Читаем Женщина с пятью паспортами. Повесть об удивительной судьбе полностью

«Как Рузвельт ладил со Сталиным?» – спросили мы. «Он был им словно загипнотизирован. Он хотел привлечь его на свою сторону и поэтому уступал ему во всём. Европа была поделена, как разрезают пирог. Трое великих играли, бросая спички на карту. Это было жутко. Советы были в высшей степени удивлены, что уступили им так много, – они приготовились к жёстким торгам, а тут получили всё ни за что». – «Почему Паттон не взял Берлин?» – торопила я его своими вопросами. «Потому что в Ялте было решено, что первыми туда войдут Советы». – «Зачем же было тогда отдавать им и Тюрингию?» – «В обмен на то, что западным союзникам можно было войти в Берлин». Это звучало так, как будто бы несведущие, безответственные дети играли в кости, причём при каждом броске миллионы людей со связанными руками отдавались во власть советскому коммунизму, лишь чтобы поддержать хорошее настроение Дядюшки Джо.

«А Черчилль? Он-то знал ведь, что означает такой сговор?» – Щербатов ответил: «В той обстановке его голос не имел больше никакого веса. Кроме того, атмосфера и ход конференции были предопределены и подвержены скрытым „влияниям“, как это бывает только на высочайших встречах. Выдача Советам Польши и Восточной и Средней Европы была ценой согласия между союзниками».

Вскоре после этого разговора я натолкнулась в наших окрестностях на английского офицера-лётчика высокого чина, который задумчиво ворошил палочкой мусор в руинах, оставшихся от дворца.

«Кто это сделал?» – спросил он, очертив взмахом палочки круг. – «Ваши!» – «Когда?» – «13 августа 1942 года. В ту же ночь, когда был разрушен Майнц». – «Тогда это, должно быть, была военная цель». Я сухо ответила: «Если мою свекровь вы рассматриваете как военную цель, то тогда вы правы. Но сейчас бессмысленно говорить о том, что произошло; я могу лишь надеяться, что этот налёт вам дорого обошёлся».

Мы холодно расстались; но, к нашему удивлению, он ещё не раз приходил сюда, чтобы побольше узнать об этом налёте.

Выяснилось, что он сам приказал совершать эти налёты на Майнц, и сейчас он утверждал, что Йоганнисберг никогда не включался в цели. Казалось, он решил основательно и со всем тщанием расследовать этот случай, но мы сказали ему, что сейчас это уже никому не нужно. Может быть, командир эскадрильи хотел на следующий день пойти на вечеринку, или ему предстояла женитьба, и вот именно в ту ночь он должен был лететь на задание, рискуя быть сбитым над Майнцем. В качестве безопасной цели он, возможно, выбрал Йоганнисберг.

Последние месяцы войны принесли, казалось, больше потерь, чем все предыдущие годы. Списки убитых и пропавших без вести становились бесконечными. Тем больше радовались возвращению каждого.

Когда штаб кавалерийского полка в Бамберге был распущен и Павел находился в пути на Людвигслуст в Мекленбурге, его командир Эрне фон Крамм был откомандирован в ту кавалерийскую часть в Венгрии, в которую переводились в качестве наказания все командиры.

Фронта как такового уже практически не было. Когда война закончилась, эта часть хотела сдаться в плен англичанам, которые к этому времени достигли австрийской границы. Однако их должны были сдать Советской армии на другой стороне границы. Эрне удалось убедить своего главнокомандующего в том, чтобы тот не уступал, и он посоветовал ему пригрозить англичанам нападением, если они не впустят их часть в свою зону. Англичане решили, что перед ними сумасшедшие; у них давно прошла охота сражаться и они уступили; 50 000 человек в полном боевом оснащении перешли через их линии. Затем они сдали тяжелое вооружение.

