Читаем Жизнь наградила меня полностью

Она держится подчеркнуто отчужденно, будто окружена невидимым ледяным полем. Наконец Нана объявила, что сейчас подадут ужин. Никто не снял никабов, только Марина небрежно бросила свой на диван. Она была очень хороша собой – волна золотистых блестящих волос до плеч, необыкновенный разрез фиолетовых глаз, чувственный рот, гордая посадка головы. Хотя она участвовала в разговоре наряду с другими дамами, меня не оставляло ощущение, будто в каждом ее слове таится насмешка, будто она презирает всех нас, и этот дом, и этот образ жизни. А может, мне показалось – очень уж совершенное и строгое у нее лицо, прямо как у северной богини. Служанки внесли белую кружевную скатерть и положили ее на ковер. Затем появились серебряные блюда с едой. На одном – тончайшие ломтики баранины, на другом – рис с шафраном, на третьем – местная рыба – хаммур, на четвертом – пряности и соусы. Дамы усаживаются вокруг скатерти на ковер. Только сейчас я замечаю, что они без туфель, но в черных чулках. Их туфли стоят у порога. Я боюсь заехать своими босоножками в рис, незаметно скидываю их и отфутболиваю под диван.

Служанка обносит нас кувшином с водой и чашей. Она льет воду из кувшина, и гости моют правую руку. Дамы умудряются двумя пальцами приподнять край никаба, закрывающий рот, и той же рукой забросить в него кусочек мяса, рыбы или щепотку риса. Левой рукой они опираются о ковер. Ни одна рыбья косточка не материализовалась в поле зрения, ни одна капля соуса и ни одна рисинка не упали на платье. Я из страха опозориться не дотронулась ни до чего. Затем служанка вновь обнесла нас кувшином с водой и чашей.

Еще двадцать минут учтивой беседы ни о чем, и гости прощаются. Мы с Наной провожаем их в холл. У дверей на инкрустированном столике – золотой поднос. На нем десяток флакончиков с духами и ароматическими маслами. Нана предлагает дамам выбрать приятный им запах и стеклянной палочкой наносит несколько капель на запястье каждой гостье… Ритуал очень женственный и симпатичный.

– Как вам понравилась Марина аль-Шалаби? Правда, красавица?

– Да, очень хороша, жаль, что мне не удалось ее разговорить… Я как-то не сумела к ней подступиться.

– Не вы одна. Марина загадочная женщина, легенда арабского мира. О ней ходят невероятные слухи. Например, что она работала на израильскую разведку Моссад и была раскрыта.

– И после этого она жива и замужем за послом?

– О, это потрясающая история. Говорят, что ее казнили, но Аллах не дал ей умереть… Американская писательница Кэтрин Уэст даже написала о ней роман. Кстати, несколько лет назад он был переведен на русский язык и опубликован в Петербурге под названием «Чудо в пустыне».

– Нана, у тебя часто такие вечеринки?

– Раза два в неделю. Эти визиты очень важны. Дамы имеют большое влияние на распределение фондов социальной помощи, от них зависит судьба многих людей.

– Прости, я понятия не имела, что в вашей стране существует социальная помощь… И вы ведь не обсуждали никаких проблем. Разговоры не выходили за рамки семьи.

– Не забывайте, что это Восток. Здесь ничего не делается напрямую, кратчайший путь – дорога в обход. Нет, сегодняшний вечер был очень плодотворным.

– Стыдно признаться, Нана, но я прямо падаю с ног. Длинный перелет, столько впечатлений…

– Конечно, идите отдыхать. Отошлите служанку и выключите телефон, чтобы вас никто не беспокоил. Спокойной ночи.

– Ну, телефонных звонков я не ожидаю, ни одна живая душа не знает, что я здесь.

Только я надела халат и почистила зубы, как раздался телефонный звонок.

– Вернулся муж и хочет сказать «хелло». Можно нам заглянуть на минуту?

