Читаем Женщины-легенды. Мифические богини и библейские жены. Прекрасные и мудрые, карающие и милосердные… полностью

Богини судьбы наделили Афродиту лишь одной божественной обязанностью – творить любовь, но однажды Афина застала ее тайком сидевшей за прялкой. Посчитав это вмешательством в свои дела, Афина пригрозила вообще бросить свои обязанности. Афродита извинилась и с тех пор больше никогда не прикасалась ни к какой работе.

Афродита представляет побуждение, обеспечивающее продолжение человеческого рода. Афродита способствует половому влечению и силе страсти, она может превратить женщину в «сосуд порождающий». Женщина, находящаяся под влиянием Афродиты, имеет ребенка потому, что испытывает страсть к мужчине.

Афина

Афина Паллада – в древнегреческой мифологии богиня организованной войны, военной стратегии и мудрости, одна из наиболее почитаемых богинь Древней Греции, включавшаяся в число двенадцати великих олимпийских богов, эпоним города Афины.

Кроме того, богиня знаний, искусств и ремесел; дева-воительница, покровительница городов и государств, наук и мастерства, ума, сноровки, изобретательности.

Афина выделяется на фоне остального греческого пантеона. В отличие от других женских божеств она одета в доспехи, держит в руках копье, и ее сопровождают священные животные.

Обязательными атрибутами ее изображения являются:

– шлем (как правило, коринфский – с высоким гребнем),

– эгида (щит), обтянутая козьей шкурой и украшенная головой Медузы Горгоны, богиня Ника в качестве сопровождения,

– олива – священное дерево древних греков, сова, змея.

Что же означают данные атрибуты?

Шлем и щит – это традиционные военные символы, ведь Афина – дева-воительница, что многие толковали как символ равенства между мужчинами и женщинами, а также символ мастерства в военном искусстве, поскольку Афина – богиня справедливой войны.

Ника – в древнегреческой мифологии крылатая богиня победы, она часто сопровождает Афину Палладу, так как является символом успешного результата, счастливого исхода чего-либо.

Олива – священное дерево, являющееся символом мудрости. Одно из толкований символики данного дерева дает неоплатоник Порфирий: «…маслина как символ божественной мудрости. Это – дерево Афины, Афина же есть мудрость… Будучи вечноцветущей, маслина обладает некоторыми свойствами, наиболее удобными для обозначения путей души в космосе… Летом белой стороной листья обращаются вверх, зимой же более светлые части поворачиваются в обратную сторону. Когда в молитвах и мольбах протягиваются цветущие масличные ветви, надеются, что мрак опасностей будет превращен в свет… Так и космос управляется вечной и вечноцветущей мудростью интеллектуальной природы, от которой дается победная награда атлетам жизни и исцеление от многих тягостей».

Сова – в древнегреческой мифологии это символ мудрости и познания в силу того, что природное поведение птицы напоминало эллинам образ жизни стремящихся к уединению философов, а способность совы видеть в темноте сделала ее символом проницательности.

Змея – также традиционный символ мудрости.

Афина имела множество различных эпитетов. Наиболее распространенными являлись следующие:

– Паллада (вероятно от греч. , «сотрясать [оружием]») – победоносная воительница; либо со значением «дева».

– Полиада (греч. ), «городская, покровительница городов и государств», «Градодержица».

– Пандроса («всевлажная») и Аглавра («световоздушная»), или Агравла («полебороздная»). Имена дочерей царя Кекропа, с которыми отождествлялась Афина.

– Парфенос. Имя Афины-девы, отсюда название Парфенон.

– Промахос («передовой боец»). Эпитет Афины.

– Тритогенея. (Тритогения.) Эпитет Афины. Дан ей от того, что она родилась на третий день.

Все в Афине, начиная с появления на свет, было удивительным.

Другие богини имели божественных матерей, Афина – одного отца, Зевса, который сошелся с дочерью Океана Метидой.