В пути состоялось даже несколько дружеских соревнований по concours hippiques[28]. Немцы отправились потом в Пфорцхейм, куда им и следовало прибыть. Город уже потерял всякую надежду увидеть когда-нибудь своих мужчин, и обезумел от радости: при возвращении домой их забросали цветами, когда они вошли в город, шагая за своим оркестром – начищенные, свежие, как на параде. Американцы выскочили на улицы и при виде их были несколько ошеломлены: «Who won the war?» («Кто выиграл войну?») – восклицали они с юмором.

Затем их разоружили, как они об этом и договорились с англичанами. Американские офицеры попытались склонить Эрне к тому, чтобы он отдал им свой Рыцарский крест – на память, как сувенир. «Souvenir, also for me»[29], – сказал Эрне гордо, и они разрешили оставить ему свою награду. Он поехал домой в собственной машине с несколькими друзьями из Восточной Германии, у которых не было больше родины, и позаботился о месте службы для каждого из них.

Павел не хотел думать о потере Кёнигсварта, но после этого он инстинктивно избегал основательно пускать корни в какой-нибудь стране. Потеря домашнего очага нанесла ему все же более глубокую рану, чем хотелось ему признать.

Я со своей стороны ещё часто вспоминала Кёнигсварт; мне казалось, что я снова ходила по его комнатам и слышала особый скрип каждой двери, так же как и раньше, когда я в полном отчаянии с тяжелым чувством понимала, что, как бы я ни старалась, всё это будет напрасно.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Адмирал Советского флота
Адмирал Советского флота

Николай Герасимович Кузнецов – адмирал Флота Советского Союза, один из тех, кому мы обязаны победой в Великой Отечественной войне. В 1939 г., по личному указанию Сталина, 34-летний Кузнецов был назначен народным комиссаром ВМФ СССР. Во время войны он входил в Ставку Верховного Главнокомандования, оперативно и энергично руководил флотом. За свои выдающиеся заслуги Н.Г. Кузнецов получил высшее воинское звание на флоте и стал Героем Советского Союза.После окончания войны судьба Н.Г. Кузнецова складывалась непросто – резкий и принципиальный характер адмирала приводил к конфликтам с высшим руководством страны. В 1947 г. он даже был снят с должности и понижен в звании, но затем восстановлен приказом И.В. Сталина. Однако уже во времена правления Н. Хрущева несгибаемый адмирал был уволен в отставку с унизительной формулировкой «без права работать во флоте».В своей книге Н.Г. Кузнецов показывает события Великой Отечественной войны от первого ее дня до окончательного разгрома гитлеровской Германии и поражения милитаристской Японии. Оборона Ханко, Либавы, Таллина, Одессы, Севастополя, Москвы, Ленинграда, Сталинграда, крупнейшие операции флотов на Севере, Балтике и Черном море – все это есть в книге легендарного советского адмирала. Кроме того, он вспоминает о своих встречах с высшими государственными, партийными и военными руководителями СССР, рассказывает о методах и стиле работы И.В. Сталина, Г.К. Жукова и многих других известных деятелей своего времени.

Николай Герасимович Кузнецов

Биографии и Мемуары
Третий звонок
Третий звонок

В этой книге Михаил Козаков рассказывает о крутом повороте судьбы – своем переезде в Тель-Авив, о работе и жизни там, о возвращении в Россию…Израиль подарил незабываемый творческий опыт – играть на сцене и ставить спектакли на иврите. Там же актер преподавал в театральной студии Нисона Натива, создал «Русскую антрепризу Михаила Козакова» и, конечно, вел дневники.«Работа – это лекарство от всех бед. Я отдыхать не очень умею, не знаю, как это делается, но я сам выбрал себе такой путь». Когда он вернулся на родину, сбылись мечты сыграть шекспировских Шейлока и Лира, снять новые телефильмы, поставить театральные и музыкально-поэтические спектакли.Книга «Третий звонок» не подведение итогов: «После третьего звонка для меня начинается момент истины: я выхожу на сцену…»В 2011 году Михаила Козакова не стало. Но его размышления и воспоминания всегда будут жить на страницах автобиографической книги.

Карина Саркисьянц , Михаил Михайлович Козаков

Биографии и Мемуары / Театр / Психология / Образование и наука / Документальное