Читаем ЖЫЦЬЦЁ РАЗЗБРОЕНАГА ЧАЛАВЕКА полностью

— Ну так.

Дзьверы ў кабінэт прыадчыніліся, і мы пачулі брэх мужчыны. Пасьля разьнёсься бас:

— Я патрабую! Гаў-гаў-гаў!

— Налізаўся.

У залю выбегла Еўка і зачыніла за сабою дзьверы. На ёй быў накінуты плашч-дажджавік, які яна прытрымлівала сьпераду. З разьбегу праехалася па паркеце, разьвярнулася, прыкметна ўжо п’яная, і выбегла з залі.

— Відаць, трывога. Мама выклікае.

І Іеўзабаве Грачанка хутка выбегла да залі і заскочыла ў кабінэт. Потым туды ўбегла з калідору Еўка. У яе руках быў матузок. Колька махнуў ёй рукою:

— Пс-с, Еўка!

Дзяўчына падбегла да століка. У яе былі пунсовыя шчокі, а вочы зіхцелі.

— Што там сталася, Еўця?

— Кажа, што ён сабака… І брэша. Хоча, каб яго вывелі на шворцы… Яна хісталася на нагах, расхінула плашч і раптам зрабіла некалькі танцавальных рухаў. Ледзь не павалілася. Пасьля, махаючы рэменем, пабегла ў кабінэт.

— Калі б ня Мама, Еўка ўзяла б яго на шворку, — сказаў Колька.

— Яна мне падабаецца. Я ахвотна б зь ёю пераспаў.

— Супакойся. Яна ўжо п’яная. Паймеў адну і досыць.

— Я нічога не паймеў.

— Чаму?

— Ведаеш, я чалавек. Там у яе маці цяжка хворая. Яна прыйшла сюды на пару гадзін, каб зарабіць. Даў ёй трохі грошай і загадаў ісьці дахаты.

З кабінэту выйшла Грачанка. Яна была вясёлаю. Прысела за нашым столікам.

— Як там пан-сабака?

— Кленчыць і моліцца. Цалуе ногі Наташы і просіць дараваць грахі.

— Але твая Еўка — гэта скарб! — сказаў Колька.

— Я люблю яе. Шкада, што яна такая вар’ятка!

Грачанка пазваніла колькі разоў — напэўна, дамоўленым спосабам. У салён імкліва ўвайшла Янка і падышла да нашага століка.

— Слухаю…

— Падай шампанскага. Таго, што ў лядоўні ўнізе. Я частую вас, хлопцы.

Неўзабаве мы пілі ўтраіх. Шампанскае было халоднае, я смакаваў яго, як ліманад. Хутка адчуў, што мяне агортвае мілы настрой. Грачанка таксама была на лёгкім падпітку.

— Вы задаволеныя Аленкаю? — спытала яна мяне.

— Так, яна вельмі прыгожая і сымпатычная.

— Але нічога зь ёю ён ня меў, — выкрыў мяне Колька.

— Чаму? — узьняла бровы Грачанка.

— Ведаеце, яна ня мой тып. Гэта так, як быццам з уласнаю сястрою…

— Вы самі выбіралі.

— Так, бо яна прыгожая.

— Вазьміце іншую дзяўчыну. Якая зь іх ваш тып? Што?

— Я хачу вас, — прамовіў я ўпарта.

— Я? Усе звар’яцелі! Ты можаш быць маім сынам!

Дзьверы кабінэту зноў адчыніліся, і ў іх паказалася Ева. Рабіла знакі рукою ў напрамку нашага століка. Грачанка падышла да яе.

— Табе Мама сапраўды падабаецца? — спытаў мяне Колька.

— Ну ясна. Ахвотна пераспаў бы зь ёю. Але ці пагодзіцца яна?

— Яна будзе задаволена. Яна любіць маладых мужчын.

— Можа, і ты зь ёй спаў?

— Так. За першым разам тутака. Пышная кабета. Калі хочаш, я скажу ёй…

— А чаму ты зь ёй не застанешся?

Сябра зрабіў спалоханую міну.

— Назаўтра не змагу сысьці. Яна сьпіць да дванаццатай, а я мушу ўстаць найпазьней а сёмай. Акрамя таго, заўтра я буду гуляць некалькі гадзін. Зрэшты, мы зь ёй ужо нацешыліся. А табе раю пазабавіцца зь ёю. Не пашкадуеш. І гэта нічога не каштуе.

З кабінэту выйшла Наташа. Яна падышла да нашага століка і сказала:

— Прашу зайсьці ў кабінэт. Шэфіня просіць. Там тэатар.

