Читаем Зимняя сказка полностью

– Да, – кивнула левая голова. – Тебя обманом направили сюда. Но раз басурмане опять тявкать на нас начинают, я помогу тебе. Иди за мной.

Змей развернулся и пошёл вглубь пещеры. Володя посмотрел на пол. Никого не было видно. Но теперь он чётко знал, что по тоннелю плывут души умерших людей. Собравшись с силами, Володя спрыгнул с камня.

Змей прошёл в проход и остановился. Володя обошёл его и увидел перед собой большой грот, по дну которого текла полноводная река. От одной стороны грота до другой тянулся громадный мост, весь состоящий из костей.

– Вот, – Змей указал на мост. – Это и есть та самая граница между Мирами. А теперь послушай. Я тоже переживаю за Природу. Если придут басурмане, всё изменится. И нарушится баланс на планете. А это уже катастрофа для всех. Я хотел бы помочь, но не могу оставить пещеру без присмотра. Но кое-что дам тебе.

Змей подошёл к краю обрыва. Только сейчас Володя смог увидеть среди камней гигантский сундук, украшенным костями. Змей Горыныч открыл его, немного покопался внутри и достал маленький флакончик. После чего повернулся к Володе.

– Я сейчас, – сказал он. – Не вздумай заходить на мост.

С этим словами Змей расправил крылья. Одним его крылом можно было накрыть целый грузовик. Немного потоптавшись на месте, Змей взмыл в воздух. Володю чуть не снесло с места потоком воздуха из-под крыльев дракона. А сам Змей пролетел над мостом, сделал круг над Володей и спустился к воде. Через минуту он вернулся.

– Вот, – Змей протянул Володе флакончик, наполненный водой, – Это вода из реки Смородина, мёртвая вода. Она растопит любую магию. Давай снежинку.

Володя достал снежинку и положил её на камень. Змей наклонил над ней флакончик. Пара капель мёртвой воды упала на снежинку. Та зашипела, начала таять и забурлила. Над ней снова появился образ Снежинки. Но в этот раз образ проявлялся всё чётче и чётче. Пока не стал полностью осязаем. И вот девушка ступила на камни своими белоснежными сапожками. Она открыла глаза и посмотрела на себя.

– Свободна? – удивилась она. – Воля-вольная.

И тут она подняла взгляд и увидела Змея Горыныча. Её глаза округлились от ужаса. Она уже хотела было закричать, но Змей перебил её.

– Тихо! – шёпотом прикрикнул он на неё. – Не то это место, чтобы кричать.

И он отдал флакончик Володе.

– Как какое зло надо будет пресечь, окропи его из этого флакончика. Но только сам никогда не пей эту воду. А теперь, – Змей повернулся в сторону и пронзительно свистнул. – Цербер! Служить!

Из неоткуда выскочил огромный трёхглавый пёс.

– Стеречь, – скомандовал Змей. Цербер тот час же повернулся мордами к проходу в пещеру, а спиной к мосту.

– А вы, – Змей опустил крыло к ногам Володи со Снежинкой. – Забирайтесь мне на спину. Сражаться у меня времени нет, а вот подсказать кое-что могу.

Снежинка с Володей переглянулись. Володя, как самый смелый, полез на крыло первым. Когда они со Снежинкой схватились за шипы на спине Змея, тот вновь расправил крылья.

На большой скорости Змей полетел по пещере к выходу и вылетел из неё. Под ними стали проноситься кроны елей и сосен. Змей сделал вираж над лесом и полетел вдоль скал.

С каждой минутой он отдалялся от пещеры и от опушки леса с таинственным порталом, через который Володя попал сюда. Вскоре змей сбавил скорость и начал кружить над голыми камнями. Три его головы внимательно осматривали окрестности.

Наконец, Змей Горыныч начал снижаться и сел на узкую тропу между скал. Володя со Снежинкой слезли с него.

– Вот теперь, – сказал Змей. – Если вы сможете понять, куда дальше идти, значит, вы достойны своей роли в этой битве.

После этих слов Змей взмыл в воздух и очень быстро пропал из вида. Володя огляделся. Кроме камней и скал рядом не было ничего.

– Пойдём по тропе, – сказала Снежинка. – Она нас куда-нибудь да и выведет.

И Снежинка первой начала спускаться вниз. Володя пожал плечами и пошёл следом. Зачем Змей принёс их сюда, он не знал. Зато Снежинка первой увидела подсказку.

– Смотри, – она указала на большой камень с плоской гранью, на которой было написано: «Коль не боишься ты войти, Пройди во мрачную пещеру, И силу древних разбуди, Свой ужас переделав в Веру».

– Интересно-интересно, – задумался Володя. Снежинка посмотрела на него.

– Пойдём дальше, – сказала она.

– А как же пещера?

– А ты видишь здесь пещеру? – улыбнулась Снежинка и продолжила путь. Володя хмыкнул и пошёл следом.

Они всё дальше уходили от камня с надписью, но никакой пещеры не было видно. Зато камни по обе стороны от тропы становились всё выше и мрачнее. Ветер между ними сновал всё с большей скоростью и уже начинал посвистывать. Володя невольно поёжился. Позади него посыпались камни. Он обернулся. С края скалы вверх взмыл коршун. Камень, на котором он сидел, полетел вниз. Володя проследил взглядом за ним и увидел проход в скале.

