Читаем Женщина в белом полностью

– Ну вот, я разрыла песок и очень скоро обнаружила бумажку, спрятанную в нем. На ней было написано несколько слов, а в конце стояли инициалы Анны Кэтерик.

– Где записка?

– Ее отнял у меня сэр Персиваль.

– Ты можешь припомнить, что в ней было написано? Как думаешь, ты сможешь повторить мне ее содержание?

– Думаю, да, Мэриан. Записка была коротенькой. Ты наверняка запомнила бы ее текст слово в слово.

– Постарайся же передать мне ее содержание, а потом расскажешь, что было дальше.

Лора исполнила мою просьбу. Записываю здесь ее слова в точности.


Вчера нас с Вами видел высокий толстый старик, мне пришлось спасаться бегством. Он не смог догнать меня, поскольку мне удалось затеряться среди деревьев. Едва ли я осмелюсь прийти сюда сегодня в условленное время. Сейчас шесть часов утра. Я напишу эту записку и спрячу ее в песок, чтобы предупредить Вас. Когда мы будем говорить с Вами про тайну Вашего жестокого мужа в следующий раз, мы должны встретиться с Вами в надежном месте или не встречаться вовсе. Имейте терпение. Я обещаю Вам, что Вы меня увидите снова, и скоро. А. К.


Упоминание о «высоком толстом старике» (Лора была уверена, что повторила эти слова в точности) не оставляло никаких сомнений в том, кто именно оказался незваным гостем у лодочного сарая. Я вспомнила, как сказала вчера сэру Персивалю в присутствии графа, что Лора пошла к озеру искать свою брошь. По всей вероятности, граф отправился туда следом за Лорой из простой услужливости, дабы успокоить ее относительно подписи, и, очевидно, случилось это сразу после того, как он сообщил мне в гостиной весть о перемене, происшедшей в планах сэра Персиваля. В таком случае он мог подойти к лодочному сараю именно в ту самую минуту, когда его и заметила Анна Кэтерик. Подозрительная поспешность, с которой девушка покинула Лору, очевидно, и побудила его предпринять неудачную попытку догнать ее. Граф не мог слышать разговора, происходившего между Лорой и Анной Кэтерик до его появления. Прикинув расстояние между домом и озером и сопоставив время, когда граф покинул меня в гостиной, со временем беседы Лоры с Анной Кэтерик, у меня в этом отношении не осталось никаких сомнений.

Придя к этому умозаключению, следующее, о чем я стала расспрашивать Лору, сделал ли сэр Персиваль какие-то еще открытия после того, как граф сообщил сэру Персивалю об увиденном.

– Каким образом ты лишилась записки? – спросила я. – Что ты с ней сделала, когда нашла ее в песке?

– Прочитав ее, – отвечала она, – я направилась в лодочный сарай, чтобы сесть и еще раз просмотреть ее. Только я начала читать, как на нее упала тень. Я подняла голову и увидела сэра Персиваля, стоящего у входа и наблюдающего за мной.

– Ты попыталась спрятать записку?

– Да, но он остановил меня. «Вам незачем прятать записку, – сказал он. – Я уже прочел ее». Не в силах вымолвить ни слова, я лишь беспомощно смотрела на него. «Вы понимаете? – продолжил он. – Я уже прочел ее. Я вырыл ее из песка два часа назад, а затем закопал и снова написал слово „посмотри“, чтобы она попала в ваши руки. Теперь никакая ложь не поможет вам выбраться сухой из воды в этой столь неприятной ситуации. Вчера втайне от всех вы виделись с Анной Кэтерик, а сейчас вы держите в руках записку от нее. Я еще не поймал ее, но зато поймал вас. Дайте мне записку». Он подошел ко мне – я была с ним одна, Мэриан, что мне оставалось делать? – я отдала ему записку.

– Он что-то еще сказал?

– Сначала он ничего не сказал. Он взял меня за руку, вывел из лодочного сарая и начал озираться по сторонам, как будто опасался, что нас увидит или услышит кто-нибудь. Потом он крепко сжал мою руку и прошептал: «Что говорила вам вчера Анна Кэтерик? Я непременно хочу услышать все, что она вам сказала, с первого слова до последнего!»

– И ты рассказала ему?

– Я была с ним одна, Мэриан… Он с такой силой сжимал мою руку… Что мне было делать?

– На твоей руке остался синяк? Покажи мне его.

– Зачем?

– Я хочу его видеть, Лора, ибо надо положить конец нашему терпению. С сегодняшнего дня мы должны начать сопротивляться. Этот синяк – оружие против него. Дай мне взглянуть на синяк, – может быть, в дальнейшем мне придется показать под присягой, что я его видела.

– О Мэриан, не смотри так!.. Не говори так! Мне уже не больно.

– Покажи мне синяк!

Перейти на страницу:

Похожие книги