Мы пайшлі за ёю. У кабінэце мы ўбачылі застаўлены бутэлькамі, закускаю і посудам стол. На ўскрайку канапы сядзела Еўка. Перад ёю ўкленчыў лысы мужчына. Грачанка сядзела ў фатэлі і пазірала на разыграную сцэну.

— Як яшчэ ты зграшыў, нягоднік? — зьвярнулася Еўка да Лысага.

— Жонцы здраджваю… Каханай жонцы. Такому анёлу я здраджваю.

Я падумаў, што яго «анёл» можа цяпер качацца ў ложку зь іншым мужчынам.

— Чаму ты ёй здраджваеш? — запытала Еўка.

— Сьвіньня я… сьвіньня…

Лысы пачаў плакаць, хістаючы галаву ў бакі. Увесь час паўтараў: «Анёлу здраджваю… Сьвіньня я… Анёлу… Сьвіньня». Грачанка падышла да лысага і загадала дзяўчатам пакласьці яго на канапе. Пасьля села побач і пачала выціраць яму твар ручніком. Махнула нам рукою, каб мы выйшлі з кабінэту.

А першай ночы ў салёне Грачанкі запанавала ціша. Пакаёўкі прыбралі посуд са сталоў. Наташа і Ева засталіся на ноч у кабінэтах, дзе спалі п’яныя госьці. Колька зьбіраўся сыходзіць. Ён хацеў зручна правесьці ноч ва ўласным ложку. Паказаў мне другі выхад з памяшканьня. Ён быў пры канцы калідору, у які выходзілі дзьверы малых пакояў. Пасьля мы прайшлі праз салён у другі калідор. Сябра паказаў мне рукою:

— Апошнія дзьверы з правага боку. Уваходзь, ня стукаючы.

— Дзе заўтра сустракаемся?

— Увечары буду гуляць у «Чырвоным Штрале».

— Добра. Дабранач!

Колька махнуў мне рукою і вярнуўся ў салён, каб чорным ходам выбрацца на вуліцу. Я ціхенька пайшоў мяккім кілімам у напрамку паказаных мне дзьвярэй. Адчыніў іх і апынуўся ў вялікім пакоі. Ён быў зьлёгку асьветлены.

— Заходзь, заходзь! Чакаю! — пачуўся голас Грачанкі.

Я ўбачыў на шырокім ложку, з блішчастымі нікелёвымі шарамі, кабету ў позе «Голай Маі» з карціны Гоі. Але віленская Мая была хіба на дваццаць кіляграмаў цяжэйшая ад Маі гішпанскай. Не зважаючы на гэта, яна выглядала пекна, як узор раскошнай, выпеставанай, ружова-белай саміцы з буйнымі, узгорыстымі формамі й чорнымі валасамі. Я падумаў, што яна магла б прыдацца Рэванскаму для нейкай экстрасэрыі.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аламут (ЛП)
Аламут (ЛП)

"При самом близоруком прочтении "Аламута", - пишет переводчик Майкл Биггинс в своем послесловии к этому изданию, - могут укрепиться некоторые стереотипные представления о Ближнем Востоке как об исключительном доме фанатиков и беспрекословных фундаменталистов... Но внимательные читатели должны уходить от "Аламута" совсем с другим ощущением".   Публикуя эту книгу, мы стремимся разрушить ненавистные стереотипы, а не укрепить их. Что мы отмечаем в "Аламуте", так это то, как автор показывает, что любой идеологией может манипулировать харизматичный лидер и превращать индивидуальные убеждения в фанатизм. Аламут можно рассматривать как аргумент против систем верований, которые лишают человека способности действовать и мыслить нравственно. Основные выводы из истории Хасана ибн Саббаха заключаются не в том, что ислам или религия по своей сути предрасполагают к терроризму, а в том, что любая идеология, будь то религиозная, националистическая или иная, может быть использована в драматических и опасных целях. Действительно, "Аламут" был написан в ответ на европейский политический климат 1938 года, когда на континенте набирали силу тоталитарные силы.   Мы надеемся, что мысли, убеждения и мотивы этих персонажей не воспринимаются как представление ислама или как доказательство того, что ислам потворствует насилию или террористам-самоубийцам. Доктрины, представленные в этой книге, включая высший девиз исмаилитов "Ничто не истинно, все дозволено", не соответствуют убеждениям большинства мусульман на протяжении веков, а скорее относительно небольшой секты.   Именно в таком духе мы предлагаем вам наше издание этой книги. Мы надеемся, что вы прочтете и оцените ее по достоинству.    

Владимир Бартол

Проза / Историческая проза