Читаем Жена Хана полностью

Дверь открылась, и я услышала громкие голоса, женские повизгивания и всхлипывания. Бросилась в прихожую. Двое мужчин завозили больничную кровать вместе с приборами прямо в квартиру, а Давир тащил за собой женщину в белом халате. Она кричала и пыталась вырваться, упиралась и сопротивлялась. Ее лицо залито слезами. Но Давир не обращал внимания он втолкнул ее в комнату и силой закрыл дверь Повернулся к несчастной и рявкнул ей в лицо:

— Будешь смотреть за ним прямо здесь. Не дай бог что-то пойдет не так — я тебе голову откручу, поняла? И хватит орать! Тебе за это заплатят!

Толкнул ее к кровати и повернулся ко мне.

— Это врач. Будет следить за его самочувствием. По-хорошему идти не хотела и чуть не вызвала охрану.

Первым порывом было освободить ее, заставить Давира отвезти несчастную, перепуганную женщину обратно в больницу, но я посмотрела на мертвенно-бледное лицо деда и медленно выдохнула. Не сейчас. Потом. Я пожалею ее и буду собой потом. У меня пока нет права на жалость и благородство. От жизни Батыра зависит и моя собственная жизнь.

— Ладно. Пусть останется. Вы все правильно сделали.

Он кивнул, как будто ожидал моего одобрения, а я подошла к женщине и подала ей стакан с водой. Ее зубы стучат, кожа бледная как пергамент и кажется она сама вот-вот потеряет сознание.

— Попейте. И успокойтесь. Вас никто не обидит и не причинит вам вреда. Просто помогите нам… я не врач, а этому пожилому человеку угрожала опасность в вашей больнице. Нам пришлось так поступить.

Женщина с отчаянной злостью посмотрела на маня:

— Это не значит, что вы можете похищать людей! Вы… вы не в своем уме! Вы преступники! Я буду кричать. Я перебужу всех соседей в этом доме! Я не стану вам помогать!

Давир схватил ее за локоть, но я мягко его отстранила.

— Мы не преступники, просто так сложились обстоятельства. Помогите нам. Этого старика могут убить и в больнице ему оставаться нельзя. Я обещаю, что вас отпустят. С вами ничего не случится. Даю вам слово.

— В том случае, если ты не будешь орать и мне не придется заткнуть тебе глотку!

— Давир! Пожалуйста!

Он замолчал, но стиснул кулаки. На его лице красовалась длинная кровавая царапина. Видимо доктор очень сильно сопротивлялась.

Женщина смотрела на меня со страхом и недоверием.

— Пациенту нужен больничный уход. Постоянные уколы, капельницы, проверки его состояния каждый час. Как вы собираетесь все это организовать здесь? Это квартира, а не реанимация!

— Организуем. Скажите, что нужно купить… — и осеклась вспоминая, что у меня совершенно нет денег.

— Даже не думайте об этом. Все будет куплено. Пусть говорит все что надо — мы с ребятами достанем.

Сказал Давир и снова учтиво склонил передо мной голову.

— Но прежде нам надо поговорить. Давайте отойдем.

***



— Они устроят в доме переворот. За эти сутки. Мы должны помешать им.

Я подняла на него усталый взгляд.

— Как? Я совершенно одна. Что я могу сделать против них?

— Вы не одна. Все люди Хана и Батыра считают вас своей госпожой и пойдут за вами, если вы позовете.

С недоверием посмотрела на Давира.

— Какие люди? Те, что вышвырнули меня на улицу по приказу Цэцэг?

— Их работа — исполнять волю хозяев. Таковы негласные правила. Но они выпустили меня, и они ждут ваших указаний. Одно ваше слово и там останется горстка трупов.

Я долго смотрела ему в глаза и видела в них фанатичный огонь, пугающий и в то же время вызывающий восхищение.

— Зачем вам все это? Да и я никто в этом доме. Как я могу кому-то приказывать?

— Мой Хозяин этого хотел. И вы достойны такой чести. Вы спасли его…даже не задумываясь. Он в вас не ошибся. Даже я сомневался и не только я.

Я не понимала, о чем он говорит.

— Вы являетесь единственной наследницей всего состояния Батыра Дугур-Намаева и Тамерлана Дугур-Намаева. Они оба составили завещания в вашу пользу. Все бумаги хранились у меня.

Давир вытащил из-за полы пиджака окровавленные смятые документы. И я вдруг поняла, что он не сразу решил отдать их мне. И мог не отдать совсем. Но что-то заставило его изменить свое мнение.

— Это оригиналы! Они ваши, как и все что находится в обоих домах. Никакие оценщики не имели права там находиться. Без вашего разрешения там даже муха не должна пролететь. Я разошлю фото этих бумаг смсками всем, кто находится в моем подчинении и в подчинении Тамира. Не пройдет и нескольких часов, как они преклонят перед вами колени и присягнут в верности. И я расскажу им, что вы носите сына Тамерлана. За него они будут готовы умереть. Вы должны возглавить эту империю.

Тяжело дыша я смотрела на Давира, не веря, что это происходит на самом деле. Я ведь не могу… я ничего не знаю о бизнесе, мало что знаю о семье Хана. Я и империя — это совершенно несовместимые вещи. Мне всего лишь вот-вот девятнадцать. О чем он говорит? Я маленькая девочка, которую выкрали, выдали замуж и она все еще не знает жизни.

— Нет времени на сомнения. Скажите мне да или нет? Сейчас! Каждая секунда на счету!

Ребенок толкнулся внутри, и я невольно прижала ладонь к тому месту. Сын Тамерлана не может остаться на улице ни с чем. Не может не знать кто его отец. Я не имею права не дать ему шанса.

Перейти на страницу:

Все книги серии Монгольское золото

Похожие книги