Читаем Женщина в черном [пьеса ужасов] полностью

Киппс. Я слышал, она жила замкнуто? Такое случается с пожилыми леди. Они уходят в себя — становятся эксцентричными. Думаю оттого, что живут в одиночестве.

Сэм Дейли. Мне тоже так кажется, мистер…?

Киппс. Киппс. Артур Киппс.

Сэм Дейли. Сэмюэл Дэйли.


Они раскланиваются.


А когда ты живешь один в таком месте, как это, то тем более.

Киппс. (улыбается несколько самодовольно) Ну, Вы же не станете мне рассказывать все эти дамские истории про опустевшие дома?


Пауза.


Сэм Дейли. (осторожно) Нет. Не стану.


Пауза. Киппс пожимает плечами.


Киппс. Хорошо, все, что я могу сказать — жаль, что человек, который прожил восемьдесят семь лет, так и не смог собрать друзей к себе на похороны. (Он кладет руку на стекло и пытается что-нибудь увидеть за окном). Мы далеко отъехали?

Сэм Дейли. (смотрит в окно) На двадцать миль. Это медвежий угол. У нас редко кто бывает.

Киппс. Думаю, это потому, что здесь не на что смотреть.

Сэм Дейли. Как сказать. (Пауза) То, что необходимо, в Крайсине есть, это обычный маленький городок. Мы заперлись в этой глуши и занимаемся каждый своим делом. (Он достает визитную карточку из своего портмоне и протягивает ее Киппсу) Если вам что-нибудь понадобиться…

Киппс. Спасибо, конечно, но сомневаюсь. Я надеюсь, здешний юрист мне поможет… и я не намерен оставаться здесь дольше, чем на день или на два.


Дэйли глядит на него и молчит.


Но, в любом случае, спасибо. (Он кладет карту себе в карман)


Звуки поезда становятся громче, затемнение, затем, свисток поезда. Снова появляется свет, Киппс организует мебель: обозначая гостиничный холл. Актер отходит на край сцены, в кулису и переодевается.

Отель «Армия Гиффорда» был вполне комфортабельным.

Киппс оглядывается, устраивается в кресле и протягивает руки к огню в камине. Слышны голоса, доносящиеся из бара.


Настроение у меня поднялось, и я почувствовал себя скорее путешественником, нежели приехавшим на похороны. (Он достает карандаш и бумагу и начинает писать.) Моя дорогая Стелла…

В этот момент подходит хозяин прерывает его

Хозяин. Вы друг мистера Дэйли, Сэр?

Киппс. Нет, нет.

Хозяин. Простите за любопытство, но Вы приехали в его машине.

Киппс. Я познакомился с ним в поезде. Он был любезен и подвез меня.

Хозяин. Понимаю. Мистер Дэйли, здесь важный человек. У него большие владения.

Киппс. В таком случае, у меня к нему будет дело. Я юрист, который занимается наследством миссис Эллис Драблоу из Эль Марш Хауса. Возможно, Вы ее знали.

Хозяин. (моментальная реакция, которую он тот час скрывает) Да, знал.

Киппс. Вероятно, ее имущество будет распродаваться.

Хозяин. Не думаю, что даже Сэмюэль Дэйли заинтересуется этим.

Киппс. Отчего же. По моим подсчетам здесь пятьдесят с половиной акров земли в нескольких милях от города.

Хозяин. (отмахиваясь) Ходжетс! Пятьдесят акров с половиной залито водой большую часть года. Ходжетс ничего не стоит.

Киппс. Но есть еще дом- Эль Марш Хаус и земля вокруг… разве плохое место для фермы?

Хозяин. Плохое, сэр.

Киппс. Да, но, может, мистер Дэйли захочет присоединить еще один кусочек к своей империи? Вы же намекнули, что он человек с размахом?

Хозяин. Может быть. Но хочу Вас уверить, что здесь никто, даже мистер Бэйли, не захочет иметь с этим дело. Желаю Вам спокойной ночи, сэр. Мы приготовим Вам завтрак, когда пожелаете.


Хозяин быстро уходит. Киппс возвращается к письму. Мы слышим голос его в записи — тон его немного грустный.


Перейти на страницу:

Похожие книги

Огня для мисс Уокер!
Огня для мисс Уокер!

Джейн Уокер пересекла Атлантику, чтобы выйти замуж по переписке, но оказалось, что жених давным-давно мертв. Теперь она застряла в туманном городишке, где жители проводят мрачные ритуалы, а над холмами несется волчий вой. Здесь легенды о вервольфах становятся реальностью, и только инспектор Рейнфорд сохраняет спокойствие. Когда в Вуденкерсе повторяется трагедия, случившаяся двадцать лет назад, Джейн чувствует, что как-то связана с этим. Кто заманил ее сюда и зачем? Правда ли среди горожан прячется хищник? И может ли она хоть кому-то верить? Инспектор Рейнфорд твердо намерен найти все ответы, вот только самой большой загадкой считает саму Джейн.

Ольга Алексеевна Ярошинская , Ольга Ярошинская

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Мистика / Фэнтези