Читаем Жили они долго и счастливо полностью

Между диваном и телевизором стоит журнальный столик, на котором разбросаны различные кроссворды. Одна из книг открыта, но перевернута.

Все кажется нормальным.

– Вот здесь, – вдруг сказал он, заставив меня подпрыгнуть.

Я оборачиваюсь, и он указывает на другой маленький столик, расположенный в дальнем конце дивана. Лампа на столе, рядом со старым телефоном.

– Спасибо.

Он улыбается мне:

- Пожалуйста.

Когда я подхожу к столу, он держит пакетик с лекарством.

– Я покупаю жене лекарства – она прикована к постели.

Я киваю. Не так много я могу сказать в ответ на это.

Он еще больше улыбается мне и пятится из комнаты, закрывая за собой дверь. Интересно, это тоже привычка? Может быть, просто вежливость, чтобы я могла спокойно позвонить?

Я сажусь на диван и беру телефон. Не могу даже придумать, как начать этот разговор.

Кому звонить?

Просто набрать "999" и все объяснить?

Пусть пришлют того, кто есть в округе – полицию, скорую... может даже пожарную, чтобы попасть в дом ужасов?

Дом ужасов?

Даже в моем запутанном состоянии мой разум изрыгает клише.

Может, мне сначала осмотреть лодыжку? Мне больно, и я не хочу, чтобы люди забыли, что я ранена, потому что они лихорадочно будут исследовать дом. Все хотят быть теми, кто обнаружит ужасы внутри, чтобы первыми сообщить об этом общественности...

Я никогда не смогу забыть это.

Может просто вызвать скорую, не обращая внимания на остальное.

Я не хочу участвовать в этом цирке СМИ.

Я могла бы сказать, что повредила лодыжку, когда гуляла в лесу.

Нет.

Они найдут дом.

Кто-нибудь найдет дом.

И тогда они узнают, что я была там. Если я не сообщу об этом, люди станут подозревать меня...

Кроме того, я хочу вернуть маму и папу домой.

Просто позвони по номеру "999" и все объясни.

Пусть всех отправляют.

Покончи с этим.

Я беру трубку и подношу трубку к уху

Ничего.

Нет гудка.

Я прижимаю трубку ближе к уху и напрягаю слух, чтобы услышать. Что это?

Смех?

– Алло?

...

– Алло? – повторяю я.

– Он в деле, - раздается голос на другом конце линии.

– Что?

...

– Кто это? – спрашиваю я.

– Это я.

Питер.

– НАХУЙ ТЕБЯ! – говорю я и бросаю трубку.

– Видимо, разговор не задался! – сказал Фред.

Я поворачиваюсь к двери, где он стоит. Пакет с лекарствами в одной руке и стакан воды в другой.

– Телефон не работает.

– Я уверен, что это просто глюк. Я пожаловался сетевому провайдеру, но они всегда говорят мне, что проблемы нет, и они отправят кого-нибудь. Однако к тому времени, когда придут рабочие, телефонные линии снова заработают.

Он подходит ко мне и ставит стакан с водой на стол передо мной вместе с пакетом с лекарствами.

– Я знаю, ты сказала, что не хочешь пить, но я все равно принес тебе воды.

Я смотрю на стакан.

Я смотрю на лекарство.

Я стараюсь не смотреть на него. Не хочу злить его и лишать себя шанса на побег.

Подумай об этом: он не хочет везти тебя в больницу, больше заботится о том, чтобы доставить лекарство жене... Он запирает тебя в доме, а ключи кладет в карман... Ты действительно думаешь, что это просто вода в стакане?

Я поворачиваюсь к старику.

– Пей, – говорит он, – ты, наверное, обезвожена...

– Где Ваша жена? – спрашиваю я.

– Наверху, спит.

– Я думала, ей нужно лекарство.

– Да, но... нет смысла будить ее из-за этого. Ей требуется много времени, чтобы заснуть, а отдых так же важен, как и лекарство.

