– Рене, запри на засов и проследи, чтобы нас никто не слышал, – тихо велел Морис камердинеру, а затем, дернув Андре за плечи, поднял на ноги и сам вскочил. – Ну?! Я же вижу, все получилось! Ну, рассказывай!
Глаза у Мориса горели таким же шалым огнем, что у Шарлеманя. Интриганы демоновы.
– Лавуа, кто ж еще.
– Лавуа, скользкая мразь, – поморщился Морис.
– Вчера навешал мне столько тины на уши, что все еще воняет. И не только тины. – Андре достал из кармана склянку с волосами, чешуйками и прочей дрянью. Само собой, плотно закрытую. – Вот таким дерьмом меня вчера угощали в его доме.
Аккуратно приняв склянку, Морис нахмурился.
– Проклятье, я не думал, что все настолько… – Он посмотрел дрянь на просвет, принюхался и нахмурился еще сильнее. – Прости, Андре, я недооценил опасность. Но как тебе удалось от этого избавиться? Ты же не маг! Эта дрянь должна была сделать тебя послушным идиотом!
– Вообще-то… – Андре оглядел комнату, с удивлением обнаружив, что видит магические плетения на окнах-дверях и по стенам. Мало того, помнит объяснения Шарлеманя и понимает, что эти плетения означают плотную защиту от подслушивания и подглядывания. – Я не хотел тебе говорить, пока не буду уверен полностью.
Андре позволил собственной силе плеснуть на ладони и проявиться мертвенно-зеленым сиянием, видимым даже в солнечном свете.
Морис бессильно опустился в кресло и тихо сказал:
– Ты придурок, Андре. Демонски везучий придурок.
– Есть такое дело, – пожал плечами Андре и подвинул себе второе кресло. – Так ты слушаешь дальше? Завтра я должен встретиться с Себастьеном. Думаю, он захочет с меня магическую клятву, чтобы я уж точно тебя убил.
– Все же убийство. – Морис стукнул кулаком по подлокотнику.
– Ты его оскорбил в лучших чувствах, а Пресветлому Владетелю отдавил любимую мозоль. Тебя утешит, что за твое убийство мне обещали герцогство и конный бюст в Виен?
– Если ты согласился на такую мелочь, то продешевил.
– Эти скряги не давали больше, – пожал плечами Андре. – Хотя какая им разница, что обещать, если для меня в любом случае уже готовятся пыточная и плаха.
– Брат… – Морис опустил глаза, в которых мелькнула боль.
– Что будем делать, Морис? Я не смог найти материальных доказательств, кроме этой вот дряни. Лавуа не держит дома документов, а его записка Себастьену давно сожжена.
– Отказаться от магической клятвы ты не сможешь, а если принесешь ее – последствия непредсказуемы. Так что ты сегодня же едешь в Бриттию. Я не могу потерять единственного друга!
– Нет. Я остаюсь.
Андре хотел бы сказать: я не могу бросить тебя в беде, поэтому остаюсь. Но на самом деле первой его мыслью было: «Я не увижу больше ее». Незнакомку из «Каза Эстебано», чьего имени он так и не узнал. Какая ирония! Первая женщина, сбежавшая от него – и первая, которую он хотел бы увидеть снова. Первая, которую он искал! Нашел извозчика, ждавшего ее около таверны, добрался до «Дома сбывшихся желаний» – и потерял ее след. Ее там явно знали, но ни одна из девиц не сказала ни ее имени, ни адреса, ничего! Ему удалось только узнать, что она имеет какое-то отношение к скандальным представлениям и еще более скандальным новинкам борделя, которые он так и не удосужился попробовать. Да уж, князь Андрей Волков совершенно точно умер. Пусть покоится с миром.
– Нет! – Морис вскочил с кресла и навис над Андре. – Ты не представляешь, насколько это опасно! Тем более для некроманта, не умеющего толком владеть силой! Ты понимаешь, что по сравнению с тем, что сделает с тобой Пресветлый, обнаружив твой дар, плаха покажется небесной милостью?!
– Да ничего со мной не случится, Морис. – Андре прямо встретил пылающий гневом взгляд, в груди потеплело от внезапного осознания: Морису жизнь друга может быть дороже своей. – Поверь, я знаю, на что иду, и костер в мои планы не входит.
– Хватит надеяться на везение. Оно заканчивается в самый неподходящий момент. А я недостаточно сильный маг, чтобы защитить тебя от Пресветлого.
– Сядь, не дави на меня, – попросил Андре, легко толкая Мориса в плечо.
Тот снова упал в свое кресло, мрачно уставился на друга.
– Ладно, выкладывай свой план.
– Есть один нюанс, Морис. Клятву принесет ныне покойный князь. Лавуа знает, кем я был раньше, а значит, знает и Себастьен. Вся их игра рассчитана на обиженного на весь мир идиота Волкова.
– Слишком велик риск. Они могут потребовать клятву от обоих, Волкова и Вульфа. Что ты тогда будешь делать?
– Что-что, выкручусь. Сделаю вид, что мне их вчерашняя магия поперек горла встала, и если добавить – сдохну к демонам собачьим. Им не с руки разбрасываться уже завербованным материалом. И вообще, отступать поздно, не находишь? Если я сбегу, они найдут способ тебя достать.
– Мне всего лишь придется успеть первым. Небеса, почему мой брат такой идиот?!
– Не тебе, а нам. Смею надеяться, ты не записал меня в трусы и предатели.
– Только не тебя, Андре. Только не тебя.
– И то радует. О планах, Морис. Ты же не рассчитываешь, что командор Д'Амарьяк в этой игре на твоей стороне?