Читаем Жнивьё небосвода полностью

Туман густился над водой,кипело зарево пожараи черноземною ордойземля, распаханная жаром,тревожила седую ночьи тени убегали прочь.И в звезди серебристой тьмыполны лишь счастьем только мы. –И через время мирозданийв нас нет уже былых страданий.Природа, мы – круговорот,где из ячеек звёздных сотглядят ли новые мирына нас из собственной дыры?45Алая позёмка в лунном серебреАннотация:"Leute! Wenn ihr die Namen kanonisiert… "-

– W.Majakowski (1893-1930)


Алая позёмка в лунном серебре,в окнах льдисто – тонкиххолод на дворе,и в щенячьем визгеветер тут и тамна фонарных брызгахкрутит свой бедлам…Наши души в струнахвековечной жизникрутит в мыслях умныхБег к текущей тризне.Но memento moriв нашем разговоре…, –там граница бытия,там, где логика своя, –в этом мире ночью, днём, –Господи, спасибо, что живём!46Шлея шершавых вихрей тёмныхАннотация:"Es wird! Auf die Sonne! Gerade! "-

– W.Majakowski (1893-1930)


Шлея шершавых вихрей тёмныхи холод звуков неуёмныхстояли дико на дворев январской сумрачной поре, –но Солнце осияло ВДРУГ! , –и нет ни холода, ни мук,а синий снег и яркость дня,и снежный городок огняв громаде хрупкости фигуриз сказок дураков и дурдетей округи веселят, –повсюду рёв, и крик, и гвалт.Деревьев тени колосятся,и стёкла рыжие домовна солнце в бликах суетятся,нам предрекая свежесть снов,где хмуро грудится тоска,в объятьях тиская века.47Хрустел мороз, дышал усталоАннотация:"der Gefallnen, beruemterer sicher! "-

– W.Majakowski (1893-1930)


Хрустел мороз, дышал усталона синей паперти дорог,и жесть трескучая как жаловпивалась в кисти рук и ног.На небосклоне хмурость утралицетворялась желтизной,зима, зима старухой – дуройшагала по Земле с клюкой,в дворах позёмкой суетиласьи охрой окон зазвездилась.На сердце в холоде покояжила оазисом жара,и в мёртвой ткани сухостояДуша для жизни зацвела.48В дряблой проседи столетийАннотация:"Wisst ihr denn, ihr Geistverlassnen, Vielen… "-

– W.Majakowski (1893-1930)


В дряблой проседи столетиймысли, умыслы во лжичёрным мраком людей метят, –правдой слух не дорожит, –он грохочет по тусовкам,извлекая бредни ловко,и в страданиях людскихизливается из "Окон"как отрава мерзким соком,а в намереньях благих(как Нагиев ещё жив!)в нас грохочет Сатана, –вся Россия им полна.49


Мы приходим в ресничные яркие годы


Перейти на страницу:

Похожие книги

Золотая цепь
Золотая цепь

Корделия Карстэйрс – Сумеречный Охотник, она с детства сражается с демонами. Когда ее отца обвиняют в ужасном преступлении, Корделия и ее брат отправляются в Лондон в надежде предотвратить катастрофу, которая грозит их семье. Вскоре Корделия встречает Джеймса и Люси Эрондейл и вместе с ними погружается в мир сверкающих бальных залов, тайных свиданий, знакомится с вампирами и колдунами. И скрывает свои чувства к Джеймсу. Однако новая жизнь Корделии рушится, когда происходит серия чудовищных нападений демонов на Лондон. Эти монстры не похожи на тех, с которыми Сумеречные Охотники боролись раньше – их не пугает дневной свет, и кажется, что их невозможно убить. Лондон закрывают на карантин…

Александр Степанович Грин , Ваан Сукиасович Терьян , Кассандра Клэр

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Поэзия / Русская классическая проза