Беги, Ванесса, беги. Он опасен. Не слушай его. Он хуже меня. Я любил тебя. Ему просто нравилось наблюдать за нами.

– Что?

Он в деле.

Питер выходит из тени в дальнем углу комнаты.

Старик подумал, что я говорю с ним.

– Отдых так же важен, как и лекарство, – повторяет он.

Он сидел наверху в своем доме, он наблюдал за нами, Ванесса. Когда он впервые узнал, чем я занимаюсь, я подумал, что он собирается позвонить в полицию, но он просто улыбнулся. Улыбкой, которую я никогда раньше не видел ни у кого, кроме себя... он предложил деньги. Деньги каждый месяц, если он сможет смотреть трансляцию с камер видеонаблюдения. Он видел все...

Старик просто смотрит на меня. Он берет стакан и предлагает его мне.

– Пей, – говорит старик.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вендиго
Вендиго

В первый том запланированного собрания сочинений Элджернона Блэквуда вошли лучшие рассказы и повести разных лет (преимущественно раннего периода творчества), а также полный состав авторского сборника 1908 года из пяти повестей об оккультном детективе Джоне Сайленсе.Содержание:Юрий Николаевич Стефанов: Скважины между мирами Ивы (Перевод: Мария Макарова)Возмездие (Перевод: А. Ибрагимов)Безумие Джона Джонса (Перевод: И. Попова)Он ждет (Перевод: И. Шевченко)Женщина и привидение (Перевод: Инна Бернштейн)Превращение (Перевод: Валентина Кулагина-Ярцева)Безумие (Перевод: В. Владимирский)Человек, который был Миллиганом (Перевод: В. Владимирский) Переход (Перевод: Наталья Кротовская)Обещание (Перевод: Наталья Кротовская)Дальние покои (Перевод: Наталья Кротовская)Лес мертвых (Перевод: Наталья Кротовская)Крылья Гора (Перевод: Наталья Кротовская)Вендиго (Перевод: Елена Пучкова)Несколько случаев из оккультной практики доктора Джона Сайленса (Перевод: Елена Любимова, Елена Пучкова, И. Попова, А. Ибрагимов) 

Виктория Олеговна Феоктистова , Элджернон Блэквуд , Элджернон Генри Блэквуд

Фантастика / Приключения / Ужасы / Ужасы и мистика / Мистика
Омен. Пенталогия
Омен. Пенталогия

Он был рожден в 6 часов 6-го дня 6-го месяца. Как предсказано в Книге Откровений, настанет Конец света, последнее противостояние сил добра и зла, и началом его будет рождение сына Сатаны в облике человеческом...  У жены американского дипломата Роберта Торна рождается мертвый ребенок, и ее муж, неспособный сообщить ей эту трагическую новость, усыновляет младенца с непонятным родимым пятном в виде трех шестерок – числа зверя. Подробности рождения ребенка остаются в секрете, но со временем становится ясно, что это необычный ребенок. Вокруг постоянно, при загадочных обстоятельствах, умирают люди и происходят таинственные события, после которых Роберт Торн начинает панически бояться усыновленного мальчика, за невинным ангельским лицом которого прячется безжалостная дьявольская сущность.Иллюстрации (к первым трем романам): Игоря Гончарука.Содержание:Дэвид Зельцер. Знамение (Перевод: Александр Ячменев, Мария Павлова)Жозеф Ховард. Дэмьен (Перевод: Александр Ячменев, Валентина Волостникова, Марина Яковлева)Гордон Макгил. Последняя битва (Перевод: Валентина Волостникова, Марина Яковлева)Гордон Макгил. Армагеддон 2000 (Переводчик не указан)Гордон Макгил. Конец Черной звезды (Переводчик не указан) 

Гордон Макгил , Дэвид Зельцер , Жозеф Ховард

Ужасы