Я заметалась, пряча в комод предметы туалета. В дверь постучали. На пороге стояли Нана и ее муж, оба в шортах и майках, будто только что вернулись после пробежки в нью-йоркском Центральном парке. Он высокий, смуглый, с черной бородкой. В одной руке бутылка джина, в другой – бутылка тоника. У Наны в руках поднос со стаканами, льдом, лимоном и ломтиками дыни.

– Нам и знакомиться не надо, – улыбается шейх Халид. – Вы – Катина мама. Однажды в Катин день рождения вы водили нашу компанию в китайский ресторан на углу 110-й и Бродвея, помните?

– Конечно, прекрасно помню, – соврала я, – но вы с тех пор очень выросли.

– Вот за это и выпьем. И за нашу юность, и за ваш приезд, и за Нанин день рождения. Вы, русские, ведь никогда не пьете просто так, а всегда за что-то, правда?

– А вы, я полагала, не пьете совсем. Я думала, что в вашей стране запрещен алкоголь.

– Строжайше. Поэтому-то мы и пьем у вас, так сказать, на американской территории.

Мы просидели часа полтора. Шейх Халид вспоминал университетские истории, пародировал профессоров, рассказывал анекдоты. Он был очень обаятелен. Нана вся светилась и не сводила с мужа влюбленных глаз.

На следующий день я увидела шейха Халида в белоснежной тобе и гутре, перевязанной черным укалем, в окружении советника и секретарей. Непроницаемое лицо, агатовые глаза, торжественная осанка.

Перейти на страницу:

Все книги серии Биографии и мемуары

Похожие книги

Николай II
Николай II

«Я начал читать… Это был шок: вся чудовищная ночь 17 июля, расстрел, двухдневная возня с трупами были обстоятельно и бесстрастно изложены… Апокалипсис, записанный очевидцем! Документ не был подписан, но одна из машинописных копий была выправлена от руки. И в конце документа (также от руки) был приписан страшный адрес – место могилы, где после расстрела были тайно захоронены трупы Царской Семьи…»Уникальное художественно-историческое исследование жизни последнего русского царя основано на редких, ранее не публиковавшихся архивных документах. В книгу вошли отрывки из дневников Николая и членов его семьи, переписка царя и царицы, доклады министров и военачальников, дипломатическая почта и донесения разведки. Последние месяцы жизни царской семьи и обстоятельства ее гибели расписаны по дням, а ночь убийства – почти поминутно. Досконально прослежены судьбы участников трагедии: родственников царя, его свиты, тех, кто отдал приказ об убийстве, и непосредственных исполнителей.

А Ф Кони , Марк Ферро , Сергей Львович Фирсов , Эдвард Радзинский , Эдвард Станиславович Радзинский , Элизабет Хереш

Биографии и Мемуары / Публицистика / История / Проза / Историческая проза
Русский крест
Русский крест

Аннотация издательства: Роман о последнем этапе гражданской войны, о врангелевском Крыме. В марте 1920 г. генерала Деникина сменил генерал Врангель. Оказалась в Крыму вместе с беженцами и армией и вдова казачьего офицера Нина Григорова. Она организует в Крыму торговый кооператив, начинает торговлю пшеницей. Перемены в Крыму коснулись многих сторон жизни. На фоне реформ впечатляюще выглядели и военные успехи. Была занята вся Северная Таврия. Но в ноябре белые покидают Крым. Нина и ее помощники оказываются в Турции, в Галлиполи. Здесь пишется новая страница русской трагедии. Люди настолько деморализованы, что не хотят жить. Только решительные меры генерала Кутепова позволяют обессиленным полкам обжить пустынный берег Дарданелл. В романе показан удивительный российский опыт, объединивший в один год и реформы и катастрофу и возрождение под жестокой военной рукой диктатуры. В романе действуют персонажи романа "Пепелище" Это делает оба романа частями дилогии.

Святослав Юрьевич Рыбас

Биографии и Мемуары / Проза / Историческая проза / Документальное