Читаем Живые люди полностью

Сначала пошла на репетицию хора в местную церковь. Народу – половина всей школы, все пришли бороться с депрессией. Хоровое пение ей показалось слишком легким делом. Ей многое в жизни казалось легким – например, выучить русский язык, а потом полный облом.

Она ушла с репетиции и пошла для сравнения в театральный клуб. Там Розу сразу внесли в список, записали ее телефон и имейл и попросили показать животное, которое ей наиболее близко. Или вернее – кто она и есть на самом деле. Это все ей объяснила ее руководительница Маша, которая была фанаткой театра. Кстати, она тоже знала много языков, а вот русский был родным.

Роза села в сторонку и стала смотреть. Студенты показывали животных, и надо было угадать и назвать, кто это. Угадать она могла, а вот назвать – нет. Хотя руководительница Маша все переводила. Слоны, змеи, кошки, птицы, обезьяны – всех показывали здорово. Один даже показал птеродактиля – Маша перевела. С этим «птеродактилем» Роза потом подружилась, он был самый талантливый, но не ровня: на пятом курсе.

Роза решилась и вышла в середину литературной гостиной. В отличие от хора здесь надо было представлять саму себя. В принципе это ее устраивало. Она показала своего любимого зверька – суриката. Вот он сидит, навострившись, потом вдруг засыпает, потом тревога и опять настороже.

За что она уважала сурикатов – у них был матриархат: все решали самки, которые были крупнее самцов и вообще их презирали. Роза понимала, почему у нее не сложились отношения с Бобом. Она хотела доминировать.

К следующей репетиции просили приготовить стихи, отрывок из учебника – все равно, лишь бы проверить голос. Она решила, что прочитает с чувством стихотворение Блока, в котором так замечательно запоминаются четыре самых важных русских слова: «ночь, улица, фонарь, аптека».

Ночью в их отсеке, где жили еще две соседки, что-то произошло. Роза проснулась от громкого крика – кричала Зоя, шестикурсница.

Дверь была открыта. Зоя стояла на подоконнике и орала благим матом: «Бэтман, бэтман». Ее разбудила мягкая тряпочка, которая села ей на нос, потом на глаза – летучая мышь. Ее стали искать и не могли найти. Вызвали секьюрити. В ожидании стали осматривать комнату. Зоя сказала, это уже вчера было, но она решила, что ей показалось.

Секьюрити прибыли скоро. Моментально указали на небольшую кучку пыли. Вот!

– Что вот? – не поняли соседки, хотя охрана говорила на чистом английском.

– Бэтман ваш, – и руками в перчатках захватили этот комок: из серой пыли появилась очень сердитая мордочка, недовольная вмешательством в ее личное пространство.

После ухода секьюрити все разошлись. Зоя проверила все свои вещи и улеглась спать. Утром должна была быть контрольная.

В пять утра все опять были на ногах: орала другая соседка Люся. Конечно, у всех были другие имена, но в русской школе приветствовались псевдонимы. Черная студентка Люся уверяла, что только что летучая мышь вцепилась ей в волосы. И исчезла.

На следующий день в общежитии было три ночных вызова. Острили на тему вируса, но спать было неуютно. Летучие мыши мерещились даже в столовой. Директор метался по этажам, не дожидаясь лифта. Роза хорошо выучила эти два слова: «летучая мышь».

В общежитии провели дезинфекцию: мыши утихли.

На репетиции раздали роли. И прочитали пьесу. Это была классика, называлась «Горе от ума». У Розы была роль Третьей княжны. Саша хорошо переводил и даже играл каждую реплику – по-английски это называется «Линия», но ведь реплика – это часть картины. Голова пухла. Но именно роль Третьей княжны билингв Саша прочитал очень смешно, и Роза приободрилась. Кроме того, какие могут быть амбиции у человека с первого курса?!

Русские фильмы ей понравились – они были с субтитрами. Лекции тоже были понятны – например, на тему анекдотов: на экране появлялся текст с переводом, а потом еще и объяснялось, в чем, собственно, весь юмор.

С «птеродактилем» у них иногда совпадали репетиции. Он играл Чацкого и был очень хорош. Роза иногда приходила специально послушать, как режиссер организует сцену, и какие дает задачи, и как он помогает всем понять, что происходит. Роза задумалась: а не пойти ли учиться на режиссуру?

Вообще игры на уроках было много – сценки, диалоги, этюды, а потом еще решили фильм снять для кинофестиваля, который обычно подводит итоги лета.

Но, боже мой, грамматика была невыносимой. Зачем нужны человеку падежи, какого дьявола нужно знать, не средний ли род слова «сердце» и какой там монах придумал действительный и страдательный залог, когда спокойно можно обойтись без всего этого. Роза-то обходилась, но преподаватели ну никак не могли.

Вся страна праздновала 4 июля, День независимости. Но не русская школа: занятия, репетиции, лекции, кинофильмы. Правда, в столовой на ужине руководители хора вышли к микрофону и поздравили с праздником, а потом сыграли на баяне, балалайке и дудочке «Америка, Америка» – и у каждого в глубине сердца зазвучали эти слова.

Все обрадованно захлопали, это было приятно.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Последний рассвет
Последний рассвет

На лестничной клетке московской многоэтажки двумя ножевыми ударами убита Евгения Панкрашина, жена богатого бизнесмена. Со слов ее близких, у потерпевшей при себе было дорогое ювелирное украшение – ожерелье-нагрудник. Однако его на месте преступления обнаружено не было. На первый взгляд все просто – убийство с целью ограбления. Но чем больше информации о личности убитой удается собрать оперативникам – Антону Сташису и Роману Дзюбе, – тем более загадочным и странным становится это дело. А тут еще смерть близкого им человека, продолжившая череду необъяснимых убийств…

Александра Маринина , Алексей Шарыпов , Бенедикт Роум , Виль Фролович Андреев , Екатерина Константиновна Гликен

Фантастика / Приключения / Детективы / Современная русская и зарубежная проза / Прочие Детективы / Современная проза
Книга Балтиморов
Книга Балтиморов

После «Правды о деле Гарри Квеберта», выдержавшей тираж в несколько миллионов и принесшей автору Гран-при Французской академии и Гонкуровскую премию лицеистов, новый роман тридцатилетнего швейцарца Жоэля Диккера сразу занял верхние строчки в рейтингах продаж. В «Книге Балтиморов» Диккер вновь выводит на сцену героя своего нашумевшего бестселлера — молодого писателя Маркуса Гольдмана. В этой семейной саге с почти детективным сюжетом Маркус расследует тайны близких ему людей. С детства его восхищала богатая и успешная ветвь семейства Гольдманов из Балтимора. Сам он принадлежал к более скромным Гольдманам из Монклера, но подростком каждый год проводил каникулы в доме своего дяди, знаменитого балтиморского адвоката, вместе с двумя кузенами и девушкой, в которую все три мальчика были без памяти влюблены. Будущее виделось им в розовом свете, однако завязка страшной драмы была заложена в их историю с самого начала.

Жоэль Диккер

Детективы / Триллер / Современная русская и зарубежная проза / Прочие Детективы