– Стой, – сказал он Снежинке. – Вот и пещера.

Сама пещера была укрыта большими камнями так, что её можно было увидеть только поднимаясь вверх по тропе.

Вместе со Снежинкой Володя подошёл к входу. Внутри была кромешная тьма.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Пространство
Пространство

Дэниел Абрахам — американский фантаст, родился в городе Альбукерке, крупнейшем городе штата Нью-Мехико. Получил биологическое образование в Университете Нью-Мексико. После окончания в течение десяти лет Абрахам работал в службе технической поддержки. «Mixing Rebecca» стал первым рассказом, который молодому автору удалось продать в 1996 году. После этого его рассказы стали частыми гостями журналов и антологий. На Абрахама обратил внимание Джордж Р.Р. Мартин, который также проживает в штате Нью-Мексико, несколько раз они работали в соавторстве. Так в 2004 году вышла их совместная повесть «Shadow Twin» (в качестве третьего соавтора к ним присоединился никто иной как Гарднер Дозуа). Это повесть в 2008 году была переработана в роман «Hunter's Run». Среди других заметных произведений автора — повести «Flat Diane» (2004), которая была номинирована на премию Небьюла, и получила премию Международной Гильдии Ужасов, и «The Cambist and Lord Iron: a Fairytale of Economics» номинированная на премию Хьюго в 2008 году. Настоящий успех к автору пришел после публикации первого романа пока незаконченной фэнтезийной тетралогии «The Long Price Quartet» — «Тень среди лета», который вышел в 2006 году и получил признание и критиков и читателей.Выдержки из интервью, опубликованном в журнале «Locus».«В 96, когда я жил в Нью-Йорке, я продал мой первый рассказ Энн Вандермеер (Ann VanderMeer) в журнал «The Silver Web». В то время я спал на кухонном полу у моих друзей. У Энн был прекрасный чуланчик с окном, я ставил компьютер на подоконник и писал «Mixing Rebecca». Это была история о патологически пугливой женщине-звукорежиссёре, искавшей человека, с которым можно было бы жить без тревоги, она хотела записывать все звуки их совместной жизни, а потом свети их в единую песню, которая была бы их жизнью.Несколькими годами позже я получил письмо по электронной почте от человека, который был звукорежессером, записавшим альбом «Rebecca Remix». Его имя было Дэниель Абрахам. Он хотел знать, не преследую ли я его, заимствуя названия из его работ. Это мне показалось пугающим совпадением. Момент, как в «Сумеречной зоне»....Джорджу (Р. Р. Мартину) и Гарднеру (Дозуа), по-видимому, нравилось то, что я делал на Кларионе, и они попросили меня принять участие в их общем проекте. Джордж пригласил меня на чудесный обед в «Санта Фи» (за который платил он) и сказал: «Дэниель, а что ты думаешь о сотрудничестве с двумя старыми толстыми парнями?»Они дали мне рукопись, которую они сделали, около 20 000 слов. Я вырезал треть и написал концовку — получилась как раз повесть. «Shadow Twin» была вначале опубликована в «Sci Fiction», затем ее перепечатали в «Asimov's» и антологии лучшее за год. Потом «Subterranean» выпустил ее отдельной книгой. Так мы продавали ее и продавали. Это была поистине бессмертная вещь!Когда мы работали над романной версией «Hunter's Run», для начала мы выбросили все. В повести были вещи, которые мы специально урезали, т.к. был ограничен объем. Теперь каждый работал над своими кусками текста. От других людей, которые работали в подобном соавторстве, я слышал, что обычно знаменитый писатель заставляет нескольких несчастных сукиных детей делать всю работу. Но ни в моем случае. Я надеюсь, что люди, которые будут читать эту книгу и говорить что-нибудь вроде «Что это за человек Дэниель Абрахам, и почему он испортил замечательную историю Джорджа Р. Р. Мартина», пойдут и прочитают мои собственные работы....Есть две игры: делать симпатичные вещи и продавать их. Стратегии для победы в них абсолютно различны. Если говорить в общих чертах, то первая напоминает шахматы. Ты сидишь за клавиатурой, ты принимаешь те решения, которые хочешь, структура может меняется как угодно — ты свободен в своем выборе. Тут нет везения. Это механика, это совершенство, и это останавливается в тот самый момент, когда ты заканчиваешь печатать. Затем наступает время продажи, и начинается игра на удачу.Все пишут фантастику сейчас — ведь ты можешь писать НФ, которая происходит в настоящем. Многие из авторов мэйнстрима осознали, что в этом направление можно работать и теперь успешно соперничают с фантастами на этом поле. Это замечательно. Но с фэнтези этот номер не пройдет, потому что она имеет другую динамику. Фэнтези — глубоко ностальгический жанр, а продажи ностальгии, в отличии от фантастики, не определяются степенью изменения технологического развития общества. Я думаю, интерес к фэнтези сохранится, ведь все мы нуждаемся в ностальгии».

Алекс Вав , Джеймс С. А. Кори , Дэниел Абрахам , Сергей Пятыгин

Фантастика / Приключения / Научная Фантастика / Детские приключения / Приключения для детей и подростков / Космическая фантастика