Согласно мифам, богиня Греции Афина появилась на свет эффектно и довольно необычно – из головы Зевса. От Геи (древнегреческая богиня земли) и Урана (в древнегреческой мифологии олицетворение неба, супруг Геи) он узнал заранее, что у Метиды, богини разума, будет двое детей – дочь (Афина) и сын, наделенный невероятной силой и умом. Богини судьбы, предупредили Зевса, что этот мальчик однажды отнимет у него имеющуюся власть над всем миром и сбросит его с Олимпа. Чтобы избежать такого поворота событий, Зевс усыпил ласковыми речами Метиду и проглотил ее перед рождением сына и дочери.

Вскоре у Зевса нестерпимо разболелась голова. Помрачнел он, и, видя это, боги поспешили удалиться, ибо они знали по опыту, каков Зевс, когда у него дурное настроение. Боль не проходила. Владыка Олимпа не находил себе места и едва не кричал. Тогда еще у Аполлона не родился сын Асклепий, который мог бы справиться с любой болезнью.

Зевс послал Ганимеда за Гефестом (другие мифы утверждают, что это был Прометей), приказав, чтобы тот явился немедленно. Божественный кузнец прибежал с молотом в руке.

– Сын мой, – обратился к нему Зевс. – Что-то стало с моей головой. Ударь меня молотом по затылку и посильней.

Услышав эти слова, Гефест в ужасе отступил назад.

– Но как? – пролепетал он в растерянности. – Не могу…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Младшая Эдда
Младшая Эдда

Памятник, обычно называемый «Младшая Эдда», написан исландским ученым, поэтом и политическим деятелем Снорри Стурлусоном в 1222–1225 гг. в Исландии. Снорри Стурлусон — самый знаменитый из исландцев. Однако значение «Младшей Эдды» не только в том, что она — одно из произведений самого знаменитого из исландцев. В сокровищнице мировой литературы «Младшая Эдда» — произведение единственное в своем роде. Ни в одном другом произведении не нашла такого полного отражения мифология, которую не только все скандинавские народы, но и все народы, говорящие на германских языках, считают своим ценнейшим культурно-историческим и художественным наследием. Поэтому «Младшая Эдда», наряду со «Старшей Эддой», сборником древнеисландских песен о богах и героях, пользуется немеркнущей славой во всем германском мире.«Младшая Эдда», как и «Старшая Эдда», много раз переводилась на разные европейские языки. Полный перевод «Старшей Эдды» на русский был впервые опубликован в 1963 г. в серии «Литературные памятники». «Младшая Эдда» впервые публикуется на русском языке. Перевод выполнен О. А. Смирницкой. Редактор перевода, автор статьи и примечаний — М. И. Стеблин-Каменский. Аннотированный указатель составила О. А. Смирницкая.Электронный текст «Младшей Эдды» подготовлен по изданию: Младшая Эдда. Перевод О. А. Смирницкой, ред. М. И. Стеблин-Каменского. — Л.: Наука, 1970. — Литературные памятники.Названия глав по исландскому изданию, а также приложения переведены Т. В. Ермолаевым.

Снорри Стурлусон

Мифы. Легенды. Эпос / Древние книги
Калевала
Калевала

Калевала — один из немногих величайших памятников человеческого Знания, дошедших до наших дней. Это сконцентрированная мудрость северных народов, воплощённая в эпосе. Читать её и понимать — значит познавать код бытия наших предков. Лённротовской Калевале всего 150 лет. За эти годы она была переведена на 45 языков. Но, по утверждению исследователей, этому произведению не менее 4000 лет и оно существовало задолго до образования карельского и финского народа. Именно земле Карелии мы благодарны за сохранение этого величайшего наследия предков.Данное издание представляет собой новый перевод поистине бессмертного произведения, выполненный на современном русском литературном языке. В отличие от предыдущих переводов, сохраняющих свое значение и сегодня, этот более точно передает содержание эпоса и ближе к оригиналу по звучанию поэтической строки.Издание приурочено к 150-летию первого выхода в свет окончательной версии эпоса. В связи с повышенным интересом к книге и многочисленными заявками на нее издательство приняло решение выпустить второе издание сборника.

Элиас Лённрот

Мифы. Легенды. Эпос / Древние книги