Он стоял, застыв на месте, во время ее манипуляций. К тому времени, когда она закончила, его глаза остекленели от боли. Несмотря на повязки, его раны продолжали кровоточить.
– Нам нужно остановиться. Ты теряешь слишком много крови.
Но Крис и слышать об этом не хотел. Он был невероятно упрямым и невероятно прекрасным. Ее глаза наполнились слезами, и она сердито мотнула головой. Он сказал ей, что она – сильная и смелая. И, хотя она такой не была, ради него стоит притвориться. Каким-то образом она должна постараться быть стойкой и защитить его.
Пистолет не внушал ей особенной уверенности. Ее шансы в перестрелке с профессиональным убийцей невелики. Но Крис становится все слабее и слабее, значит, она должна придумать, как защитить его и себя.
Он зашатался и припал к дереву. Она потянулась к нему, но он стряхнул ее руку, выпрямился и снова пошел вперед. Как долго он еще выдержит? И где, черт возьми, их подкрепление?
Телефон Криса не пережил падения с горы. Но он говорил с Максом о дороге, к которой они с Джули сейчас продвигались, до появления Хенсона и Болтона. Где же подмога?
Откуда-то спереди раздался еле слышный треск. Крис замер и вытянул правую руку, чтобы остановить Джули. Оба замерли. Снова раздался треск, словно кто-то наступил на сухую ветку.
Крис посмотрел вниз, затем налево, подав знак Джули, чтобы она следовала за ним.
Они остановились за парой деревьев с толстыми стволами, вглядываясь в промежуток между ними и прислушиваясь. Крис медленно поднял пистолет, направив его в промежуток между деревьями и прицелившись.
Из-за кустов вышел олень. Джули рассмеялась и с облегчением оперлась спиной о дерево. Крис нахмурился, но не стал опускать пистолет и стоял не двигаясь.
За кустами зашевелилась темная тень. Крис выстрелил шесть или семь раз.
Джули замерла на месте. На тропу, шатаясь, вышел мужчина, прижимая руки к ране на животе.
Это был Хенсон.
– Помогите, – взмолился он почти шепотом и камнем свалился на землю.
Джули хотела броситься к нему, но Крис схватил ее за руку.
– Стой. Ты не сможешь ему помочь. И поблизости бродит еще один убийца. Хенсон был на балконе. Это он в нас стрелял, другой должен быть где-то рядом. Он идет за нами по пятам. Еще пять—десять минут, и мы будем на дороге. Если мои товарищи по отряду нас еще не ищут, мы поймаем машину. Мы справимся, Джули. Доверься мне.
Он был таким бледным и ослабевшим, что она едва не рыдала, но вместо этого улыбнулась.
– Я справлюсь. Ты обо мне позаботишься. Как и всегда. – Она взяла его под руку, словно в знак дружбы, а на самом деле, чтобы поддержать.
В руке он сжимал пистолет. Она старалась идти с ним в ногу, чтобы, в случае чего, легко достать пистолет, прикрепленный к ее лодыжке. Бок о бок они углубились в лес.
И тут раздались выстрелы. Крис толкнул ее на землю и лег на нее сверху. Вокруг них в разные стороны разлетались ветки и прутья. Оглушительный автоматический огонь прошелся по деревьям рядом с местом, где они только что стояли.
Джули не могла достать свой пистолет, потому что Крис придавил ее всем своим весом и она едва могла пошевелиться.
Он стрелял по деревьям, из-за которых раздавались выстрелы, пока у него не закончились патроны. Тогда он встал на колени, схватил Джули и поволок ее за дерево. В землю и ствол дерева, за которым они спрятались, полетели пули.
А потом, внезапно, все прекратилось. Наступила тишина.
Крис стоял на коленях, его грудь тяжело вздымалась и опускалась. По его боку струилась кровь. Джули сидела, прислонившись спиной к дереву и сжимая в руке запасной пистолет.
Слева, а затем и справа от них послышался треск деревьев. Неужели в лесу скрывались и другие преследователи? А затем треск раздался прямо у Криса за спиной.
Когда из-за деревьев вышел Болтон, у Джули перехватило дыхание. В руках был автомат, он целился Крису в спину.
– Что мне делать? – прошептала она.
Он слегка улыбнулся ей.
– Живи, – шепотом ответил он. – Просто живи. Потом он выхватил у нее пистолет, развернулся, заслоняя ее своим телом, и несколько раз выстрелил в Болтона.
Убийца ошеломленно заморгал, из пулевого отверстия в его горле потекла кровь. Киллер медленно опустился на землю.
И в то же мгновение лес наполнился людьми: Рэнди в полном спецназовском обмундировании склонился над Болтоном, пощупал ему пульс и покачал головой. Донна, тоже в полном обмундировании, бежала во главе группы полицейских штата, указывая на тропинку, по которой ушел другой убийца. Колби в ужасе смотрел на бок Криса. Макс опустился перед Крисом на колени. Тот не двигался, а Джули прижимала его к себе.
– Миссис Уэбб, Джули, вы должны его сейчас же отпустить. – Голос Макса был добрым. – Отпустите его, тогда мы сможем ему помочь.
Она смотрела на своего спасителя. Его глаза были закрыты. Кровь заливала его спину, кровь была на ее руках, потому что она его обнимала.
– Врача! – крикнул Макс.
Два фельдшера скорой помощи с носилками поспешили к ним из-за деревьев.
– Джули, позвольте им оказать ему помощь, – сказал Макс. – Отпустите его.
Кажется, его слова наконец дошли до нее сквозь облако тумана у нее в голове.