Читаем Женщина в озере (Сборник) полностью

— Вы не желаете получить награду? — засмеялась Сэлли.— Ах, Чарли такой стеснительный, не решается сказать прямо! Короче, пожалуйста, постарайтесь попасть к нам завтра.

— При одном условии.

Чарли облегченно вздохнул.

— Мы слушаем.

— Ты не. рассердишься, Чарли, если я поцелую невесту? «Дабы охладить твои чувства, братец»,— добавил Эллери мысленно.

— Ну что ж,— слабо улыбнулся Чарли.

Мистер Квин-младший так и сделал.


* * *

Странно и тяжело ему было видеть Сэлли перед священником в церкви. Слева и чуть позади от девушки стоял ее отец, справа — рука в руке — Чарли. Эллери разместился за его спиной. За Эллери поставили инспектора Квина. О многом думал Квин-младший в эту минуту. Его рука ощупывала в кармане три документа. Инспектор отдал ему бумаги сегодня утром.

— Верни их Чарли,— сказал он,— или пока сохрани для него.

Первым документом было завещание Старухи. Старуха... Вторым — ее признание. И третьим — записка. Все, что от нее осталось... Как же в действительности это произошло? Фальшивое признание. Старуха его никогда не писала. Подпись вывели по следу от мягкого карандаша... Это не вызывало сомнений. Там не осталось ни грязи, ни подчисток.

Священник начал говорить.

Неожиданно что-то вспыхнуло в мозгу Эллери. Осторожно достал он из кармана записку, с которой, по его мнению, скопировали подпись для признания, и развернул ее. Теперь он заметил на обратной стороне слабые следы букв: «Корнелия Поттс».

Он переменил позицию так, чтобы солнечный свет падал на записку. Отпечаток карандаша на обратной стороне лежал точно под подписью, слегка размазанной.

Эллери нащупал руку отца.

Инспектор непонимающе взглянул на него и прошептал:

— Эллери! Что случилось? Тебе плохо?

Эллери етиснул зубы.

А священник продолжал свой монолог.

— Проклятье! — пробормотал Эллери.

Священник открыл Библию.

Лицо Эллери передернулось. Он побледнел, сжимая бумаги в кулаке. Позднее он заявил, что даже не помнил, как богохульствовал.

— Стойте! — хрипло закричал он.— Остановите венчание!

 Глава 28

Конец начала

— Эл,— прошептал инспектор Квин,— ты с ума сошел! Здесь идет церковный обряд!

«Они никогда мне не верят,— подумал Эллери.— И зачем я только вмешался в это фанданго?»

— Простите, пожалуйста,— сказал он священнику, когда все удивленно повернулись к нему.— Поверьте, патер, я бы никогда так не поступил без крайней необходимости.

— Не сомневаюсь, мистер Квин,— холодно изрек пастор.—- Не понимаю только, что может быть теперь важнее, чем торжественное бракосочетание двух молодых людей?

— Что происходит, Эллери?! — закричал Чарли.— В чем дело? Патер, оставьте нас наедине с мистером Квином на пять минут.

Сэлли смотрела на Эллери очень внимательно.

—- Да, пожалуйста, патер,— кивнула она.

— Н-но, С-сэлли...— начал ее отец. Девушка взяла его за руку и, отведя в сторону, что-то прошептала.

Потрясенный священник медленно вышел из церкви.

— Ну,— проговорила Сэлли, когда они остались одни. Голос ее звучал холодно.

— Поймите,— заторопился Эллери,— дело не терпит отлагательств. Вы всегда успеете обвенчаться, а мое открытие не может ждать.

— Какой открытие, Эллери? — спросил Чарли.

— Уничтожающее ложь.— Эллери помолчал.— Мне еще не все ясно, но есть нечто странное...

Его отец посуровел.

— О чем ты болтаешь? Это не похоже на тебя.

Эллери покачал головой.

— Мы все допустили ошибку. И я в том числе. Понятно лишь одно: расследование еще не завершено.

Сэлли всхлипнула.

— Ты намекаешь на то, что Тэрлоу Поттс ни при 'чем? — вскричал инспектор.— Но это исключено, Эллери! Он же признался. Ведь ты сам слышал.

— Нет, нет, все по-другому,— пробормотал Эллери.— Тэрлоу Поттс действительно, совершил два убийства. Своей рукой он отнял жизни у Боба и Мака.

— И о чем тогда речь?

— В историю замешан еще кто-то, отец. Некто, кроме Тэрлоу.

— Кроме Тэрлоу,— повторил старый джентльмен, отступая назад от удивления.

