По мнению Жака Рансьера, этот провал общества братьев отмечает собой тупик, в который попытка делезовского освобождения заводит его читателя – сама стена, пусть и сложенная из камней, не связанных друг с другом, становится символом этого тупика. Делёз намечает путь и в то же время «заставляет его упереться в стену»[1822]
. На Бартлби возлагается прометеевская задача вроде той, которую Ницше поручает своему Заратустре. Он становится героем перехода от онтологии к политике, но «литература не открывает никакого перехода к делезианской политике. Дионисийской политики не существует» [1823] .Хорошо знает и со студенческой скамьи на философском факультете изучает творчество Делёза главный редактор журнала
Писатель и друг Делёза и Гваттари Эдуар Глиссан убедительно выражает эту гибридность в собственном литературном творчестве на пересечении афроамериканской и французской культур. Родившись на Мартинике, в Сент-Мари в 1928 году, он изучает философию, затем антропологию в Сорбонне, а в 1958 году получает приз Ренодо за первый роман «Ящерица». Он знакомится с Гваттари в Париже и, пораженный его интеллектом, вскоре становится его другом: «Я говорил себе: „Я слушаю Сократа“. Я слышал ту же мудрость, иронию, сухость подхода и фундаментальную благожелательность»[1827]
. Эдуар Глиссан проникся идеями и концептами Делёза и Гваттари, поскольку нашел у них философию, учитывающую устное измерение языка. Он тут же подхватывает концепт ризомы как «системы вторжения в идентичность»[1828], что отсылает к составной идентичности, знакомой ему по Карибскому региону: «Они мыслят фрактально. Это фрактальное, номадическое, блуждающее мышление»[1829]. Глиссан пользуется понятием «трепещущей мысли», трепета мира, напоминающего заикание в языке, о котором говорит Делёз. Если мир сильно гибридизировался под воздействием западной колонизации, Эдуар Глиссан предпочитает отстаивать ценности креолизации, то есть смешения культур, индивидов и коллективностей, выступающего источником неожиданностей. Все поэтическое творчество Глиссана проникнуто концептами, очень близкими к концептам Делёза и Гваттари, как показала шведская исследовательница Кристиана Куллберг: «Хаос-мир у Глиссана указывает на глобализацию, которую Глиссан называет мирностью, а его понятие непрозрачности очень близко к понятию сингулярности у Делёза и Гваттари. Для него также важна тема разнообразия, которое он называет разнообразностью, как и понятие „Общего Места“, отсылающее к идее общего пространства»[1830].