Соблюдая еще больше предосторожностей, чем раньше, Михиль отправился в лес. А что, если внутри лежит пустой лист бумаги и кто-то передал ему этот конверт, чтобы проследить за ним и найти убежище? Дядя Бен наверняка постарается прикрыть Михиля. Нельзя же быть таким подозрительным! Дядя Бен может всё на свете!
В конверте действительно оказалось письмо от матери. Открыв его, Джек просиял. Его мама писала, как рада, что он жив, – несчастная женщина совсем уж было поверила в его гибель. Тут же была и ее фотография на фоне садовой калитки. Михиль в очередной раз мысленно восхитился дядей Беном, так быстро сумевшим доставить записку Джека в Англию и получить ответ от его мамы.
6
Ноябрьским утром 1944 года деревня безмолвствовала. Ни один самолет не отваживался пролететь по закрытому густыми низкими тучами небу. Автомобилей на дорогах тоже не было. Всю ночь лил дождь. Сейчас он кончился, но с мокрых деревьев всё еще капало. Стояло полное безветрие. Куда ни глянь – всюду всё серо и безотрадно. Поблескивала мостовая. Черная кошка перебежала улицу и скрылась в сарае.
Деревню объял страх. На улице не было ни души. Лишь одна женщина в деревянных башмаках снимала с веревки на заднем дворе насквозь вымокшее за ночь белье, по рассеянности забытое там накануне. Она робко огляделась по сторонам и поспешила вернуться в дом. Бог весть откуда взялся этот слух, но он уже облетел всю округу. Вчера вечером, а может, и сегодня ночью патруль обнаружил в лесу полуразложившийся труп немецкого солдата. Говорят, он пролежал там месяца полтора. Кто-то прикончил этого парня. До сих пор фрицы думали, что он дезертировал. А теперь выяснилось: убит.
Что же теперь будет? Как немцы отомстят за эту смерть? Рассказывали, что оккупанты отвечают на гибель своих военных массовыми расстрелами. Правда ли это? И как можно защитить себя от беды? Увы, никак – и это самое ужасное. В деревне все попрятались по домам, чтобы не попасться немцам на глаза. Нависшие над землей мрачные тучи сулили недоброе, смятение расползалось, пробиралось по улицам, поселялось в садах, проникало в жилища. Деревня, затаившись, ждала, что будет.
В десять часов утра по улицам Вланка промчался бронеавтомобиль. Из-за плотных туч англичане его не видят, подумали жители деревни, сейчас немцы не боятся английских огнеметов. Визжа тормозами, автомобиль остановился перед ратушей. Из него выпрыгнули восемь солдат. Тяжелым сапогом один из них вышиб дверь, и отряд ворвался в здание. В ратуше они пробыли недолго. Но на улицу вышли уже не восемь, а десять человек. Между солдатами, высоко подняв голову, шагали бургомистр и секретарь муниципалитета. Они проследовали от двери ратуши до бронеавтомобиля, и больше их никто не видел. Бронеавтомобиль помчался дальше. К приемной ветеринара. К нотариусу. К богатому фермеру Схилтману. К директору школы. К пастору. Оккупанты забрали десятерых жителей Вланка и увезли их в расположенную у дороги на Зволле казарму. Людям ничего не разрешили взять с собой. Не было сказано ни слова о том, что их ждет. Жен, пытавшихся удержать мужей, грубо отталкивали. Как долго разъезжал бронеавтомобиль по улицам Вланка? Час? Не больше. Он унесся прочь, и напряженная тишина, царившая в деревне, сменилась взволнованным гулом голосов, плачем, причитаниями и утешениями охваченных отчаянием, но бессильных что-либо изменить людей. Жители деревеньки заходили в дома к соседям, снова выходили на улицу и ничего, ничего не могли сделать.
Десять человек были взяты в заложники – вот как это называлось. Людей, которых казнят за нарушение, которое совершил или совершит кто-то другой, называют заложниками. Как только десятерых заложников доставили в немецкую казарму, комендант объявил, что следующим утром велит их всех повесить на деревьях, растущих вдоль дороги на Бринк, если к нему не явится человек, убивший того солдата.
Эрику стошнило – просто так, от страха. У мефрау ван Бёзеком под ввалившимися глазами проступили синяки. От этого стало казаться, что на лице сильно выпирают скулы, а правый уголок рта то и дело дергался от нервного тика. Но жена бургомистра не плакала. Эрике она дала влажную банную рукавичку и полотенце, чтобы помыть и вытереть рот. Для малыша Йохема, не понимавшего, что происходит, мама достала из шкафа белый лист бумаги из довоенных запасов и карандаш, надеясь занять сынишку рисованием. Подойдя к Михилю, с неподвижным взглядом замершему на стуле, она тихо проговорила:
– Я туда схожу.
– Куда? В казарму?
– К коменданту. Мы с ним несколько раз разговаривали. Мне показалось, что он вполне разумный человек. Буду умолять его не совершать это бессмысленное убийство.
– Давайте я схожу? – предложил Михиль.
– Нет, думаю, будет лучше, если я пойду к нему сама.
Мама права, подумал Михиль. Разумеется, с женой бургомистра будут разговаривать совсем иначе, чем с ним, шестнадцатилетним юнцом.