Читаем Жизнь точки на карте полностью

– Я попробую, – не теряя времени, секретарь сняла трубку телефона, а Хилари Орти, избавившись, таким образом, хотя бы от части проблем, отправилась на ланч.

Обстоятельства складывались для неё на редкость неблагоприятно. Хилари готова была потратить на свой ланч не более пятнадцати минут и даже отказаться от него, если потребуется, вовсе. Но отказать Майклу она не смогла. А Майкл объявился совсем неожиданно. Только она присела на террасе ближайшего «Макдональдса» и взяла в руки заказанный гамбургер с ветчиной и стакан с охлаждённой «Кока-колой», как в кармане блейзера затрезвонил сотовый телефон, и Майкл не допускающим возражений тоном пригласил её ровно через десять минут встретиться с ним возле здания обсерватории Сиднея для обсуждения чрезвычайно важных дел. Никакие её увещевания, вроде того, что они прекрасно могут поговорить вечером, хотя бы даже в её постели, а до здания обсерватории ей добираться не менее получаса, не помогли. Если Майклу Ондраде что-нибудь ударяло в голову, спорить с ним было бесполезно. И даже опасно – для неё, учитывая, какой информацией он владеет. Поэтому, стиснув зубы и мысленно желая Майклу не слишком приятных вещей, Хилари села за руль своей машины. Через сорок минут, преодолев неблагоприятный траффик, она затормозила у обсерватории, приятно ласкающей взор своим зелёным окружением из кустарников и деревьев. Майкл стоял у самого входа с угрюмым, мрачным выражением лица, глубоко засунув руки в карманы куртки. Первая же произнесённая им фраза подтвердила смутные подозрения Хилари – он вызвал её среди рабочего дня в такую даль, только чтобы подтвердить собственную власть над нею. И Хилари разъярилась. Нет, она никогда, за исключением тех ужасных дней после гибели родителей, не считала Майкла Ондраду негодяем, но после их откровенного разговора, уличившего её – во всяком случае, на его взгляд – в убийстве… нет, казни, мысленно поправилась Хилари, его родственников, Майкл стал превращаться в настоящего самодура. Видя, как меняется не в лучшую сторону его характер, Хилари не понимала, доставляют ли ему его мелочные придирки и провокации удовольствие или мучают его самого так же, как и её. Она даже по-своему жалела Майкла, но терпеть это уже не могла. И высказала прямо в ошеломлённое лицо любовника-мучителя, что думает о нём самом и его поведении с нею. Майкл, казалось, был потрясён поначалу и даже готов пойти на отступление, но в какой-то фразе Хилари переступила границу, и раскаяние исчезло с его лица, уступив место ярости.

– И это говоришь мне ты? – кричал Майкл, не обращая внимания, что испуганные голуби разлетаются в окрестности десяти ярдов. – Разве ты можешь позволить себе забыть, что я для тебя сделал? Ты никогда не сумеешь расплатиться со мной, ведьма…

Хилари знала, как Майкл заставит её платить, и безропотно подчинилась. Ей удалось выбраться из его постели только в четыре часа, когда он заснул. Приведя в порядок одежду, ни на секунду не забывая об ожидающих её делах, мисс Орти возвратилась в свой офис, надеясь, что хотя бы Трикси Денвер работает.

Голос Трикси она услышала, как только вышла из лифта. Её секретарь смеялась. Хилари не была жестокой, она и в мыслях не держала запрещать своему персоналу развлекаться, но звуки эти привели её в состояние крайнего неудовольствия. Неосознанно перенеся собственную вину на несчастную девушку, она ворвалась, словно торнадо, в приёмную.

– Мисс Денвер, я вернулась. Прошу прощения за задержку. Приятно видеть, что вы не скучали в моё отсутствие.

– Но… – секретарь побледнела, а потом на её щеках появились красные пятна, – но, мисс Орти… я же выполнила ваше поручение…

– Что-то я этого не замечаю, – язвительно проговорила Хилари, сама понимая, что ведёт себя непростительно, но не в силах остановиться. Похоже, чрезмерное общение с Ондрадой делает черты его характера заразительными. – Вы должны были разыскать того переводчика.

– Мисс Орти, я сделала это, – Трикси с несчастным видом опустила глаза.

– И где же… – Хилари подчёркнуто демонстративно огляделась и едва не подавилась жевательной резинкой, которую активно обрабатывали её челюсти в стремлении уничтожить вкус поцелуев Майкла. Крис Хантер сидел на стуле в углу приёмной, в любимой позе – вытянув ноги и сложив руки на груди, с доброжелательным любопытством разглядывая лицо Хилари.

Спазм сжал горло молодой женщины, она закашлялась.

– Кто… кто этот человек, Трикси? – голос её прерывался.

– Это Кристофер, – тоненьким голоском отозвалась секретарша, видя, что огорчает хозяйку, но не понимая чем. – Мы с вами говорили о нем, мисс Орти. Помните? Кристофер, переводчик…

– Мадам, – привстав, мужчина согнулся в шутовском поклоне, – счастлив познакомиться с вами.

Закрыв на долю минуты глаза, Хилари глубоко вдохнула. Это простое упражнение позволило ей вернуть прежнюю твёрдость духа.

– И я, – быстро улыбнулась она одними губами. Хладнокровно взяла листок бумаги со стола секретаря и, выплюнув в него комок жевательной резинки, бросила бумагу в урну. – И я, мистер Хантер.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Мохнатый бог
Мохнатый бог

Книга «Мохнатый бог» посвящена зверю, который не меньше, чем двуглавый орёл, может претендовать на право помещаться на гербе России, — бурому медведю. Во всём мире наша страна ассоциируется именно с медведем, будь то карикатуры, аллегорические образы или кодовые названия. Медведь для России значит больше, чем для «старой доброй Англии» плющ или дуб, для Испании — вепрь, и вообще любой другой геральдический образ Европы.Автор книги — Михаил Кречмар, кандидат биологических наук, исследователь и путешественник, член Международной ассоциации по изучению и охране медведей — изучал бурых медведей более 20 лет — на Колыме, Чукотке, Аляске и в Уссурийском крае. Но науки в этой книге нет — или почти нет. А есть своеобразная «медвежья энциклопедия», в которой живым литературным языком рассказано, кто такие бурые медведи, где они живут, сколько медведей в мире, как убивают их люди и как медведи убивают людей.А также — какое место занимали медведи в истории России и мира, как и почему вера в Медведя стала первым культом первобытного человечества, почему сказки с медведями так популярны у народов мира и можно ли убить медведя из пистолета… И в каждом из этих разделов автор находит для читателя нечто не известное прежде широкой публике.Есть здесь и глава, посвящённая печально известной практике охоты на медведя с вертолёта, — и здесь для читателя выясняется очень много неизвестного, касающегося «игр» власть имущих.Но все эти забавные, поучительные или просто любопытные истории при чтении превращаются в одну — историю взаимоотношений Человека Разумного и Бурого Медведя.Для широкого крута читателей.

Михаил Арсеньевич Кречмар

Приключения / Публицистика / Природа и животные / Прочая научная литература / Образование и наука