Читаем Жизнь – безумная штука, Карсон полностью

– Он упоротый ублюдок. Мы это уже знали.

Он нахмурился, глубоко вздохнул и, сцепив пальцы за головой, откинулся назад.

– Это да.

Я пристально посмотрел на него.

– Ладно. Мне пора убираться отсюда. Мы непременно это выясним. Дилан работает над этим, мы все пытаемся. А пока у нас будет перерыв, хорошо? Будь спок, мы тебя не оставим.

Джош на мгновение закрыл глаза.

– Никогда не сомневался в этом ни на секунду. – Он посмотрел на меня. – Спасибо, Карсон.

Я кивнул и встал.

– Никуда не ходи. Все, что нужно, тебе принесут. Полиция в курсе, где ты, но больше никто не знает, и не приближайся к «Трилоджи». Не выходи, чтобы снять женщину. Не ходи к соседям, чтобы встретить свою хорошенькую соседку. Сиди дома.

– Звучит весело, – сказал он. – С гребаным Рождеством! – Но, увидев, что я нахмурился, сказал: – Да, да, сидеть дома. Я понял.

– Эй, да, это лучше, чем тот сухой паек в пещере, верно?

Он тихонько усмехнулся.

– Не намного. Но да.

Я улыбнулся, кивнул и пошел к двери. Через двадцать минут я въезжал в гараж отеля «Трилоджи».



Позже тем же вечером я зашел в офис Лиланда.

– Улетаешь? – спросил он.

Я сел в кресло напротив него.

– Не знаю, надо ли. Вдруг что-то…

– Ничего не будет. Если ты останешься здесь на праздники, ты просто будешь слоняться по офису. Нам лучше лишний раз не засвечиваться. Дилан останется здесь, чтобы поработать с компьютером, но от нас двоих пользы ему никакой. Плюс, если что-то случится, ты всего в шести часах пути. Думаю, тебе лучше уехать из города.

Я кивнул.

– Хорошо. О девушках позаботились?

– Да. Хотелось бы вытащить их всех до праздников. А теперь приходится держать охранников на Рождество. Но ничего не поделаешь, раз не успели вовремя оформить документы. Дилан сделал все, что мог.

– Я знаю. Облом, но еще неделя, так что все уладится.

– Верно. Счастливого Рождества, приятель.

Он встал, обошел свой стол, чтобы пожать мне руку, и хлопнул меня по спине в коротком братском объятии. Я улыбнулся.

– Тебе тоже, Лиланд.

– Обязательно. Езжай осторожно.

Я кивнул и вышел, закрыв за собой дверь. Захватив в кабинете спортивную сумку, зашагал к своему джипу. Через пятнадцать минут я уже выезжал из города.

Интересно, где проводит Рождество Грейс? Она не давала знать о себе с того вечера, когда я ушел из ее дома. Я не собирался ее беспокоить. Я совершенно ясно дал понять, чего хочу. Мяч находился на ее площадке. И все же мне было чертовски обидно. У меня была куча дел, а я все не мог перестать думать о ней. Мне нужно было уехать из города.

Я сильнее нажал на педаль акселератора и как можно быстрее оставил Вегас позади.

Глава 28

Грейс

– Клянусь, я кое-что забыла, – сказала я Алексу в пятый раз.

– Дорогая, ты просмотрела весь список. Ты ничего не забыла. А если и забыла, купишь новое, когда мы доберемся до места. Расслабься. – Он похлопал меня по колену. Я рассеянно кивнула. Двери самолета открылись, и очередь медленно двинулась вперед на выход.

– Да… – Я не договорила, и мы оба встали.

Я что-то забыла.

Алекс вытащил из верхнего багажника наши маленькие чемоданы. Я шагнула вперед, взяла за ручку свой и, потянув ее вверх, покатила за собой.

Я проснулась взвинченная и разбитая. Может, заболевала? Я не была уверена. Впервые за долгое время я летела домой. По идее, мне полагалось чувствовать себя расслабленной и приятно взволнованной. Вместо этого не могла избавиться от мучительного ощущения, что я что-то забыла, что что-то было не так.

К тому же всю ночь я проворочалась, поскольку была не силах уснуть, не в силах выключить мозг. Я очень устала, вот и все.

Плюс, наверное, немного нервничала из-за предстоящей поездки. Алекс встречался с моими родными только раз, когда они приехали в Вегас, вскоре после того, как я перебралась туда. В тот момент мы только начали встречаться и пошли все вместе поужинать. Так что для Алекса это был шанс ближе познакомиться с ними. Что было хорошо… не правда ли? Я закусила губу.

Мы прошли через терминал. Перед следующим рейсом в Дейтон у нас был час ожидания, и мы решили перекусить в одном из ресторанов рядом с выходом на посадку.

Спускаясь на эскалаторе, я посмотрела на людей, двигавшихся вверх, и мой взгляд привлекла одна старушка. Она улыбнулась мне и подмигнула. Я вздрогнула. Было в ней нечто до боли знакомое… Вытянув шею, я оглянулась на нее. Но она уже двигалась вверх и больше не обернулась.

Шагая через огромный зал аэропорта, мы наткнулись на маленькую девочку, что-то рисовавшую в блокноте. Когда мы проходили мимо, она улыбнулась и протянула блокнот стоявшей рядом с ней матери. Я повернула голову, чтобы посмотреть, что она нарисовала. Время как будто замерло: на страничке блокнота был нарисован тонкий желтый цветок. Увидев его, я резко дернула головой и снова посмотрела вперед. Время остановило свой ход, и что-то теплое скользнуло по моему позвоночнику.

Дойдя наконец до терминала, где был расположен наш выход на посадку, мы сели за столик в небольшом кафе, где подавали суп и сэндвичи, а Алекс подошел к стойке, чтобы заказать обед.

Перейти на страницу:

Все книги серии Признаки любви

Кайленд
Кайленд

Тенли Фалин каждый день борется изо всех сил, чтобы выжить в маленьком, бедном угледобывающем городке, где она живет со своей сестрой и психически больной матерью. Ее мечта — выиграть стипендию колледжа, предоставляемую лишь одному ученику местной угольной компанией и сбежать от тягот её жизни. Кайленд Барретт тоже живет на холмах и неустанно трудится, превозмогая голод, невзирая на глубокое одиночество и вопреки всему, чтобы выиграть стипендию «Тайтон Уголь» и покинуть город, наполненный болью. Они оба намерены не создавать никакого рода привязанностей, но одно единственное мгновение меняет все. Что произойдет, когда победу одержит лишь один из них? Когда покинет городок только один? И что произойдет с тем, кто остался? Кайленд — это история об отчаянии и надежде, потере и жертвенности, боли и прощении, но, в конечном счете, эта история о глубокой и бесконечной любви.  

Миа Шеридан

Современные любовные романы / Романы

Похожие книги