television advertising
– телевизионная реклама, рассчитанная на телевизионную аудиториюtelevision’s apocalypse
– телевизионный апокалипсис. Имеются в виду идеи сторонников скорейшего переключения телевизионной техники на цифровые основы, сопровождаемые «апокалипсическими» предупреждениями своих оппонентов о возможности кончины аналогового телевидения без такой модернизации.tester
– тестер, испытательный прибор. Слово входит в состав многих терминов, связанных с электронно-информационной техникой:theory of the product life cycle
– теория жизненного цикла продукта, характерного для тех или иных средств информации. На нее ссылаются исследователи современного состояния медиа и конкурентной борьбы, в которой по-разному проявляется их выживаемость.think-tank
– «мозговой центр», коллектив исследователей, институт, комиссия, созданные для разработки различных проблем.thought
– мысль, идея, мышление;tid-bit (tit-bit)
– пикантная новость. Термин происходит от словаtime-space compression
– пространственно-временная компрессия, сжатие временных и пространственных параметров передаваемой информации. В коммуникативистике этот атрибут рассматривается в числе главных особенностей новых электронных медиа, имеющих, однако, по мнению многих аналитиков, не только технические, но и социально-культурные аспекты для исследования меняющихся масштабов и траекторий, потенции и функций распространяемой информации. Такие исследования должны носить междисциплинарный характер.top-down journalism
– журналистика, деятельность которой связывается с традиционными СМИ, распространяющими информацию «сверху вниз» без активного участия аудитории, в отличие от новых электронных медиа, ориентирующихся на интерактивность соучастия пользователей.transculturalism
– транскультурализм. Термин появляется в исследованиях модификации этнокультурных традиций разных стран в условиях их мультимедиатизации. Выясняется, что эти процессы могут вести не только к гомогенизации, но и к диверсификации инноваций, объединяемых в понятииtransitology
– сфера исследований в коммуникативистике, посвященных изучению переходаtransnational media literacy
– транснациональная медиаграмотность. В этой идее выражается стремление расширить представление о роли медийных процессов в современном мире не только у журналистов, но и среди других слоев общественности в разных странах мира в условиях развития процессов глобализации и глокализации медиа для более правильного понимания их значения в мирном решении проблем прогресса и его «новой социальной географии»two-sided market
– двусторонний рынок. Термин подразумевает двустороннюю рыночную ориентацию рекламодателей, использующих в своей деятельности телевидение: они вынуждены, с одной стороны, поддерживать интересы бизнеса, а с другой – учитывать вкусы телевизионной аудитории и ее отношение к рекламе.U
ugly news
– неприятные плохие новости;