— Да, отец. Тэрлоу только исполнял чью-то волю. Кто-то руководил им, некий хозяин. Этот хозяин и есть настоящий убийца!

Майор Гоч перебрался в уголок, как осторожный медведь, и теперь стоял там, пристально наблюдая за Стефаном Брентом.

— Позвольте мне проанализировать нашу мрачную ситуацию вслух,— продолжал Эллери.— Обдумывая шаг за шагом, я наконец все пойму. Если я ошибаюсь, можете вызывать психиатра, но если прав...— Он оглядел присутствующих.— Помните, как я исследовал подпись Старухи на признании, которое мы обнаружили в ее руке? Я приложил к стеклу записку, а сверху разместил признание так, чтобы подписи совпали. Глядите.— Эллери приблизился к окну церкви и продемонстрировал совмещение обоих документов. — Подписи были совершенно идентичны,— продолжал он.— Я решил, что одну из них срисовали с другой.

— Ну и что? — Инспектор отошел к двери.

— Записку Старуха вручила Чарли при нас, мы имеем право считать подпись на ней подлинной, она выглядела так же, как на фальшивом признании. Но теперь я понял, что был слеп. Если подпись копировали тем же путем, что я показывал, то как это делали?

— Размещали фальшивую над настоящей,— ответил инспектор, беспокойно посматривая по сторонам.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Безмолвный пациент
Безмолвный пациент

Жизнь Алисии Беренсон кажется идеальной. Известная художница вышла замуж за востребованного модного фотографа. Она живет в одном из самых привлекательных и дорогих районов Лондона, в роскошном доме с большими окнами, выходящими в парк. Однажды поздним вечером, когда ее муж Габриэль возвращается домой с очередной съемки, Алисия пять раз стреляет ему в лицо. И с тех пор не произносит ни слова.Отказ Алисии говорить или давать какие-либо объяснения будоражит общественное воображение. Тайна делает художницу знаменитой. И в то время как сама она находится на принудительном лечении, цена ее последней работы – автопортрета с единственной надписью по-гречески «АЛКЕСТА» – стремительно растет.Тео Фабер – криминальный психотерапевт. Он долго ждал возможности поработать с Алисией, заставить ее говорить. Но что скрывается за его одержимостью безумной мужеубийцей и к чему приведут все эти психологические эксперименты? Возможно, к истине, которая угрожает поглотить и его самого…

Алекс Михаэлидес

Детективы
Сразу после сотворения мира
Сразу после сотворения мира

Жизнь Алексея Плетнева в самый неподходящий момент сделала кульбит, «мертвую петлю», и он оказался в совершенно незнакомом месте – деревне Остров Тверской губернии! Его прежний мир рухнул, а новый еще нужно сотворить. Ведь миры не рождаются в одночасье!У Элли в жизни все прекрасно или почти все… Но странный человек, появившийся в деревне, где она проводит лето, привлекает ее, хотя ей вовсе не хочется им… интересоваться.Убит старик егерь, сосед по деревне Остров, – кто его прикончил, зачем?.. Это самое спокойное место на свете! Ограблен дом других соседей. Имеет ли это отношение к убийству или нет? Кому угрожает по телефону странный человек Федор Еременко? Кто и почему убил его собаку?Вся эта детективная история не имеет к Алексею Плетневу никакого отношения, и все же разбираться придется ему. Кто сказал, что миры не рождаются в одночасье?! Кажется, только так может начаться настоящая жизнь – сразу после сотворения нового мира…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы / Остросюжетные любовные романы / Прочие Детективы / Романы
Тень Эдгара По
Тень Эдгара По

Эдгар Аллан По. Величайший американский писатель, гений декаданса, создатель жанра детектива. В жизни По было много тайн, среди которых — обстоятельства его гибели. Как и почему умирающий писатель оказался в благотворительной больнице? Что привело его к трагическому концу?Версий гибели Эдгара По выдвигалось и выдвигается множество. Однако поклонник творчества По, молодой адвокат из Балтимора Квентин Кларк, уверен: писателя убили.Врагов у По хватало — завистники, мужья соблазненных женщин, собратья по перу, которых он беспощадно уничтожал в критических статьях.Кто же из них решился на преступление?В поисках ответов Кларк решает отыскать в Париже талантливого детектива-любителя, с которого По писал своего любимого героя Дюпена, — единственного, кто способен раскрыть загадку смерти писателя!..

Мэтью Перл

Детективы / Исторический детектив / Исторические детективы / Классические детективы