Читаем Женщина в озере полностью

– Да. Инстинктивно чувствовала. – Она даже улыбнулась, а потом обратилась к Чарли: – Вот почему я отказывалась покинуть дом, мой дорогой. Теперь ты понял?

– Нет, – пробормотал Чарли. – Я не понимаю ничего.

– Бедный Чарли!

Эта сцена привела Эллери в восторг.

– Ты – настоящий ягненок, Чарли, – говорила Сэлли, целуя молодого человека. – Я была трусихой. Но теперь я уже никого не боюсь. Кому-то захотелось моей крови. Я не убегу. Я еще увижу, чем все закончится.

Глава 23

Плоды дерева

В доме Поттсов опять поселилась тайна. Это было неприятно.

Они прошли на террасу, чтобы осмотреть внутренний двор со множеством цветов, кустарников, высоких деревьев. Ласково светило солнце. Они уселись в кресла и стали ждать прибытия инспектора Квина и сержанта Велли. Сэлли устроилась возле Чарли, руки их были сплетены. Голова девушки лежала на его плече.

«Интересно, – думал Эллери, – как мило все выглядит на террасе». Прямо перед ними, в конце тропинки, стоял красочный домик Горация, окруженный цветами. Эллери, стараясь, не смотреть на Сэлли и Чарли, поглядывал по сторонам.

Справа высился замок Луэллы. Его окна выходили в сад. Повернувшись назад, можно было увидеть часть лужайки с диким бронзовым сооружением. Слева, под большим деревом рядом с кортом, Стив Брент и майор Гоч увлеченно играли в шашки. Они даже не заметили Сэлли и ее спутников.

В листве выводили свои рулады птицы.

Эллери закрыл глаза и задремал.

– Спит!

Эллери проснулся от толчка. Рядом стоял отец, хмурый и недовольный. Позади него маячил грузный сержант Велли. Сэлли и Чарли переместились под дерево, к Бренту и Гочу, и теперь стоя наблюдали за игрой: сесть им было не на что.

– Значит, скучаете, мистер Квин? – спросил инспектор.

Эллери зевнул.

– Здесь так приятно…

– Приятно! – Инспектор побагровел. – Я бы назвал это по-другому.

– Наверное, теперь мы будем искать исчезнувший револьвер, – громко предположил Велли.

– Вот именно, сержант, – кивнул Эллери.

– Я не только обшарил весь дом, но и перекопал всю землю вокруг него… маэстро, если вы хотите найти револьвер, ковыряйтесь сами, – сказал Велли.

– Подождите, Велли. – Инспектор уселся в кресло. – Где записка и признание?

Получив бумаги, инспектор сравнил их так же, как Эллери.

– Да, сомнений нет. – Он сунул документы в карман. – Я сохраню их. Теперь они становятся уликами.

– Против кого? – спросил сержант Велли.

Но тут появился Гораций Поттс. Он подошел к столу, где раньше играли Брент и Гоч, и начал что-то делать.

– Чем это он занимается? – удивился инспектор.

– Собираемся запускать змея, – мрачно ответила Сэлли.

– Змея? – переспросил Эллери.

– Когда мы приходим, он всегда за него принимается! – воскликнул Чарли. – Причем всегда лезет на дерево.

Лестница прогибалась под тяжестью Горация.

– Однажды он оттуда грохнется, – заметил Чарли. – Если только…

– Стойте! – крикнул Эллери. Все замерли. Эллери мчался к дереву с ужасным криком: – Подождите, Гораций!

Гораций продолжал карабкаться вверх. Инспектор побежал за Эллери. Сержант, Сэлли и Чарли устремились следом.

– Какого черта ты орешь, Эллери? – возмутился инспектор. – Он всего лишь забирается на дерево.

– Матушка Гусыня… – Эллери пожал плечами, не спуская глаз с Горация.

– Что? – взвизгнул инспектор.

– Почему прогибается лестница? Гораций толстый… высокий… а коротышка…

Инспектор хмыкнул. Эллери опять закричал, но Гораций его не слушал. Скоро он залез довольно высоко и наполовину скрылся среди ветвей.

– Будьте осторожны, мистер Поттс!

Испуганные Сэлли, Чарли и сержант, увидев невредимого Горация и неповрежденную лестницу, были смущены поведением Квина-младшего.

– Мистер Поттс! Пожалуйста, осторожнее! – снова крикнул Эллери.

– В чем дело? – весело спросил Гораций, выглядывая из листвы. – О, как вас много! – воскликнул он. – Я только сниму змея и спущусь.

– Аккуратнее там, мистер Поттс, – предупредил Эллери. – Сперва прощупайте каждый сук.

– Ерунда, – фыркнул Гораций. – Можно подумать, я в первый раз лазаю по деревьям.

– Чувствую, свернет он себе шею, – сердито сказал Эллери. – Я отчего-то беспокоюсь.

– Что за паника? – спросил его отец.

– Он остановился, – заметил сержант Велли, – Слушайте, мистер Гораций, а наверху разве лучше? Там не холодно? Вы похожи на птицу.

Гораций немного повозился среди листвы, потом раздвинул ветки и начал спускаться. Лестница угрожающе заколебалась. Испуганные Эллери и сержант поддерживали ее.

– Птичье гнездо, – смущенно объявил Гораций. Змея он держал в одной руке, а гнездо в другой. – Только что нашел, – добавил он, спрыгивая на землю. – Нет ничего замечательнее, чем старое птичье гнездышко, джентльмены.

– Животное! – бросила Сэлли и, отвернувшись, стиснула руки.

– Сэр, – обратился Гораций к Эллери, – кажется, вы что-то говорили об осторожности? Осторожности в чем?

Эллери и Велли положили лестницу на землю и начали внимательно исследовать ступеньку за ступенькой. Закончив осмотр, Эллери покраснел.

– Не вижу ничего необычного, – заметил сержант.

Эллери улыбнулся и отошел в сторону.

– Матушка Гусыня… коротышка!.. – рявкнул его отец. – Тебе лучше отправиться домой и позвать врача.

Перейти на страницу:

Все книги серии Антология детектива

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер