Читаем Жизнь – сапожок непарный. Книга вторая. На фоне звёзд и страха полностью

С раскопок в Ципори Кира повела нас в старый монастырь. Монах-привратник выдал ей ключи. Она открыла заржавевшую калитку в запущенный сад с проросшей сквозь трещины каменных ступеней высокой травой. Подвела к притвору, открыла дверь там. И мы увидели написанную маслом картину, изображавшую семейство святой Анны, матери будущей Девы Марии. Над головой девочки Анны был необычный нимб – венок из звёздочек. Так странно было рассматривать одну-единственную картину, стоя в одичавшем саду, огороженном монастырской стеной, в безлюдье жаркого израильского дня.

В продолжение темы Кира повезла нас в Назарет, где в галерее храма Благовещения со всего мира собраны изображения Девы Марии (подарки католических общин). Перед тем как войти в галерею, Кира подвела нас к скульптурной композиции: архангел Гавриил сообщает Марии о её избранничестве. Будущая Матерь Божья изображена там девочкой-подростком, испуганной, словно громом поражённой Благой Вестью. Евангелическая история приобретала житейскую достоверность. Размеренный звук капель, падающих в источник, из которого Мария когда-то набирала воду, оглушительно резонировал под каменными сводами греческой православной церкви Святого Гавриила. Этот звук на свой лад оживлял легенду о Деве Марии.

Прохлада, исходящая от мощных церковных стен, и обжигающая жара улиц сопровождали нас во всех поездках. На горе Блаженств у озера Киннерет, где Сын Божий читал Нагорную проповедь, кто-то из компании принёс сорванный в роще грейпфрут: «Ешьте». Взяв плод в руки, я даже надкусить его не посмела. Здесь вообще хотелось молиться Земле точно так же, как Небу. Я ехала сюда с физической потребностью припасть к сухому теплу этой Земли. Однажды отстала от всех. Распростёрлась. Но друзья спохватились, вернулись. Не дали насытиться таинством.

Меня волновала каждая буква названия города Иерусалим!

Три дня мы прожили в его пригороде, в доме замечательной писательницы и очаровательной женщины Светланы Шенбрунн. За разговорами засиживались до глубокой ночи. Всех вместе нас пригласили к себе живущие в Старом Иерусалиме друзья Киры и Светланы. Современные платья и обувь не согласовывались здесь ни с проёмами дверей, ни с вытянутыми в высоту окнами. Современная чашка с чаем утрачивала смысл, была нелепа. Тут требовалась другая посуда. Странные узкие комнаты позволяли себя разглядывать, но в своё историческое время не допускали. Оно открывалось далеко не всем.

Раскопки в Старом городе обнажили мостовые римской поры, по которым раскатывали колесницы властолюбцев, чеканили шаг воины, шумели толпы простолюдинов. Когда мы к вечеру набрели на разрушенную, без крыши синагогу, светила луна. В полной отлучённости от жизни на ободе каменного полукружья фонтана сидела женщина. В таком же молчании, присев на корточки, возле неё забавлялся игрой с камушками ребёнок лет пяти. Обострившиеся в Израиле слух и чутьё заставили нас молча обойти это неправдоподобное видение.

Покидая Старый город, мы неожиданно вышли к Стене Плача. Ничуть не стесняясь наивности веры (оставь в узкой щели стены записку с просьбой о спасении твоих близких – и мольба будет услышана), у Стены рядами стояли углублённые в молитву люди.

Когда в храме Гроба Господня, невзирая на «нельзя», пожилой турист улёгся на камень Помазания, где лежал снятый с креста Иисус, он был – понят. Здесь с такой силой овеществлялись неповседневные человеческие чувства, что человек мигом дозревал до меры самого себя. Правда Гефсиманского сада, где ученики Сына Божьего уснули, а сам Он осознал, как беспредельно, как безысходно одинок, понял, что будет предан (и был предан), – убеждала в земном существовании Богочеловека, становилась для меня бесспорной.

Мы, разумеется, от начала до конца прошли путь, по которому безжалостная толпа сопровождала Иисуса, несущего свой крест на Голгофу. В муках Христа божественное перекрывалось человеческим. Оборачивалось всё не туристским впечатлением, а оглушительным чувством стыда за людское несовершенство.

Мы с Кирой купались в Средиземном и Мёртвом морях, в озере Киннерет. А перед отъездом окунулись в горячие источники на границе с Иорданией. Граница представляла собой высокий, крутой склон горы, густо опутанный клубками проволоки. Под горой из-под земли бил горячий источник. Целебная вода заряжала такой недюжинной силой, что, забыв про свой возраст, я скинула туфли и впервые в жизни встала на батут. Соревнуясь с Кирой, мы взлетали: кто отчаянней и выше? В компании, с которой мы направлялись тогда от источника к крокодильему питомнику, оказались эмигранты из Молдавии, знавшие меня по кишинёвскому театру. Прыжки на батуте были награждены аплодисментами.

Мне было интересно увидеть кибуц (род коммуны). Тот, в который нас привезли славные люди Аврош и Римма, имел свою обойную фабрику, коровник, птицеферму, магазины, гигантскую кухню, столовую, где на всех жителей готовили завтраки, обеды и ужины. Свой детский сад, школа, дом престарелых. Показывал нам всё председатель кибуца – отец семерых сыновей (восьмой был приёмный).

Перейти на страницу:

Все книги серии Персона

Дж.Д. Сэлинджер. Идя через рожь
Дж.Д. Сэлинджер. Идя через рожь

Автор культового романа «Над пропастью во ржи» (1951) Дж. Д.Сэлинджер вот уже шесть десятилетий сохраняет статус одной из самых загадочных фигур мировой литературы. Он считался пророком поколения хиппи, и в наши дни его книги являются одними из наиболее часто цитируемых и успешно продающихся. «Над пропастью…» может всерьез поспорить по совокупным тиражам с Библией, «Унесенными ветром» и произведениями Джоан Роулинг.Сам же писатель не придавал ни малейшего значения своему феноменальному успеху и всегда оставался отстраненным и недосягаемым. Последние полвека своей жизни он провел в затворничестве, прячась от чужих глаз, пресекая любые попытки ворошить его прошлое и настоящее и продолжая работать над новыми текстами, которых никто пока так и не увидел.Все это время поклонники сэлинджеровского таланта мучились вопросом, сколько еще бесценных шедевров лежит в столе у гения и когда они будут опубликованы. Смерть Сэлинджера придала этим ожиданиям еще большую остроту, а вроде бы появившаяся информация содержала исключительно противоречивые догадки и гипотезы. И только Кеннет Славенски, по крупицам собрав огромный материал, сумел слегка приподнять завесу тайны, окружавшей жизнь и творчество Великого Отшельника.

Кеннет Славенски

Биографии и Мемуары / Документальное
Шекспир. Биография
Шекспир. Биография

Книги англичанина Питера Акройда (р.1949) получили широкую известность не только у него на родине, но и в России. Поэт, романист, автор биографий, Акройд опубликовал около четырех десятков книг, важное место среди которых занимает жизнеописание его великого соотечественника Уильяма Шекспира. Изданную в 2005 году биографию, как и все, написанное Акройдом об Англии и англичанах разных эпох, отличает глубочайшее знание истории и культуры страны. Помещая своего героя в контекст елизаветинской эпохи, автор подмечает множество характерных для нее любопытнейших деталей. «Я пытаюсь придумать новый вид биографии, взглянуть на историю под другим углом зрения», — признался Акройд в одном из своих интервью. Судя по всему, эту задачу он блестяще выполнил.В отличие от множества своих предшественников, Акройд рисует Шекспира не как божественного гения, а как вполне земного человека, не забывавшего заботиться о своем благосостоянии, как актера, отдававшего все свои силы театру, и как писателя, чья жизнь прошла в неустанном труде.

Питер Акройд

Биографии и Мемуары / Документальное

Похожие книги