлось уехать.

Детей из нашего района эвакуировали в окрестности Саутпорта, живописного приморского городка недалеко от Ливерпуля.

Нам с Дороти очень повезло: у матушки Рэйнфорд в Саутпорте оказалась подруга, которая согласилась взять нас обеих, и нам не пришлось ехать к незнакомым людям или разлучаться.

Очередные перемены выбили меня из колеи. Я только начала привыкать к Рэйнфордам и их образу жизни, а меня снова перевезли в другую незнакомую семью, где были приняты совсем другие порядки. Мой новый дом оказался намного больше, чем у Рэйнфордов, и намного роскошнее. Там царила безукоризненная чистота и порядок, и нам, детям, с самого начала дали понять, что мы обязаны эту чистоту поддерживать.

Вскоре я узнала, что наша хозяйка тетушка Марджери – она просила называть ее именно так – превосходно готовит. Ее хрустящий воздушный йоркширский пудинг, щедро политый сиропом, и рыхлый пудинг с изюмом и патокой почти заставили меня забыть о маминых яствах. Только чешского хлеба по-прежнему хотелось.

Жизнь в Саутпорте сильно отличалась от жизни у Рэйнфордов. У матушки Рэйнфорд всю жизнь было слабое сердце, и ей приходилось много отдыхать. Она была довольно безалаберной, в ее доме всегда царил «художественный беспорядок», и выглядел он как дом, а не как музей. Если я забывала вытереть ноги или убрать за собой, никто меня не одергивал (другие члены семьи тоже часто об этом «забывали»). Матушка Рэйнфорд кормила нас досыта, но отнюдь не кулинарными шедеврами. Главная ее проблема заключалась в том, что все домашние, включая меня, были счастливыми безалаберными неряхами, и она не могла нас ни отругать, ни приструнить. Она обо всех была хорошего мнения и редко выходила из себя. Своей важнейшей жизненной задачей она считала дарить любовь и делала это очень ненавязчиво, ее ласковая забота приносила счастье и комфорт всем, кто ее знал. Она не просто изрекала религиозные принципы, она жила ими день ото дня и до сих пор так живет.

А вот тетушка Марджери оказалась полной ее противоположностью: высокая полная женщина с маленьким лицом в обрамлении тонких курчавых волос, стянутых в узел, она была очень практична, любила порядок и мгновенно раздражалась, поэтому я старалась ее не провоцировать. В доме командовала она – с ее сильной волей и доминантным характером иначе и быть не могло, – но ее также отличала доброта, она активно занималась делами церкви и благотворительностью.

Дома, в Чехословакии, мне всегда удавалось заморочить маме голову. Матушка Рэйнфорд, добрая душа, так и не смогла привить мне дисциплину. Но теперь хочешь не хочешь мне пришлось стать послушной.

На самом деле, это пошло мне на пользу. Я не возражала против порядка и быстро научилась соблюдать правила. Тетушка Марджери гордилась тем, что у нее жила беженка, а не просто эвакуированный ребенок, и изо всех сил старалась, чтобы я чувствовала себя как дома. Ее собственная дочь Мойра – ей тогда было двадцать с небольшим – оказалась добродушной кроткой девушкой с отличным чувством юмора. Отец Мойры был застенчивым тихим мужчиной, который все время пропадал на работе или в церкви, а в свободное время сидел в кресле, спрятавшись за газетой. Разговаривал он редко и мало, чему я, впрочем, только радовалась: у тетушки Марджери доставало слов на всех троих, и она любила высказаться от общего имени. Всех это, кажется, устраивало: они казались счастливой сплоченной семьей.

Перейти на страницу:

Похожие книги

100 мифов о Берии. От славы к проклятиям, 1941-1953 гг.
100 мифов о Берии. От славы к проклятиям, 1941-1953 гг.

Само имя — БЕРИЯ — до сих пор воспринимается в общественном сознании России как особый символ-синоним жестокого, кровавого монстра, только и способного что на самые злодейские преступления. Все убеждены в том, что это был только кровавый палач и злобный интриган, нанесший колоссальный ущерб СССР. Но так ли это? Насколько обоснованна такая, фактически монопольно господствующая в общественном сознании точка зрения? Как сложился столь негативный образ человека, который всю свою сознательную жизнь посвятил созданию и укреплению СССР, результатами деятельности которого Россия пользуется до сих пор?Ответы на эти и многие другие вопросы, связанные с жизнью и деятельностью Лаврентия Павловича Берии, читатели найдут в состоящем из двух книг новом проекте известного историка Арсена Мартиросяна — «100 мифов о Берии»Первая книга проекта «Вдохновитель репрессий или талантливый организатор? 1917–1941 гг.» была посвящена довоенному периоду. Настоящая книга является второй в упомянутом проекте и охватывает период жизни и деятельности Л.П, Берия с 22.06.1941 г. по 26.06.1953 г.

Арсен Беникович Мартиросян

Биографии и Мемуары / Политика / Образование и наука / Документальное
100 Великих Феноменов
100 Великих Феноменов

На свете есть немало людей, сильно отличающихся от нас. Чаще всего они обладают даром целительства, реже — предвидения, иногда — теми способностями, объяснить которые наука пока не может, хотя и не отказывается от их изучения. Особая категория людей-феноменов демонстрирует свои сверхъестественные дарования на эстрадных подмостках, цирковых аренах, а теперь и в телемостах, вызывая у публики восторг, восхищение и удивление. Рядовые зрители готовы объявить увиденное волшебством. Отзывы учёных более чем сдержанны — им всё нужно проверить в своих лабораториях.Эта книга повествует о наиболее значительных людях-феноменах, оставивших заметный след в истории сверхъестественного. Тайны их уникальных способностей и возможностей не раскрыты и по сей день.

Николай Николаевич Непомнящий

Биографии и Мемуары