A thousand pardons, Mr. Hartright, I'm afraid I bore you."
Тысяча извинений, мистер Хартрайт. Боюсь, что я вам наскучил.
As he wearily closed his eyes again, before I could answer, and as he did most assuredly bore me, I sat silent, and looked up at the Madonna and Child by Raphael.
- Он устало закрыл глаза, прежде чем я смог что-либо ответить. Он и вправду наскучил мне, и я молча смотрел на мадонну Рафаэля.
In the meantime, the valet left the room, and returned shortly with a little ivory book.
Лакей вышел из комнаты и вернулся с книжечкой в переплете из слоновой кости.
Mr. Fairlie, after first relieving himself by a gentle sigh, let the book drop open with one hand, and held up the tiny brush with the other, as a sign to the servant to wait for further orders.
Мистер Фэрли с легким вздохом очнулся, взял книжечку и мановением пальца велел лакею ждать дальнейших приказаний.
"Yes.
- Да
Just so!" said Mr. Fairlie, consulting the tablettes.
Именно так! - сказал мистер Фэрли, посоветовавшись с табличками.
"Louis, take down that portfolio."
- Луи, подайте эту папку.
He pointed, as he spoke, to several portfolios placed near the window, on mahogany stands.
- Он указал на папки, лежащие на полке у одного из окон.
"No.
- Нет, не ту.
Not the one with the green back-that contains my Rembrandt etchings, Mr. Hartright.
Не с зеленым корешком! В ней гравюры Рембрандта, мистер Хартрайт.
Do you like etchings? Yes?
Вы любите гравюры?..
So glad we have another taste in common.
Рад, что у нас одинаковые вкусы...
The portfolio with the red back, Louis.
Папку с красным корешком, Луи.
Don't drop it!
Не уроните ее!..
You have no idea of the tortures I should suffer, Mr. Hartright, if Louis dropped that portfolio.
Вы не можете вообразить, какие муки я претерпел бы, мистер Хартрайт, если бы Луи уронил эту папку!
Is it safe on the chair?
Она не упадет со стула?
Do YOU think it safe, Mr. Hartright?
Вы считаете, что она не упадет?
Yes?
Да?
So glad.
Я счастлив.
Will you oblige me by looking at the drawings, if you really think they are quite safe.
Сделайте одолжение, посмотрите эти рисунки, если вы в самом деле считаете, что они в безопасности...